回看板
Disp BBS
作者
Tanjiro
(炭治郎)
標題
[問題] 女僕冥土小姐有更好的翻譯法嗎
時間
Mon Oct 14 13:03:47 2024
女僕冥土小姐
第一眼看過去都以為這女僕名字叫做冥土
看了日文才懂意思
官方也有給英文的意思
https://i.imgur.com/TePMUOZ.png
照這中文翻譯的意思好像就是女僕女僕小姐
大家覺得這個中譯翻得好嗎?
還是有更好的翻法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.94.58 (臺灣)
※ 作者:
Tanjiro
2024-10-14 13:03:47
※ 文章代碼(AID): #1d3AOr8T (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1728882229.A.21D.html
→
RO5566
: 原文直翻叫 你是冥土大人
1F 10/14 13:14
→
violegrace
: 冥土就諧音メイド而已 漢字都給了 不用特別翻吧
2F 10/14 13:15
→
RO5566
: 西台灣有翻成 暗殺女僕冥土醬 我覺得還行
3F 10/14 13:17
推
asas12guy
: 冥途戰爭
4F 10/14 13:18
→
linzero
: 同音梗問題
5F 10/14 13:21
推
marktak
: 西卡乃子乃子
6F 10/14 13:25
推
b852258
: 冥途也可以,就同音的漢字有而已
7F 10/14 14:43
--
作者 Tanjiro 的最新發文:
+23
[閒聊] Doran現在手有多抖? - LoL 板
作者:
Tanjiro
220.132.234.206
(台灣)
2025-11-09 19:13:16
打了一輩子的英雄聯盟 只差一場就能完成生涯最高成就 但隊友其他4個感覺是來享受的 抱著輸贏都精彩再打 Doran就差這一場了 現在Doran心情有多忐忑?
46F 23推
+21
[馬娘] 只有我覺得 小林歷奇的勝負服太曝露嗎? - C_Chat 板
作者:
Tanjiro
220.132.234.206
(台灣)
2025-11-06 14:24:19
小林歷奇 被說是最受小男孩歡迎的馬娘 可是那個勝負服也太裸露 如果把脖子上那個領結拿掉 感覺跟裸體沒什麼兩樣 衣服也是薄薄的 跟北部玄駒 目白山峰那種優雅的小露溝 小林歷奇根本整粒露出來 這是馬娘最 …
29F 21推
+15
[馬娘] 為什麼日本盃一堆外來馬 有馬紀念卻沒有? - C_Chat 板
作者:
Tanjiro
220.132.234.206
(台灣)
2025-10-29 22:41:29
39F 15推
+10
[問題] 出租女友在JUMP撐得到400話嗎? - C_Chat 板
作者:
Tanjiro
220.132.234.206
(台灣)
2025-10-25 17:06:33
15F 10推
+4
[問題] 一拳超人做成這樣 不如給中山竜做吧? - C_Chat 板
作者:
Tanjiro
220.132.234.206
(台灣)
2025-10-20 10:14:18
16F 7推 3噓
點此顯示更多發文記錄