看板 Gossiping作者 J10A (殲十)標題 [問卦] 為什麼trump要翻作川普時間 Fri Nov 10 01:14:37 2017
最近亞洲最火的事莫過於美國總統特朗普訪問大陸
而有注意到翻譯的都會注意到
我們台灣地區都把trump翻譯作川普
可是我看對岸大陸的官方媒體
都翻譯叫特朗普
明明我們台海兩岸同屬一中
連香港都叫特朗普
為什麼我們台灣地區要搞特別
搞一個不倫不類的翻譯
有沒有八卦阿?
--
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.178.196
※ 文章代碼(AID): #1Q18q0B1 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1510247680.A.2C1.html
噓 CYL009: 誰跟你們同國1F 11/10 01:15
→ fantasyth: 要不然照橋牌來翻,trump是皇牌的意思4F 11/10 01:15
推 fp737: 翻春葡12F 11/10 01:18
推 Szss: 這是AIT官方名字 反觀支那人不懂尊重當事人13F 11/10 01:18
噓 soxgo: 滾14F 11/10 01:19
→ Szss: 支那人不尊重這是美國人自己取的 強取一個自以為是的譯名15F 11/10 01:19
→ kamisun: tr在中國是兩個音16F 11/10 01:20
噓 MADAOTW: 英文到底要爛到什麼程度可以唸成特郎普?18F 11/10 01:22
→ ott: 聯音 你念念看 就知道啦19F 11/10 01:22
噓 keenu: 所以應該翻成床鋪嗎?20F 11/10 01:23
推 Szss: 唐納‧川普總統增強施壓力度以切斷提供給北韓的資金 -AIT21F 11/10 01:23
推 KSqoo: 有嗎 大家都唸特郎普啊22F 11/10 01:26
噓 brownbear: 幹拎老勒公三小麥來家棒賽拉ㄍㄢ里沙滴待23F 11/10 01:27
推 Szss: 支那人不是很喜歡翻成床破
你們支那人也是床破床破的一直喊 特郎普不知道翻三小
愛川普真人秀 陸網友戲稱床破 支那人官方名乾脆用床破好了25F 11/10 01:30
--
(J10A.): [問卦] 為什麼trump要翻作川普 - terievv板