看板 Gossiping
作者 GuyFawkes (Guy Fawkes)
標題 [問卦] 為何台灣取代福爾摩沙變本島名稱?
時間 Tue Aug 18 05:53:57 2015


現在我們所生活的這個島被稱作台灣
無論同國人(如澎湖)外國人都稱這個島為台灣
但我記得最初不是叫福爾摩沙嗎?
開港通商時英美等國不是稱福爾摩沙嗎?

甚至連早期海外要寄明信片回roc時
不是也用福爾摩沙嗎?

台灣勝過福爾摩沙為何後來居上成為這個島的稱呼?

--
Sent from my Android

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.208
※ 文章代碼(AID): #1LqbVuGR (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1439848440.A.41B.html
WINDHEAD: 福爾摩沙是歐美的傳統叫法啊,亞洲叫台灣比較多1F 08/18 05:55
Yamapi5566: 葡萄牙人每經過一個看爽的島就喊一次福爾摩沙,喊了十2F 08/18 05:55
chjh30322 
chjh30322: 福爾摩斯3F 08/18 05:56
krishuang: Pescadores表示:4F 08/18 05:57
漁翁島?菊島?
YahooTaiwan: 福爾摩沙是西洋鬼佬的稱呼5F 08/18 05:57
TheRock5566:    祖國日本怎麼稱呼我們 我們就叫什麼 懂? 台灣6F 08/18 05:58
我也覺得是日治影響
※ 編輯: GuyFawkes (140.112.4.208), 08/18/2015 06:00:22
chjh30322 
chjh30322: 蓬萊仙山7F 08/18 05:59
蓬萊米不是指日本來的米?相對於在來米
※ 編輯: GuyFawkes (140.112.4.208), 08/18/2015 06:02:01
CoolboyLinya: Pescadores 是指澎湖8F 08/18 06:02
我知道喔,所以舉的也是澎湖的別稱
※ 編輯: GuyFawkes (140.112.4.208), 08/18/2015 06:04:45
alcloth: 洋屌說什麼都對9F 08/18 06:06
xisland: 大員島10F 08/18 06:12
Waitaha: 全球大概有1萬個福爾摩沙XDDDD11F 08/18 06:18
tsai137: 彈丸的諧音?是嗎?12F 08/18 06:33
haklim: 埋冤  則是錯誤說法  某史家搞錯13F 08/18 06:34
KevinLow: 福爾摩沙只是個形容詞,就像台灣一堆宅男女神一樣14F 08/18 06:39
Kmmmmmmmmmmt: 都是外來人的說法 有什麼好爭的15F 08/18 06:41
sazhiyun: 現在變鬼島了16F 08/18 06:45
ruokcnn: 台灣只是音譯17F 08/18 06:47
kevin05233: 福爾摩沙跟福爾摩斯誰比較gay18F 08/18 06:54
hsunting2000: 都殖民地名稱19F 08/18 06:55
f130097955: 大員->台灣 福爾摩沙是葡萄牙人看到就叫了 世界上有一堆福爾摩沙
然後大員這個字眼是從平埔族部落名稱音譯來的20F 08/18 06:55
coyoteY: 極樂鬼島23F 08/18 07:09

--
(GuyFawkes.): [問卦] 為何台灣取代福爾摩沙變本島名稱? - terievv板