看板 warrenchen
作者 warrenchen (愛管閒事)
標題 [待測試][小說] 等級S的冒險者-篇10 百廿七、春告祭在即。麥田積雪(暫)
時間 2021-05-05 Wed. 21:05:38


譯者: Nosy (備份 1 2)
Discord: #nosy翻譯@ (ESJ) (平臺規定需先領任一身份)
如需轉載或轉貼請告知。能力有限,拋磚引玉。若願不吝賜教,亦感謝指點。
原文連結: https://ncode.syosetu.com/n5947eg/130/

----
百廿七、春告祭在即。麥田積雪







春告祭就快到了。麥田裡的積雪越融越少,出太陽的日子開始越來越多了。

村民們把在漫長的冬天裡打磨得十分銳利的鏟子插進了土壤,並紛紛開始踩起青來。

雖然融雪讓恢復流動的河水變得渾濁,但岸旁仍有殘存的冰霜。



要種芋頭前得先撒上肥料,然後再跟土壤攪拌均勻。雖然還要再過一陣子才能開始播種,但若不先讓土好好吸收肥料,反而會傷害農作物。

雅奈莎提著已經空空如也的肥料籃嘆了口氣。



『怎麽在嘆氣呀~?』



懷裡揣著肥料籃的米麗安回頭對她說道。



『沒什麼,只是覺得再這樣下去會不想回奧爾芬而已。畢竟都離開了這麼久嘛』(*1)

『啊——是這樣啊~說得也是呢~對吧、安婕~?』



一旁的安婕琳點了點頭。

她們去年剛入夏不久便離開托爾內拉,途中停留了幾個地方,但直到現在都還沒回過奧爾芬。(*2)

儘管工會那邊打包票讓安婕琳一行人想去哪就去哪,但她們對自己離開根據地太久一事仍覺得耿耿於懷。(*3)

而且,她們似乎也有點懷念起在奧爾芬的日子。雖然安婕琳在奧爾芬時也會惦記著托爾內拉,但這裡是她的故鄉,而她們真正的生活圈是在奧爾芬。總不能永遠留在這玩。

安婕琳倚著鐵鍬說道。



「……春告祭結束後,就跟旅行商人一起回奧爾芬吧」

『這樣也好呢。庫雷厄姆爺爺正好要去博爾德討論新地城的事』



經過和領主跟工會長漫長的討論後,他們打算把新地城的候補地點定在博爾德鎮附近。

真要說的話,安婕琳雖然覺得離奧爾芬近點比較好,但品質優異的地城會成為當地經濟的命脈。跟已經統管眾多地城的奧爾芬相比,要是可以讓博爾德家盆滿缽盈,就結果來看,對托爾內拉也是有利無弊。(*4)



庫雷厄姆最近為此開始教米托冥想。藉由讓米托的魔力當作地城核心為前提,庫雷厄姆強烈地期盼若能讓米托能熟練地控制魔力的話,就再好也不過了。(*5)

不能像往常一樣和其他孩子們玩耍、也不能幫忙做家事的米托,剛開始雖然有點不開心,但能被他最喜歡的貝爾格理夫和庫雷厄姆教導,現在米托已乖乖地進行修練。



『唉──時間過得太快啦~欸嘿嘿──過得真開心呢~』



米麗安伸了個大懶腰。

回想起來,還真是場大冒險。旅經提爾迪斯、在『大地的肚臍』遇到珀西瓦爾,還在帝都發現了薩蒂,接著又身不由己地被陷進了羅迪西雅帝國的權力核心的陰謀之中。(*6)

即便是這樣,安婕琳仍然很慶興能平安地回到故鄉,並跟成為了母親的薩蒂一起過著平靜的日子。

就算如此,她在托爾內拉還有件想做的事。雖然現在附近的山林仍被靄靄白雪所覆蓋,但她一想到變成紅色或黃色模樣的風景時,便忍不住嘆了口長氣。



『咦,換安婕了嗎?』

『果然還是不想回去嗎~?』

「才不是」



安婕琳搖了搖頭,然後嘴巴像是含著甚麼酸溜溜的東西似地皺了起來。



「想走進秋天的山裡,吃現摘的石越橘……酸中帶甜,果汁滿滿……不管有多少都能吃得下。不過要到秋天果實才成熟……」



沒錯,她還沒吃到念念不忘的新鮮石越橘。現在還是春天。再怎麼努力也吃不到秋天才結果的石越橘。

雅奈莎輕輕地笑著。



『真是的,秋天還會回來這裡啊……』

『印象中街道正在整修對吧──~?我也想吃石越橘──~』

「唔嗯。目標是秋日祭……嘻嘻」



即使春告祭都還沒到,現在就開始盤算秋日祭的事情,讓安婕琳不禁覺得有點好笑。但這也沒辦法嘛,開心的事就是會讓人開心啊,她想。(*7)



「人生太美好了……幸福過頭啦……」(*8)



看著不遠處揮著鐵鍬的貝爾格理夫,安婕琳自言自語地嘟噥著。雅奈莎和米麗安相視而笑。



『安婕、竟然會說那麼老氣的話~』

『雖然目前暫時告一段落了,但開心的事情以後可還有得是喔。用不著這麼感慨吧』(*9)

「嗯」



安婕琳點了點頭後,開始環顧四週。田地整理得差不多了,肥料也灑好了。她催著雅奈莎跟米麗安一起走往貝爾格理夫那裏去。



「父親,我們做完了……」

『喔喔,這麼快啊。謝謝妳們。累了嗎?』

「不會。還能繼續喔。對吧?」



安婕琳回頭一看,另外兩位少女正聳肩苦笑著。安婕琳充沛的體力跟身為後衛的她們兩人相比,差距有如天壤之別。

貝爾格理夫笑了笑,摸著安婕琳的頭。



『安婕還是一樣很有精神呢。不過時候也不早了,差不多該收拾收拾啦。能把農具集中起來嗎?』

「好──」



西下的斜陽讓山脈的影子越來越長,天色也變得越來越昏暗。

他們整理好農具、回到家以後,薩蒂和夏洛蒂她們正在準備晚餐。屋裡飄著一股令人食指大動的香氣。手裡拿著大湯杓的薩蒂轉身說道。



『啊、歡迎回來。再等一下呦──』



似乎因為聽到「歡迎回來」而感到欣喜不已的安婕琳,刻不容緩地笑著飛奔到壁爐旁。



「是栗子的味道……該不會還有羊肉?」

『嗯,是凱利先生給我們的。說是當作去幫忙的謝禮』



夏洛蒂接著說道。安婕琳讚賞似地拍了拍她的頭。



「夏兒真棒……嘻嘻,真開心」

『姐姐大人很喜歡這道菜呢。父親大人也是!』

『是啊。我很期待喔』

『雖然剩下的就得看捕魚組的結果了……安婕,能請妳顧著火嗎?夏兒,遞那把小鍋子過來』



薩蒂的話音未落,瑪格麗特剛好回來了。八雲、露西爾、白跟哈爾和瑪爾也跟在她的後頭。



『大豐收咧!晚餐可是會超豐盛的喔!』



瑪格麗特自豪地說完,便把裝滿了漁獲的籃子卸到了地上。這群人似乎都去河邊釣魚了。雙胞胎也興沖沖地鬧騰著。



『我也釣到很多喔、父──親』

『不過呀、魚拉得很大力,小白君幫了很多喔』

『是嗎、是嗎。你們很努力呢』



貝爾格理夫邊摸著雙胞胎的頭,邊歪著脖子問道。



『庫雷厄姆和米托就算了……珀西和卡西姆沒跟著你們嗎?』

『唔,咱不清楚耶──喏?』

『唔嗯。午餐後就沒看到他們了』(*10)

『古人有云。不勞者不得食。勞動者能吃幾碗?』(*11)

『儂閉嘴啦』



雖有精神和魔力、卻做不了粗活的卡西姆,和折斷了鐵鍬的珀西瓦爾,兩人一下子就放棄了田活。安婕琳原以為他們肯定會跟瑪格麗特她們在一起,但看來並非如此。



「會不會進森林了呢……?」

『說不定呢。或許去採山菜了也不一定……』



把已經掏出內臟的魚撒上鹽巴,剛要拿去烤的時候,傳來了一陣敲門聲。還以為是珀西瓦爾他們回來了,外頭卻傳來陌生的呼喚,叫著『貝爾叔叔、貝爾叔叔』。正在串魚的貝爾格理夫有些困窘地對安婕琳說道。



『安婕,抱歉,能去應門嗎?』



安婕琳打開門後,發現是村裡的年輕人。是小時候曾跟她玩在一起的青年。他似乎是跑著過來的,看來有些氣喘吁吁。



『咦,是安婕啊。貝爾叔叔呢?』

「在做飯……父親」

『怎麼了,發生了什麼事嗎?』



安婕琳跟正在擦著手走來的貝爾格理夫交換了位置。那名年輕人向貝爾格理夫說了些甚麼。貝爾格理夫雖然看起來有些詫異,但仍明白了什麼似地點了點頭。(*12)

年輕人離開之後,安婕琳對貝爾格理夫問道。



「怎麼了?」

『沒什麼,只是找我去教會那開會。明明不久前才開過一次呢』



不過,當時主要是為了規劃村民們一起忙農活的事,或是分配肥料、綿羊和山羊的放牧時間,還有確認馬和驢下田的先後順序之類的。去年才開始培育的露梅爾樹的苗圃,也得好好養護。(*13)

此時的托爾內拉正是為了農務而忙得不可開交的時候。雖然春告祭也令人頗為在意,但貝爾格理夫有些擔心地撫摸著鬍鬚,不知是否哪裡出了問題。



『也罷,不管是怎樣都好吧……薩蒂,抱歉。我出門一趟』

『哎呀,就快要開飯了呢。不過也沒辦法呢。路上,小心呦』

「父親…我能一起去嗎?」

『妳也要去開會?』

「對」

『可以喔。但可能會很無聊呢』(*14)



確實,安婕琳小時候跟貝爾格理夫去過村裡的聚會。當時大人們談論的各種話題,她覺得一點也不有趣。

不過現在安婕琳已經長大了。以前她搞不懂的事,或許現在肯定能明白了也不一定。



父女二人披上外套、到了教會時,除了包括班茲和莉妲在內、為數不少的年輕人之外,還有村長霍夫曼、凱利為首的幾名大人物。安婕琳才想著居然連丹肯也在的時候,竟發現珀西瓦爾、卡西姆、庫雷厄姆和米托也在人群裡,讓她驚訝地瞪大了雙眼。(*15)



「呃、大家來這做什麼……?」

『噢、貝爾,你來啦。安婕也在嗎,正好』



霍夫曼看著兩人的神情相當複雜。貝爾格理夫訝異地環顧教會一圈,劍拔弩張的氣氛讓他眉頭一皺,開口問道。



『無風不起浪呢。是怎麼一回事?』(*16)

『……是這樣啦。這些年輕人鬧著說要在托爾內拉附近弄一個、庫雷厄姆先生說的新地城啊』



凱利雙臂交握著說。貝爾格理夫吃驚地問著那群年輕人。



『為了什麼?』

『地城有經濟效應不是嗎?我們可以用貝爾叔叔你們教的那些知識和對練技巧,進地城裡戰鬥。我們覺得不光只靠種田,也要有其它工作比較好吧』(*17)



年輕人不約而同地點著頭,贊同班茲的話。很明顯地,這似乎是個能驗收至今所學的絕佳機會。雖然常發現他們嚮往著安婕琳一行人的活躍,但不難想像這次在帝都的大冒險,是讓他們發難的決定性因素。(*18)



『……然後就變成這樣了嗎?』(*19)



似乎理解了現況的貝爾格理夫,目光迅速地環視一圈。難怪有那麼多熟悉村子附近環境的人在。(*20)



屬於托爾內拉的地城。

當聽庫雷厄姆提到新地城的打算時,這樣的想法也曾在他腦中一閃而過。

不過,托爾內拉對安婕琳來說是她的家鄉,應該跟和冒險者的世界切割開來,所以他很快就打消了念頭。但被眼前的年輕人給這麼一攪和,他漸漸地也覺得或許那樣也不壞。

貝爾格理夫撫摸著鬍鬚,對著霍夫曼說道。



『村長,你認為呢?』

『我覺得是很不錯啦。不過托爾內拉直到最近為止,都是個跟討伐魔獸扯不上邊的地方啊。有很多人不願意生活中突然多了那檔事』

『也是啊……』



年輕氣盛的小夥子就算了,從以前就開始耕田到現在、仰賴森林等大自然的恩惠過日子的成年人們,當然會感到困擾的吧。



「可是……又不是要所有的村民都去戰鬥?」



安婕琳開口說道。班茲點了點頭。



『沒錯,當然囉。有甚麼好擔心的啊,又不會危險』

『因為有爹娘幫你擋著啊笨蛋。你這小子老是往危險的坑裡跳』(*21)



凱利的話讓班茲不滿地噘起嘴來。



『我不會再一個人悶著頭衝啦、笨蛋老爸。我可是讓貝爾叔叔和他的朋友們教過的!』

『……天下父母心,還可真複雜啊』



丹肯苦笑著喃喃自語。珀西瓦爾低著頭,正思考著些甚麼。他們都是年輕時頂撞雙親,成為了冒險者的人。光這點來看,托爾內拉的年輕人對他們來說,大概是比乖乖牌再更安分些的好孩子吧。(*22)

霍夫曼嘆了口氣,轉頭望向貝爾格理夫。



『實際上,到底怎樣?雖然也聽庫雷厄姆先生他們說過,但要在托爾內拉弄個地城、沒問題嗎?』



貝爾格理夫轉而望向庫雷厄姆,只見他點了點頭。



『既然庫雷厄姆說沒問題,那肯定就不會有事了』

『連庫雷厄姆先生都說沒問題囉!卡西姆先生、珀西先生和丹肯先生也都說不要緊啊』



其中一名年輕人大聲說道。其他的年輕人也跟著應和。當安婕琳和卡西姆互看了一眼時,他使了個「的確如此吶」的眼色。這樣的話,根本就沒甚麼好擔心的了嘛,安婕琳驚訝地想。凱利卻靜靜地搖了搖頭。(*23)



『才不是那麼回事啊。雖然這麼說很刺耳,但庫雷厄姆先生他們可是貨真價實的冒險者啊。而且還是數一數二的那種。地城對他們來說很輕鬆呦。也就是說,那是我們這些弱者無法想像的世界啊』(*24)



安婕琳錯愕地有口難言、欲言又止。她們確實是被讚譽有加的一流冒險者,並一次又一次地打倒了無數造成災害的魔獸。

但就算是 E級的魔獸也很棘手,甚至是因而丟掉小命的人也比想像中的多。對那些人來說,不管多有賺頭,等同於魔獸巢穴的地城,便會是他們心中不安的種子吧。



年輕人他們聲稱自己並沒有那麼軟弱,但村裡的大人物們卻駁斥他們『不對、那種狂妄才會讓你們陷入危險啊。』



『貝爾之所以鍛練你們,可不是要讓你們進地城逞威風的喔』(*25)

『我們也沒打算玩玩而已』

『太魯莽啦。再冷靜點想想啦』

『就是因為想很多了才有結論的啊』

『搞不好會死喔』

『早就有覺悟啦』

『會說這種話代表還不知天高地厚啦』



對著冷言冷語、堅決反對的大人們,想挑戰新事物的年輕人卻也絲毫不退縮。(*26)

還以為雙方的對話沒有交集,但大人們漸漸地開始妥協。或許他們多少也像年輕人一樣,心底有著想成為冒險者的憧憬也不一定。



『……總之,看來你們是非得進地城不可了。既然有好幾個最強的導師在,好好地指點你們一番就行了吧』(*27)

『也就是說』

『但是,除了你們以外的人都很不安喔』

『啊啊。想過著安份守己、踏實種田的生活,不打算跟魔獸作戰的那些人,可是占了大多數呦。你們能不鄙視或排擠那些感到不安的人嗎?』(*28)



語畢,小夥子們鴉雀無聲。

霍夫曼開口說道。



『貝爾啊,你對在村裡和身為冒險者的生活方式都很清楚對吧?要是村子附近有個地城……對那些想和以前一樣生活的人來說,會沒有任何風險嗎?有沒有產生太多魔獸、結果跑到外面來的可能啊?』



「到時就由我們來──」安婕琳的話還沒說出口,就又吞了回去。對一直以來都以奧爾芬為據點的她們來說,這並不是能隨便插手的事情。再者,不管現在她說了什麼,都會被貼上『因為妳們很強』的標籤吧。(*29)



貝爾格理夫捻著鬍子,沉思了好一會兒。珀西瓦爾和庫雷厄姆他們則靜靜地在一旁觀望著,像是不約而同地把話語權交付給貝爾格理夫似的。



『……我先講要怎麼管理地城。擱置不管的地城會變得很危險,因為不管是核心產生的魔力、還是地城的頭目散發出來的魔力,都會吸引並創造魔獸。但為了避免那種情況發生,各地的工會都會管理地城,並定期討伐魔獸。除非魔獸的數量暴增過了頭,否則牠們不會跑出來。而以防萬一,大部分的地城周圍都有結界』



這些都記載在貝爾格理夫年輕時就買來細讀的、那本厚厚的書裡頭。在離開托爾內拉成為冒險者之前也讀了很多次的安婕琳,也記得那些內容。



『那,只要好好管理就沒問題了嗎?』

『基本上來說是這樣沒錯。所以各地城的資料,都會即時參考冒險者們每次探索後的報告更新。而將工作適才適所地分配給對應等級的冒險者,也是工會的工作之一。簡單地說,雖然不用時時刻刻地注意地城,但要是能那樣的話,我覺得就能大大地降低危險。反正我會像繼續以前一樣到附近巡邏的』(*30)



那群年輕人的表情突然放出神采、面面相覷。霍夫曼歎了口氣,對著貝爾格理夫說道。



『原來如此,既然你都這麼說了……那,貝爾。你自己的意思呢?同意還是反對?』



變得焦急不安的年輕人緊張地看向貝爾格理夫。事到如今,若說他的一句話能決定地城的興建與否,一點也不誇張。(*31)

貝爾格理夫垂下了視線。



『……這麼說好了。雖然在讓大家都同意前還得再討論會兒,但我認為只要稍微調整方法就行了。更重要的是……』(*32)

『……是?』



貝爾格理夫燦爛一笑。



『這群乳臭未乾的小子要是跑到其他地方當冒險者,可是會讓人頭痛的吧?』(*33)



凱利放聲大笑,用力地拍打自己的大肚腩。



『那就說定啦!這檔事可是門大生意啊!』

『要開始忙起來了啊。真是的,還選在農忙的時候』



霍夫曼苦笑著搔頭。其它長者與大人物們也跟著露出莫可奈何的苦笑,似乎也接受了事實。年輕人則歡天喜地高呼著。



事況發展似乎變得很驚人了呢,安婕琳的腦袋雖然還一片混亂,但無論如何仍緊握著貝爾格理夫的雙手。

當年輕人還沉浸在狂歡之中,珀西瓦爾他們往貝爾格理夫的方向走去。對這群在村裡還沒多久的外人來說,與其突兀地干涉,對不熟悉的事還是傾向保持沉默的樣子。照理說是別插嘴比較好呢,安婕琳如此理解。(*34)

卡西姆咯咯地笑個不停,拍著貝爾格理夫的肩膀。



『嘿嘿,真不虧是一言九鼎的傢伙吶。貝爾的話很有說服力吶』(*35)

『嘛,也不是不懂為什麼會有感到不安的傢伙啦……這是個純樸平靜的村子嘛』



珀西瓦爾搔著頭說。丹肯也跟著點頭。



『不過年輕人的衝勁不是說停就停的呢。貝爾大哥,今後會變得很麻煩喔。既然要管理地城,就得有相對應的團隊呢』

『要是道路整修好了,聽到傳聞的冒險者就會湧過來了吧。得接待那群人啊。說不定還可能得蓋旅店哦』

『到時候就生意興隆啦!說不定還會來幾個年輕的姑娘當媳婦欸』

『比方說精靈族的嗎?』



眾人聞言,哄堂大笑。貝爾格理夫困窘地搔著頭。



『嘿嘿、還得確保收購材料跟討伐委託報酬的資金吶。要是手頭周轉不靈,還怎能當經濟命脈吶』(*36)



貝爾格理夫點頭贊成卡西姆的話。



『說的也是呢。財源嗎……要是得整合資訊並評估地城的危險度,不就像工會在做的事了嗎。得找誰來彙整好呢……』(*37)



貝爾格理夫喃喃自語。珀西瓦爾哼了一聲。



『你啊』

『……嗄?』

『對吶,貝爾正合適。對吧、凱利?』



卡西姆接著說道。凱利笑著點了點頭。



『是喔。之後的事,就交給你這個主角跟珀西還有卡西姆討論啦。貝爾,拜託你囉』

『咦、不是、這……』

「父親!你要當工會長了嗎!?」



安婕琳興奮地挽著失神的貝爾格理夫的手臂。他急忙搖了搖頭。



『等、等一下,雖然我不是不幫忙,但我不是當領導者的材料啊』

『要是就冒險者的隊伍組成來說,你確實適合當二軍。但像工會這種組織的高層文官,我這種練武的做不來啦。更何況在托爾內拉,沒人比你更有人望啦。覺悟吧』(*38)

『不、不對,可是……庫、庫雷厄姆,你也說點什麼嘛。你更合適不是嗎?』



無言地站在一旁的庫雷厄姆,罕見地露出惡作劇似的神情聳了聳肩。



『成就此事的關鍵之人,捨汝其誰……』(*39)

『什──!』



霍夫曼佯裝發怒地拍打貝爾格理夫的肩膀。



『喂喂、貝爾。不是靠你的意見才定案的嗎。可不准你腳底抹油啊』

『太、太奸詐了!你這種說法……太狡猾了!』



看著驚慌失措的貝爾格理夫,他的老友們紛紛笑著輕打著他。

發展雖出乎意料之外,如此一來卻也十分有趣。安婕琳反而覺得非常高興。

父親成了工會長,真是棒透了!安婕琳如此地想著,便跳上了貝爾格理夫的背。



「父親好厲害!」

『安婕……』

『父親、我也會幫忙』

『連米托也…啊啊,真是的』



貝爾格理夫似乎總算放棄掙扎似地嘆了口氣,苦笑著捻起鬍鬚來。



『……好吧。但可別都丟給我一個人做啊?』

『你說甚麼傻話啊。我會處理素材收購和跟商人斡旋的事啦』



凱利笑著回答。確實,這類工作對稱得上是托爾內拉的大地主的凱利來說,正是再合適也不過。對貝爾格理夫而言,只需妥善分配職務、並好好地管理各種事務就夠了。

這種工作可是父親最拿手的絕活呢,安婕琳自豪地想。


 
 
 


*1: 原文『もう少ししたらオルフェンに戻らないとと思ってさ。結構長く留守にしちゃったし』
*2: 原文『昨年の夏の初めごろにトルネラを発ち、途中で寄りはしたものの、オルフェンにはそれ以来だ』
*3: 原文『いくらギルドの方が義理立てしてアンジェリンに自由を保障してくれているとはいえ、あまり長い不在は悪い気がする』
*4: 原文『どちらかというとオルフェンの近くがいいなと考えていたアンジェリンだったが、良質なダンジョンは地域の経済の柱となる事もある。既に多くのダンジョンを管理下に置くオルフェンよりは、ボルドー家に利を回してやった方が、結果的にトルネラの為にもなるだろうという結論である』有點抓不到語意,也不確定是否需要把每個單字都翻出來。
*5: 原文中後段『ミトの魔力がダンジョンの核になる以上、魔力を上手く制御できる術を習得するに越した事はない、というグラハムの強い希望によるものだ』
*6: 原文中後段『ローデシア帝国の中枢に関わる所にまで首を突っ込む羽目になった』
*7: 原文中後段『でも仕方がない。楽しみなものは楽しみなのだ』調整了標點符號,多了個修飾用的小短句。
*8: 原文『人生は楽しいね……幸せだね……』還沒想到更好的譯法。
*9: 原文後段『感慨にふけってる場合じゃないって』
*10: 原文後段『昼飯の後は見かけとらんのう』
*11: 原文中後段『働かざる者食うべからず。働いた人はお代わり何杯まで?』
*12: 原文中後段『ベルグリフはおやという顔をしたが、了承するように頷いた』
*13: 原文前中段『尤も、その時は共同の農作業の段取りや、肥料の割り振り、羊や山羊の放牧時期や、馬やロバによる耕耘の順番などの確認が主立った事だった』
*14: 原文『構わないよ。退屈かも知れんが』前段的備用詞是「行啊」、「都可以」、「無所謂」、「可以是可以」可以是可以」。不過跟上下文還有貝爾的語氣似乎對不太上。
*15: 原文中段『ダンカンがいるのでおやおやと思っていると』
*16: 原文『穏やかじゃないな。何があったんだ?』
*17: 原文中後段『俺たち、ベルさんたちに色々教わったり稽古をつけてもらったりしてそれなりに戦える。畑耕してばっかりじゃなくて、もっと別の産業があってもいいんじゃないかと思って』
*18: 原文中段『今までもアンジェリンたちの活躍に憧れているらしい様子は度々見受けられたけれど』
*19: 原文『……それでこの面子か』從前面到貝爾家找他的是年輕人、而非同輩或長輩,推測應該是要搬出貝爾這個導師兼偶像的父親,還有眾多高階冒險者欽佩的農民來說服村長跟凱利為首的一群老村民吧。『面子』查辭典有很多意思,但看起來還是比較接近中文的「面子」。備用句是『……然後就來拜託我嗎?』
*20: 原文後段『道理でその辺りに詳しそうな人たちが集められている筈だ』
*21: 原文『親としちゃ当たり前だ馬鹿。お前はいくつになっても危なっかしくていかん』後段其實沒有「坑」這個字,但翻成「往危險的方向去」又有點不像凱利應有的直爽。
*22: 原文後段『トルネラの若者たちは良い子過ぎるくらいに良い子に見えるのだろう』
*23: 原文中段『カシムは是と言うようにウインクした。それなら悩む必要なんかないじゃないか、とアンジェリンは訝しんだ』
*24: 原文『そりゃダンジョンなんざお手の物だろうさ。だからこそ、俺たち弱いもんの目線じゃ考えられないんじゃないかって思うんだよ』
*25: 原文後段『いたずらにダンジョンで暴れさせる為じゃないぞ』
*26: 原文前段『大人たちも意地悪で反対しているわけではないが』
*27: 原文『……ともかく、お前たちがダンジョンに行くのは仕方がない。最高の先生が何人もいるわけだし、ちゃんと指導してもらえばいいだろう』從這邊開始的四段對話,譯者猜分別是貝爾、年輕人、大人們、凱利的順序。最後一位也可能是貝爾,但句末語助詞不太像。
*28: 原文中後段『魔獣と戦うなんて考えず、静かに畑を耕して暮らしたいと思っている連中も大勢いるんだ。そういう連中の不安を蔑ろにする事はできないだろ?』
*29: 原文『その時は自分たちが、と言いそうになってアンジェリンは口をつぐんだ。オルフェンを拠点にしている自分があまり差し出がましい事を言わない方がいい気がした。それに、今自分が何か言っても強者からの目線の言葉にしかなるまい』
*30: 原文後段『どのみち、俺は今まで通り見回りは続けるわけだしな』
*31: 原文『沸き立ちかけていた若者たちが、緊張した面持ちでベルグリフを見た。最早、彼の一声でダンジョン作成の有無は決まってもおかしくないというような雰囲気だった』
*32: 原文『諸手を挙げて賛成するにはまだ話し合いが必要だが、きちんと形を整える事さえできれば大丈夫だと思う』前段的主詞應該是所有村民,後段可能是指年輕人,也可能是指全體村民的共識,或者地城管理的方式吧。『形を整える事』查辭典有「物理層面的外觀調整」跟「流程、次序的調整」。承接前後文,研判應是指地城管理的方式。
*33: 原文『この連中がへそを曲げて外で冒険者になると言い出す方が困るだろう?』的『へそを曲げて』原本沒查到是什麼意思,若從直譯的「鼓起來、凸出來的肚臍」來看,應該就是「乳臭未乾」的意思了吧。
*34: 原文中後段『新参者が首を突っ込み過ぎても話がこじれると、聞かれた事以外は黙っていたらしい。道理で静かだったわけだ、とアンジェリンは納得した』
*35: 原文中段『鶴の一声って奴だね』備用詞是『一錘定音』、『鶴鳴一聲,百鳥啞音』。
*36: 原文後段『金が回らないと経済の柱になんかなりゃしないよ』
*37: 原文後段『誰かが取りまとめないと駄目だろうけど……』
*38: 原文『冒険者パーティって括りなら、お前は確かに二番手が合ってる。だがギルドみたいな組織のトップは俺みたいな武辺者じゃ駄目だ。それにトルネラの人望って点じゃお前以上の奴はいねえよ』
*39: 原文『決定打を打っておいて責任を投げ出すのはそなたらしくないな……』直譯是「投出決勝一球並揮棒的,不正是你嗎」。但這世界觀似乎沒有棒球,所以改用這種說法。
---
譯者語:

莫名地覺得生難辭彙很多,明明字數並不多,但速度跟正確度都有點不是很滿意。
或許也有期待後續發糖劇情的成分在?



雪化望秋橘,
犢輩無驚虎穴行,
事主仲連平。


下一話,


遠近。
古今。
解羅衫。


--
三玖の花嫁
(by wandererc) 多國語言連載中!!
https://www.pixiv.net/user/2602824/series/75758
[圖]



--
http://about.me/warrenchen




--
--
※ 作者: warrenchen 時間: 2021-05-05 21:05:38 (台灣)


※ 編輯: warrenchen 時間: 2021-06-15 00:28:56 (台灣)
--
warrenchen: [測試][小說] 等級S的冒險者-篇10 百廿七、春告祭在即。麥田積雪 - warrenchen板