作者 damien12343 (damien)標題 Re: [鏈鋸] 中山龍基本也被歐美觀眾蛋雕了時間 Mon Nov 3 08:03:15 2025
剛好人在美國當社畜可以分享一下周邊同事的感想
TV版評價:
只看過動畫的表示覺得不差,算蠻好看的
(白人4/黃種人2)
看過漫畫且一二部都有追的,覺得第一步搞砸了(白人1墨西哥人1)
由此可知看過漫畫的人本來就不多
對動畫的評價是還不錯 但沒什麼記憶點
比較像是下位版的咒術迴戰
我們幾位一起去看了電影後
2個動畫黨白人跟我說第一季真的怪怪的
原作黨的墨西哥人跟我一起看到哭
這才是鏈鋸人!
老實說中山龍真的是沒有呼吸了
就算是喜歡第一季的人
也看得出來電影版是個「更優秀的動畫作品」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 4.26.3.78 (美國)
※ 作者: damien12343 2025-11-03 08:03:15
※ 文章代碼(AID): #1f1_55xH (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1762128197.A.ED1.html
※ 同主題文章:
Re: [鏈鋸] 中山龍基本也被歐美觀眾蛋雕了
11-03 08:03 damien12343
推 Muilie: 檢討龍哥(1/1)1F 11/03 08:05
→ kerorok66: 不就動畫黨對TV版評價又沒多差 劇場版更好3F 11/03 08:11
推 AirForce00: 因為純動畫黨根本不知道原作長什麼樣子、節奏如何啊5F 11/03 08:23
推 kning: 看過漫畫才知道動畫差在那6F 11/03 08:23
推 SSIKLO: 只看動畫第一季就是畫面很棒沒錯,但不會理解原作黨氣甚麼7F 11/03 08:24
推 taikonkimo: 單純論第一季 那就畫面漂亮 音樂也請到一堆大咖
打鬥普普通通 但也還不錯的佳作
但如果是看過原作 就知道那個魔改已經不是原作了8F 11/03 08:42
推 nyybronx: 動畫第一季如果是原創動畫就是還不錯的作品,但問題就是改編的,風格不對原作就有問題11F 11/03 08:49
我也很意外看日本動畫的人沒有想像中多
推 charlietk3: :這道蒸魚還可以,哪來的啊
:喔這是原本要做頂級生魚片的14F 11/03 08:58
推 ccpz: 也就是大部分一般人,甚至大部分圈內人根本不在意staff16F 11/03 09:00
啊動畫黨的朋友普遍有個認知
「覺得第一季的Makima更漂亮」
但是我跟原作黨的就比較喜歡劇場版
因為是100%還原漫畫的魔性
分享一下 沒有對錯之分
※ 編輯: damien12343 (4.26.3.78 美國), 11/03/2025 09:07:47
※ 編輯: damien12343 (4.26.3.78 美國), 11/03/2025 09:09:38
推 dog377436: 不在意不在乎staff都是誰才是常態吧 不只動漫 電視劇電影很多人也不在乎誰做的17F 11/03 09:09
推 taikonkimo: 不在意但也不會熱愛阿 BD銷量不就說明很多了19F 11/03 09:11
推 livingbear: TV版最屎的就是配音被天才監督限制要求真實感,這就是老外嚐不到的啊20F 11/03 09:16
我同事幾乎不看英文配音的
他們是看日文+英文字母沒錯
→ livingbear: 後來總集篇被重新配音跟加音效,讓作品好很多22F 11/03 09:17
推 chiayu81: 坦白說藤本鏈鋸的分鏡已經很爛了 TV還比漫畫更糟 甚至還省略一些重要分格 讓節奏更斷裂 蕾潔篇就完全顛倒 很努力在填藤本跳躍分鏡中間的空 讓觀眾腦海裡的畫面能連起來23F 11/03 09:18
→ a9564208: 原作如果是生魚片,第一季就是把生魚片拿去水煮27F 11/03 09:28
※ 編輯: damien12343 (4.26.3.78 美國), 11/03/2025 09:29:34
--