看板 Gossiping作者 saed (選區電子繞射)標題 [新聞] 國文不好慎入!全篇「Yee」字作文 獲網友時間 Sat Oct 3 18:15:35 2015
國文不好慎入!全篇「Yee」字作文 獲網友推爆
自由
http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/1463128
國文不好慎入!全篇「Yee」字作文 獲網友推爆 - 生活 - 自由時報電子報
有網友分享創作文章,僅用發音是「Yee」字的1、2、3、4聲發音完成一篇作文,而且內容通順還附有翻譯,讓許多看過的網友讚嘆:「這真是神作啊!YeeYeeYee」。有網友在批踢踢貼文,標題僅註「蟻姨椅yee」等字,吸引許多好奇的網友點閱,點擊打開後發現是一篇作文,但特別的是,單句都僅用「一、蟻、咦、倚、椅、已、意…」等,發音是「Yee」的字寫作,整篇短短不到100個字引發熱議,且貼心地為看不懂的朋友附上全文翻譯,讓網友大推。 ...
有網友分享創作文章,僅用發音是「Yee」字的1、2、3、4聲發音完成一篇作文,而且內
容通順還附有翻譯,讓許多看過的網友讚嘆:「這真是神作啊!YeeYeeYee」。
有網友在批踢踢貼文,標題僅註「蟻姨椅yee」等字,吸引許多好奇的網友點閱,點擊打
開後發現是一篇作文,但特別的是,單句都僅用「一、蟻、咦、倚、椅、已、意…」等,
發音是「Yee」的字寫作,整篇短短不到100個字引發熱議,且貼心地為看不懂的朋友附上
全文翻譯,讓網友大推。
有網友看過後表示,「還好我有點底子看得懂」、「哈哈哈哈哈笑到斷氣」、「唸得好累
」、「超級神創作欸」等,甚至有人建議將此篇設為中文檢定考題,不止外國人,恐怕連
台灣人自己也會崩潰。
全篇作文如下:
一蟻倚椅,伊意怡逸。
蟻姨遺椅,疑蟻移椅;
蟻議伊椅,異姨佚椅。
蟻姨益疑,意蟻易椅;
蟻意亦毅,益議伊椅。
一蟻一姨,一椅一佚,
一議一疑,一倚一移。
姨噫咦咦?以椅易誼!
蟻亦憶誼,宜夷椅議。
蟻姨議弈,蟻亦意弈;
一役已矣,蟻姨弈壹。
姨怡移椅,蟻噫yeee。
全文翻譯
一隻螞蟻倚坐在椅子上,他的心情怡然閒逸。
螞蟻的阿姨遺失了椅子,懷疑是螞蟻把她的椅子移走了;
螞蟻議論著這是他的椅子,並非阿姨弄丟的椅子。
螞蟻阿姨更加懷疑,希望螞蟻可以換張椅子;
螞蟻的心意也很堅定,更加爭論著這是他的椅子。
一隻螞蟻與他的一個阿姨,一個有椅子一個卻不見了,
一個努力爭論而另一個在懷疑,一個坐著椅子一個卻想要移動那椅子。
螞蟻阿姨突然說:「咦咦?我們因為一張椅子而改變了情誼!」
螞蟻也懷念他們往日的情誼,覺得應該結束這場椅子的爭議;
螞蟻阿姨提議應該下棋決勝負,螞蟻也同意來下棋。
一局激戰結束之後,螞蟻阿姨在棋局中獲得第一名。
螞蟻阿姨很開心的移走了椅子,螞蟻哀嘆yeee~
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.80.198.151
※ 文章代碼(AID): #1M3whBZX (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1443867339.A.8E1.html
※ 編輯: saed (111.80.198.151), 10/03/2015 18:16:35
推 j21118: yeeeeeee5F 10/03 18:16
→ earnformoney: Yiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii鳴驚人6F 10/03 18:17
推 super941607: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee8F 10/03 18:18
yee mania - YouTube
yee vid I made by request (song is FLOWER by DJ YOSHITAKA, before someone asks)
推 WeAntiTVBS: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee13F 10/03 18:21
推 austin69: YEEEEEEEEEEEEEEEE 射了唷17F 10/03 18:22
推 vavamk: 趙元任指出:20F 10/03 18:25
→ wxtab019: 反正就派幾個整天上ptt抄文就好21F 10/03 18:26
推 snane: Yi~~~~~22F 10/03 18:26
推 tccsm: yeeeeeeee教授24F 10/03 18:30
推 IronWolf: yeeeeeeeeeeeee25F 10/03 18:32
→ buddar: 這樣也能當新聞29F 10/03 18:36
→ YamagiN: 誰能寫出路西法版本 YOO~~~~~~~~~~~~~~30F 10/03 18:38
噓 ionchips: Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee34F 10/03 18:46
推 oneyear: 古文底子不好 沒翻譯看謀35F 10/03 18:46
推 BoiceSun: YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE39F 10/03 18:51
Yee 10 Hours - YouTube
Yee 10 Hours 유 십시간 Yee dziesięć godzin 전망과 의견을 여러분 모두 감사합니다! 나는 유 모든 사랑 Köszönöm mindenkinek a véleményét és észrevételeit !! Szeretem Yee összes 意見やコメントありがと...
--