作者 yasan1029 (鴨賞)
標題 [討論] 遇到很難開口的事
時間 Fri Nov 24 12:45:10 2023


公司有個外派來的日本人最近身體不舒服

結果醫生跟我說應該是攝護腺癌轉移到肺部跟骨頭

他本人完全聽不懂中文所以要轉達給他聽

這個有夠靠北難開口...



沒想到我還能發文 珍惜一下趕快發


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.144.40 (臺灣)
※ 作者: yasan1029 2023-11-24 12:45:10
※ 文章代碼(AID): #1bO2fOua (BaseballXXXX)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1700801112.A.E24.html
※ 編輯: yasan1029 (42.79.144.40 臺灣), 11/24/2023 12:46:19
a27647535: .........1F 11/24 12:47
swps40309: Q,這真的好難講喔,但又一定得表達清楚2F 11/24 12:47
yasan1029: 很想拿診斷書翻譯好給他看 但又感覺該用講的3F 11/24 12:48
a27647535: 不然你先問他以前知不知道有病史4F 11/24 12:49
medama: qq5F 11/24 12:50
a27647535: 知道的話通常有個底了吧6F 11/24 12:50
YuXun2021: 好難7F 11/24 12:50
carwhat: 說八塊鴨肉 摳弄鴨肉 就可以了8F 11/24 12:50
BobbyJeann: 好尷尬的局面9F 11/24 12:52
ar0817: 講英文會通嗎10F 11/24 12:52
applehpsh: 問問醫院有沒有相關翻譯人員嗎?這種由你轉述很怪...11F 11/24 12:53
yasan1029: 他說他以前從來沒有住院過也沒有手術過12F 11/24 12:53
applehpsh: 畢竟又不一定能專業翻譯醫療用語給他13F 11/24 12:53
yasan1029: 我會日文啦14F 11/24 12:53
YuXun2021: 他不知道自己原本就罹癌?15F 11/24 12:53
yasan1029: 對欸我去問看看好了 主管只說要讓他清楚知道怎麼了16F 11/24 12:53
a27647535: 我覺得你還是直接講好了17F 11/24 12:54
yrmmrjv: 他自己不可能完全不知道吧?18F 11/24 12:54
yasan1029: 他不知道 這幾個月就因為腰痛背痛才開始幫他找醫院看診檢查19F 11/24 12:54
a27647535: 這樣應該會想趕快回日本了吧21F 11/24 12:55
ryanmulee: 找個專業的人翻吧,但這感覺要找的應該不只是翻譯了…22F 11/24 12:55
yrmmrjv: 可惜了 攝護腺癌好好處理 還不會轉移23F 11/24 12:55
ar0817: 前立腺がんが骨と肺に転移した 就可以懂了吧24F 11/24 12:58
yasan1029: 講是知道怎麼講啦 主要是親口跟人家說他得癌症這件事我來去問看看醫院有沒有翻譯好了 還是沒辦法自己講出
感恩大家 等等一人10P25F 11/24 12:58
ilikeroc: 主要是得開口告訴他病情吧 而且還很嚴重的情況29F 11/24 12:59
ar0817: 啊 確實很難開口…30F 11/24 12:59
kristenok: 可以委婉的轉達目前台灣檢查診斷出來的病名 建議他先安排回日本再做一次檢查會更清楚(然後病情的部分交給日本醫院解釋)31F 11/24 13:01
fetoyeh: 對非親非故的同事宣告得癌症又已經轉移 真的超級難開口34F 11/24 13:08
rain0212: 這感覺有點嚴重了,之前真的會可能診斷過哦
*之前真的可能會沒診斷過哦35F 11/24 13:12

--
作者 yasan1029 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄