看板 Gossiping作者 GreatHong (八卦U質廢文製造者)標題 Re: [問卦] 客家話跟南部台語哪個比較難懂?時間 Tue Jun 7 01:22:52 2016
※ 引述《gaminnnene (阿奶)》之銘言:
: 客家話:
: 聽起來很粗俗
: 老是Diu lei lo mo ㄉ
: 很少人在講,聽到時根本像是另一個世界ㄉ語言
: 南部ㄉ台語:
: 本人沒有南部的朋友所以沒聽過
: 但聽說也是有很奇怪的口音
: 到底這兩個語言哪個比較難懂勒
: 有卦謀?
你好,我是客家人
我不和你戰,讓我告訴你為何你會覺得客家話是外語。
你說客家話粗俗,大概是因為你聽不懂,這很正常。
我們現在日常所說的國語,大約是宋元明清這四代的北方話演變而來的。
晉代的某些北方人,因為胡人作亂,所以南遷,之後到了粵(廣東),和當地的民族結合,演變成一種新的民族,這就是我們客家人的起源。
你們河洛人也是差不多,只是你們祖先是到福建地區去。
所以客家話可以說是古漢語的一種,廣東多山,離華北也很遠,所以增加了隔閡,漸漸地和北方官話有了極大的差別。
和主要語言有點差別的地方語言,可以模糊地叫做方言,差很多的,幾乎可歸類為另一語言。
我給個例子:
假如今天,挪威、瑞典,是同一個國家,他們語言是基本是能互通的,但是可能有些差別,這時挪威那邊的,可能就叫挪威方言,瑞典就叫瑞典方言。
但是在中國大陸,因為歷史和民族還有地理原因,有些方言和國語的差別大到,要不是在同一個國家裡,幾乎都可以歸類為外語了。
以上是你為何覺得客家話像外國話的原因。
歧視別人的語言很不好玩,我們客家人願意講客家話的已經很少了,這個世代願意講的,幾乎都是願意花心思去保存這個文化。
希望你可以多讀點書,別來秀下限,八卦板雖然是專門發廢文用,不過我記得引戰可以水桶,祝你這老屁孩被水桶。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.79.159
※ 文章代碼(AID): #1NLR5mdB (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1465233776.A.9CB.html
→ Bokolo: 客家話跟廣東話不是差不多嗎
不知道客家人是否能輕鬆跟香港澳門人對話2F 06/07 01:23
不行,我純客家人,只能模糊地聽懂,他們講什麼
不小心備份你的廢文,麻煩熱心的鄉民幫我檢舉一下
原PO你好,我等版主桶你歐
推 wasijohn: 我覺得客家話很棒啊!雖然我不會講就是了5F 06/07 01:25
推 aasawfish: 只能說音聽起來有點像 可以對話就有鬼了6F 06/07 01:26
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:26:19
推 ilwe106: 客家話還是跟廣東話差很多啦10F 06/07 01:26
真的差很多
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:27:15
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:28:27
推 d147258: 不論客語、台語或原住民族語,都希望能夠傳承下去12F 06/07 01:30
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:30:46
推 Bokolo: 原來不行啊 QQ13F 06/07 01:31
客家話主要流行在廣東梅縣和福建南部,粵語主要在廣府,梅縣和廣府是有點距離的
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:33:35
推 yilafi: 同要是客家人 幫你推個 歧視別人語言真的很低能16F 06/07 01:42
推 hdaniellf2: 專業客家人支持一下
Gi ga 人(不會打...17F 06/07 01:50
推 kxt251244: 脈絡清晰給推,是說宜蘭的客語與桃竹苗也會有些發音的不同。
不是Chi ga nin嗎?19F 06/07 01:53
http://i.imgur.com/A1SFXTc.jpg
推薦一下,這個軟體很有用,大概是政府這幾年最好的投資了
→ Bright: 說老屁孩也引戰了吧22F 06/07 01:56
要桶就桶我啊,為了自己的種族和語言,被桶不算什麼
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:58:40
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 01:59:24
推 Wolfen: 由於在聲調的轉換上是有規則可循的,因此兩個分別講
四縣話和海陸話的人,尚且能順利溝通。 ←WIKI說的23F 06/07 02:00
我以前學校教的客語課是海陸,可我是四縣,但我還是可以聽懂老師說啥
→ Wolfen: 但我真他媽在對方說太快的時候聽沒有啊 我好弱 T_T25F 06/07 02:01
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 02:02:15
→ Wolfen: 我海陸...四縣腔說太快我真的聽沒有 T^T 好吧我太弱27F 06/07 02:04
還好啦,多聽就會了,我大臺北地區還沒同學和我講,只能和祖父講。
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 02:07:39
→ rutw: 萌典不是教育部的 是g0v利用教育部的資源再校訂而成的28F 06/07 02:08
這個我真的不知道...
推 nx848400: 我大埔 聽別的腔會聽不太懂32F 06/07 02:17
※ 編輯: GreatHong (114.136.79.159), 06/07/2016 02:19:54
推 CO2: 多講母語是好事,看到部份客家朋友不會講客語的反而說河洛話粗俗有點難過。36F 06/07 02:40
→ CO2: 不得不推新屋,幾乎大家九成講客語。
新屋有獨特濱海客家文化 ☺39F 06/07 02:42
推 nbg23456: 最近都在看陳明珠的客庄好味道...我承認我是在看客家妹42F 06/07 03:12
推 hsunisadog: 客家人給推,小時候只會講客語現在中文粵語混講QQ44F 06/07 03:26
推 MVP9527: 推 我閩南人但我客家話講的比台語還要順48F 06/07 05:52
推 lkk45266: 白目真不少 辛苦你了 我也是客家子弟53F 06/07 07:23
推 fytarge: 我覺得客家語很美阿~~61F 06/07 08:07
推 Plm321: 推,以前曾跟客家朋友學過一些客家話63F 06/07 08:11
推 sagakey: 推,我大學時期同學很多是客家人,但真正會講的只有一個65F 06/07 08:18
推 frank111: 基本上國語、台語、客語的文法都差不多,只是語調上的差67F 06/07 08:33
→ frank111: 很多竹苗的鄉親看個八點檔就學會台語69F 06/07 08:35
推 m4tl6: 半個客家人推74F 06/07 09:07
推 ptyu: 客家人推76F 06/07 09:16
推 s0022: 推79F 06/07 09:31
推 mdkn35: 不要理他啦 他故意要挑起對立的 跟KMT一個樣80F 06/07 09:33
推 vipgk2002: 我媽那邊講四縣,我爸那邊講海陸,兩個也能溝通啊...我姑丈台中的口音不一樣..三個人也能溝通81F 06/07 09:41
--