看板 Gossiping作者 Santander (我不要)標題 [新聞] 學NASA取名NADA 北韓鬧大笑話時間 Fri Apr 4 01:03:46 2014
北韓得意洋洋為自家太空機構推出新標誌,藍色圓球和星星排列設計,都有如美國國家航
空暨太空總署(NASA)翻版,更模仿到底,名字就取為NADA,誰知NADA在西班牙文
意指沒什麼,頓時成為全球笑柄。
英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,北韓本來想藉此頌揚自己為世界強權,誰知標誌
一公布,就讓北韓領袖金正恩狠摔一跤。原來北韓太空機構的縮寫NADA在西班牙文意指
「沒什麼」,遭人酸說,差不多說明了這個國家迄今在太空競賽的成就。
推特上出現不少諷刺評論,有人說,「愛死北韓了,不只剽竊NASA標誌,還取了個NADA的
名稱」。還有人說:「平壤把太空機構取名為『NADA』是個諷刺,因為這正好說出了最後
結果,那就是沒什麼。」
http://www.cna.com.tw/news/ait/201404030505-1.aspx
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自:(
※ 編輯: Santander (220.133.235.168), 04/04/2014 01:04:00
推 hben:還好啦 馬茸現在也是全球笑柄 但他也不覺得怎樣2F 04/04 01:04
推 ilw4e:NADA甩雷車教學3F 04/04 01:04
※ 編輯: Santander (220.133.235.168), 04/04/2014 01:05:53
推 soxin:又有人要遭殃了9F 04/04 01:06
推 rogerno1:S跟D很近按錯不意外 但講按錯可能會犬刑只好亂掰個道理(?10F 04/04 01:07
推 Goog1e:北韓人民都快餓死了還搞太空機構 獨裁政府果然腦袋都裝屎12F 04/04 01:07
推 Roystu:發這新聞這像害想這個名稱的人被處死嗎14F 04/04 01:07
推 MissWhite:取名的大概九族都得被拉去挖礦了......18F 04/04 01:10
推 Ho1liday:取名的人要被火箭筒轟成渣渣了19F 04/04 01:11
推 shinshong:National Aerospace Development Administration24F 04/04 01:15
噓 purpose:日本人更無恥,JAXA 抄襲 JAGA + NASA25F 04/04 01:15
推 otis000:這故事告訴我們取名之前要用咕狗翻譯跑一遍26F 04/04 01:15
推 bye2007:NADA超好笑的 推文的JAXA也是超好笑 XD28F 04/04 01:17
→ soma:北韓: "區網上的了google 樓上你唬我"29F 04/04 01:18
→ Atwo:Nadal = 沒什麼L30F 04/04 01:19
→ Soxx:費大表示:31F 04/04 01:21
推 jeans520:請尊重生命,你知道這樣笑他,會害死命名的人嗎!!32F 04/04 01:23
推 ccucwc:又有人要被砲擊了33F 04/04 01:25
推 sirines:JAXA日文發音跟弱者同音…35F 04/04 01:48
推 caesarh:可是為什麼取個名字還要管西班牙文是什麼意思啊?36F 04/04 03:38
推 awoorog:應該是因為在美國 西班牙語通常是首選的第二外語37F 04/04 04:12
推 spfd:大獨裁者落難記的搞笑科學家38F 04/04 04:35
推 ny8656:顯示卡
不然取的 BANANA也不錯39F 04/04 07:17
→ agong:nova 别上路41F 04/04 07:29
--