作者 redDest (紅油)標題 Re: [閒聊] 脆熱議: 東立翻譯用支語還不想改時間 Sat Oct 18 10:01:49 2025
在台灣 土豆就是花生
只有被支語洗腦的才會覺得是馬鈴薯
分享一個有效的對付方法
我媽常常看中國幹片 變得滿嘴土豆絲土豆餅
這時候我就會去翻出家裡的土豆麵筋罐頭
把湯汁倒掉其他塞嘴裡
然後學植物大戰殭屍裡面的豌豆射手對我媽高速噴射花生
大概連射幾罐花生後我媽就會求饒
後來我媽會一陣子不跟說話 我也不會聽到土豆=馬鈴薯的支語言論了
這招還不錯
不過不建議一大群去出版社前面噴花生 太浪費食物了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.89.251 (臺灣)
※ 作者: redDest 2025-10-18 10:01:49
※ 文章代碼(AID): #1eylKF2y (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1760752911.A.0BC.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 脆熱議: 東立翻譯用支語還不想改
10-18 10:01 redDest
噓 belucky: 笑死 笑你不敢拉 尼麻麻不打扁你才怪5F 10/18 10:04
噓 laser789: 譫妄可能是腦病變的徵兆,請尋求專業醫療10F 10/18 10:06
推 SinPerson: 我以為現在豌豆射手比較常用在另一個情境上11F 10/18 10:07
推 NicoNeco: 那你媽每天炒酸辣土豆絲給你 閣下如何應對15F 10/18 10:22
推 gm3252: 謝謝學到了16F 10/18 10:24
→ hik1015: 泡福馬林的孩子不會變壞21F 10/18 10:53
噓 GAIEGAIE: 這就是青鳥嗎 哈哈哈 看了好可憐22F 10/18 10:55
→ tindy: 小時射土豆 長大射另一種土豆囉24F 10/18 11:05
推 harehi: 大家對紅紅太嚴格了吧28F 10/18 11:56
→ roxas: 種子機關槍32F 10/18 13:40
--