看板 Gossiping作者 hsinchusky (小樂)標題 Re: [新聞] 送仲丘 6位聲樂家趕錄「你敢有聽着咱唱歌」時間 Fri Aug 2 00:53:41 2013
完整版本出來了~
專業果然不一樣
歌曲
http://ppt.cc/Ta9j
【你敢有聽着咱的歌】
原曲來源:音樂劇悲慘世界 台文歌詞:吳易澄
男高音:吳易澄、傅偉宗
女高音:林慈音
次女高音:翁若珮
男中音:鄭有席、李增銘
編曲:王希文
※ 引述《DCaty (世界の終わり)》之銘言:
: 1.媒體來源: newtalk
: 2.完整新聞標題/內文:
: 在醫師吳易澄改編音樂劇「悲慘世界」裡「Do You Hear the People Sing?」歌詞後,
: 短短不到5天,出現十多版本,總點閱數多達數十萬人次,引發共鳴。吳易澄今(1)
: 晚跟5位聲樂家網友,在台北市龍江路旁一間錄音室,趕錄大合唱,希望能在3日送洪
: 仲丘一程晚會上,播放這首歌曲。
: 吳易澄表示,他填寫完「你敢有聽着咱唱歌」後,感謝詩人李敏勇、台語文專家陳豐
: 惠等人協助,改寫部分歌詞,以符合台語文法。同時,幾位聲樂家也在網路串連,要
: 來演唱這首歌曲。在其他聲樂家趕來錄音室前,吳易澄開玩笑說,多數拔刀相助的聲
: 樂家都很大咖,但他卻多沒見過面,今晚碰面好像是「網聚」一樣。
: 電影《翻滾吧!阿信》、《總舖師》音樂製作王希文,是金鐘獎最佳音效得主,也挺
: 身幫忙製作、編寫音樂。
: 這群人收到通知後,陸續於今晚7時許,自動到龍江路錄音室報到。他們多數都與吳易
: 澄第一次見面,簡單寒暄後,拿起剛經過李敏勇、陳豐惠修改的歌詞與原始樂譜,就
: 在錄音室外開始練唱,並推敲每個歌詞的音調、發音等。他們還討論除了台語版的福
: 佬話外,也應加入客家版、華語版?但一時找不到客語高手改寫,只好放在下一波。
: 影片說明:吳易澄醫師與5位聲樂家在錄音室練習「你敢有聽着咱唱歌」合唱片段。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.60.213
推 darren8221:這個版本的歌詞比較好唱 而且氣勢非凡!!!!!!!!1F 08/02 00:54
※ 編輯: hsinchusky 來自: 123.195.60.213 (08/02 00:54)
推 ZenUp:很讚耶~2F 08/02 00:55
推 miao5566:!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3F 08/02 00:55
推 jajujo:你的血我的汗這個部分感覺怪怪的XD8F 08/02 00:56
推 hannly:狂推!!!! 我都淚崩了~~~10F 08/02 00:56
→ Zirkus:你OP了我剛有PO11F 08/02 00:56
推 aa1477888:請想像一群人邊唱著這首歌 一邊往前走15F 08/02 00:56
推 miao5566:好磅礡!!! 瘋了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!16F 08/02 00:57
推 jay0000:太厲害了 希望沒有版權問題17F 08/02 00:57
推 gs0815:不知道有沒有提供給1985 這版本歌詞是不是跟之前不同22F 08/02 00:58
推 Dulcia:歌詞有變一點點喔27F 08/02 00:58
→ Dulcia:佮伊拚咱袂孤單 <-----這跟原版不同30F 08/02 00:59
→ aa1477888:歌詞有不同 新聞有說請專人再潤飾過 符合台語語法32F 08/02 00:59
推 zeze:第一個版本也不差啦 吳醫師唱得非常好34F 08/02 00:59
推 breakaway:樂團版是指五月天之類的的搖滾版嗎?!!!36F 08/02 01:00
推 ggly:有其他分流嗎?37F 08/02 01:00
→ gs0815:這版歌詞對不會台語的人來說 真的比較容易唱41F 08/02 01:00
推 momocom:好像是請詩人李敏勇先生潤飾的43F 08/02 01:00
→ keepkef:"受驚惶"感覺比"再驚惶"好44F 08/02 01:00
推 A330:推!!47F 08/02 01:01
推 cutecrv:我是抓youtube的檔案,放在手機,8/3當天可看手機唱。49F 08/02 01:01
推 shinshong:不會台語的,就連意思也不知道,沒有所謂比較容易唱吧50F 08/02 01:01
推 realm:推!!51F 08/02 01:01
推 kusami:!!!!!!!!!!!!!!!!!!!55F 08/02 01:02
推 Enfys:合音 我要哭惹QQ56F 08/02 01:02
→ aa1477888:這個版本會上隱 會讓人想像舞台劇畫面XD58F 08/02 01:02
→ gs0815:比較順口 然後國字跟台語的音比較容易對上59F 08/02 01:02
→ aa1477888:是會有差 一定會覺得比較好唱 只是這要解釋起來滿深...63F 08/02 01:03
推 sid3:管弦樂的氣勢就是不一樣!72F 08/02 01:05
推 loght13:..............悲慘世界的作者做夢都不會想到自己的音樂在76F 08/02 01:05
→ loght13:台灣可以掀起這樣的震撼效果79F 08/02 01:06
推 jiejar:我要哭了QQ81F 08/02 01:06
→ yisdl:唱得太有氣勢了~~~83F 08/02 01:06
推 pusufu:......85F 08/02 01:07
推 cogi:真的會起雞皮疙瘩87F 08/02 01:07
推 aa1477888:作曲者應該沒想到 有一天這首歌有戲劇以外的用途XD89F 08/02 01:07
推 aina:希望現場能放這個版本的歌90F 08/02 01:08
推 curly7:太有氣勢了!!感動推93F 08/02 01:08
→ aina:翻譯給馬英九聽98F 08/02 01:09
→ costello:好… 專業!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!99F 08/02 01:09
推 waqw:超震撼Q_Q224F 08/02 07:18
推 martiniz:氣勢磅礡!!!!!!!!!又聽到哭了y225F 08/02 07:26
--
※ 同主題文章:
Re: [新聞] 送仲丘 6位聲樂家趕錄「你敢有聽着咱唱歌」
08-02 00:53 hsinchusky.
--
→
weblink
台灣 08-02 02:00
站出來~站出來
讚
fromtokyo
08-02 02:09
···
超讚!!!!!
→
julienlove
台灣 08-02 02:20
聽到一半眼淚就滴下來了!加油FORMOSA!
→
el3qu4i
台灣 08-02 02:38
感動得哭了...台語版很激勵人心!
讚
JOSTAR
台灣 08-02 02:59
淚目!!!
讚
satashi
台灣 08-02 03:21
淚推 起雞皮疙瘩
→
ctes940008
台灣 08-02 03:25
已哭
讚
goest101
台灣 08-02 05:50
淚推~~~
→
chacha0827
台灣 08-02 06:51
聽了好悲催 台灣被貪污搞爛
→
youknowme
台灣 08-02 06:55
好聽,星期六來複習複習!
→
guest
台灣 08-02 07:36
.......這歌誰選的阿....音調互高互低,而且歌詞改得不夠通順,到時候現場一定一堆人唱得零零落落鬧笑話..
→
reichun
台灣 08-02 09:14
···
招開國際記者會,凱道上所有的朋友一起來合唱.
讓國際上都能聽到我們的怒吼!
(hsinchusky.): Re: [新聞] 送仲丘 6位聲樂家趕錄「你敢有聽着咱唱歌」 - sayumiQ板