作者 redDest (紅油)
標題 Re: [閒聊] 脆熱議: 東立翻譯用支語還不想改
時間 Sat Oct 18 10:01:49 2025


在台灣 土豆就是花生

只有被支語洗腦的才會覺得是馬鈴薯


分享一個有效的對付方法

我媽常常看中國幹片 變得滿嘴土豆絲土豆餅

這時候我就會去翻出家裡的土豆麵筋罐頭

把湯汁倒掉其他塞嘴裡

然後學植物大戰殭屍裡面的豌豆射手對我媽高速噴射花生

大概連射幾罐花生後我媽就會求饒

後來我媽會一陣子不跟說話 我也不會聽到土豆=馬鈴薯的支語言論了

這招還不錯

不過不建議一大群去出版社前面噴花生 太浪費食物了

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.89.251 (臺灣)
※ 作者: redDest 2025-10-18 10:01:49
※ 文章代碼(AID): #1eylKF2y (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1760752911.A.0BC.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 脆熱議: 東立翻譯用支語還不想改
10-18 10:01 redDest
SweetBreaker: 請你告訴我你是開玩笑的1F 10/18 10:02
nh60211as: 紅紅不開玩笑的2F 10/18 10:03
redDest: :)3F 10/18 10:03
Xpwa563704ju: 紅紅你怎麼不把你媽封入罐頭裡4F 10/18 10:04
belucky: 笑死   笑你不敢拉   尼麻麻不打扁你才怪5F 10/18 10:04
SCLPAL: 你好射喔6F 10/18 10:04
laugh8562: 你好棒喔7F 10/18 10:05
littledoges: 蛤8F 10/18 10:06
Xpwa563704ju: 有人噓那我幫紅紅推一個9F 10/18 10:06
laser789: 譫妄可能是腦病變的徵兆,請尋求專業醫療10F 10/18 10:06
SinPerson: 我以為現在豌豆射手比較常用在另一個情境上11F 10/18 10:07
q11010: ????12F 10/18 10:08
[圖]
marktak: 熱炒土豆兒14F 10/18 10:18
NicoNeco: 那你媽每天炒酸辣土豆絲給你 閣下如何應對15F 10/18 10:22
gm3252: 謝謝學到了16F 10/18 10:24
CactusFlower: 真沒想到我也有會被紅紅逗笑的一天17F 10/18 10:27
tonyy801101: 你的廢文進化了,人會成長是真的18F 10/18 10:30
AkiHimeTMT: 反支反到出病19F 10/18 10:32
kkes0001: 廢20F 10/18 10:32
hik1015: 泡福馬林的孩子不會變壞21F 10/18 10:53
GAIEGAIE: 這就是青鳥嗎 哈哈哈 看了好可憐22F 10/18 10:55
jhihansyu: 可憐啊23F 10/18 10:58
tindy: 小時射土豆 長大射另一種土豆囉24F 10/18 11:05
teaparty: 你不是都靠媽媽接濟的嗎25F 10/18 11:08
jjimonkey: 不是 大家對廢文好嚴格26F 10/18 11:18
jeff666: 畢竟是紅紅27F 10/18 11:23
harehi: 大家對紅紅太嚴格了吧28F 10/18 11:56
smart0eddie: ?29F 10/18 11:56
c24253994: 我覺得22樓比較可憐….30F 10/18 12:39
lovesleep68: 給予愛與包容,你好棒31F 10/18 12:53
roxas: 種子機關槍32F 10/18 13:40

--
作者 redDest 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄