看板 Gossiping作者 GuyFawkes (Guy Fawkes)標題 [問卦] 為何台灣取代福爾摩沙變本島名稱?時間 Tue Aug 18 05:53:57 2015
現在我們所生活的這個島被稱作台灣
無論同國人(如澎湖)外國人都稱這個島為台灣
但我記得最初不是叫福爾摩沙嗎?
開港通商時英美等國不是稱福爾摩沙嗎?
甚至連早期海外要寄明信片回roc時
不是也用福爾摩沙嗎?
台灣勝過福爾摩沙為何後來居上成為這個島的稱呼?
--
Sent from my Android
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.208
※ 文章代碼(AID): #1LqbVuGR (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1439848440.A.41B.html
→ WINDHEAD: 福爾摩沙是歐美的傳統叫法啊,亞洲叫台灣比較多1F 08/18 05:55
推 Yamapi5566: 葡萄牙人每經過一個看爽的島就喊一次福爾摩沙,喊了十2F 08/18 05:55
漁翁島?菊島?
我也覺得是日治影響
※ 編輯: GuyFawkes (140.112.4.208), 08/18/2015 06:00:22
蓬萊米不是指日本來的米?相對於在來米
※ 編輯: GuyFawkes (140.112.4.208), 08/18/2015 06:02:01
我知道喔,所以舉的也是澎湖的別稱
※ 編輯: GuyFawkes (140.112.4.208), 08/18/2015 06:04:45
→ Waitaha: 全球大概有1萬個福爾摩沙XDDDD11F 08/18 06:18
推 tsai137: 彈丸的諧音?是嗎?12F 08/18 06:33
推 haklim: 埋冤 則是錯誤說法 某史家搞錯13F 08/18 06:34
推 KevinLow: 福爾摩沙只是個形容詞,就像台灣一堆宅男女神一樣14F 08/18 06:39
推 f130097955: 大員->台灣 福爾摩沙是葡萄牙人看到就叫了 世界上有一堆福爾摩沙
然後大員這個字眼是從平埔族部落名稱音譯來的20F 08/18 06:55
--
(GuyFawkes.): [問卦] 為何台灣取代福爾摩沙變本島名稱? - terievv板