作者 kohanchen (kohanchen)
標題 [討論] 夠了!刺客教條不應該用刺客這個詞
時間 Thu Dec  4 22:20:42 2025


阿薩辛是伊斯蘭教的異端教派

Assassin's Creed 是他們的教義

刺客是中國稱呼殺手或暗殺者的名號

是被史記紀錄在刺客列傳中的

就像我們不會稱呼忍者是刺客

我們也不該稱呼阿薩辛為刺客

簡直莫名其妙!


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.202.158 (臺灣)
※ 作者: kohanchen 2025-12-04 22:20:42
※ 文章代碼(AID): #1fCPYywG (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1764858044.A.E90.html
gaym19: 我都用屁屁入1F 12/04 22:21
sasadog: 好的 刺客教條2F 12/04 22:21
King5566: 帥比較重要3F 12/04 22:21
LawLawDer: 好的 刺客教條4F 12/04 22:21
qd6590: 好 刺客教條5F 12/04 22:21
lyt5566: 知道了 刺客教條6F 12/04 22:23
BOARAY: 你去跟UBI哭好嗎7F 12/04 22:25
NAGORIYUKI: OK 刺客教條8F 12/04 22:25
KudanAkito: 好的暗殺者9F 12/04 22:25
lightmei: 翻台北暗殺星更有fu10F 12/04 22:30
c24253994: 現在叫worrier’s creed11F 12/04 22:32

你們不知道嚴重性,未來中文作品的
刺客傳到西方就會被翻譯成Assassin,
這將會是非常有誤導性而且荒謬的
刺客跟阿薩辛的精神是不同的
※ 編輯: kohanchen (123.192.202.158 臺灣), 12/04/2025 22:36:59
mouscat: 好的 殺職12F 12/04 22:38
khfcgmbk: 聽起來沒有很嚴重啊(挖鼻13F 12/04 22:38
infoman: 那你要說服我們說這件事很嚴重啊
很嚴重的話你又做了什麼事情 把UBI買下來改名?
是有多嚴重 你必須讓我們看到嚴重性 和怎麼應對啊
不是你說嚴重就嚴重欸 根據在哪?14F 12/04 22:38

刺客是中國自古以來的文化象徵,要拒絕被翻譯成
Assassin ,Assassin 也不應該被翻譯成刺客
這是文化挪用
※ 編輯: kohanchen (123.192.202.158 臺灣), 12/04/2025 22:43:45
infoman: 我是在問你根據 史記的刺客列傳也是翻成assassin沒錯啊18F 12/04 22:44
D44NFY: 樓下宵夜吃什麼?19F 12/04 22:44
infoman: 你說挪用就挪用 你哪位?
嚴重性在哪 會有什麼後果 我會少一塊錢還是掉一塊肉?
DCARD用戶都知道要繪聲繪影加油添醋 你倒是說說怎樣嚴重20F 12/04 22:44

你喜歡薑蔥蒜都叫蔥 當然就不嚴重
※ 編輯: kohanchen (123.192.202.158 臺灣), 12/04/2025 22:46:37
khfcgmbk: 最近喜歡吃馬鈴薯,蒸好之後弄成泥再加點美乃滋、黑胡椒粉攪拌,好吃23F 12/04 22:45
infoman: 那是你說的 薑就是薑 蔥就是蔥 蒜就是蒜 別打馬虎眼
我從頭到尾都沒說這件事不嚴重 我是在問你嚴重在哪
你要說啊 你不說我怎麼信25F 12/04 22:47
deepelves: 鄭問的刺客列傳還不是翻譯成Legends of Assassins28F 12/04 22:48
KudanAkito: OK, Hitman.29F 12/04 22:48

https://i.mopix.cc/H2o4cg.jpg
[圖]
https://i.mopix.cc/ze3RHX.jpg
[圖]
※ 編輯: kohanchen (123.192.202.158 臺灣), 12/04/2025 22:49:18
asd89501tw: 不是 刺客列傳那些也好幾個不是正經搞暗殺的 根本一堆康納吧30F 12/04 22:49
infoman: 這跟你剛剛說的一樣啊 根據在哪 這只是推測啊
而且還是AI寫的 你到底想不想解釋啊32F 12/04 22:49

我就是這樣想的,ai寫的又怎樣?
你覺得不嚴重是你家的事,我已經
表達完整了,再這樣下去
未來刺客就會被世界認為是是阿薩辛
※ 編輯: kohanchen (123.192.202.158 臺灣), 12/04/2025 22:53:07
chiawww: 哇 好嚴重喔XD34F 12/04 22:51
infoman: 所以你的後果就是只有這樣而已?35F 12/04 22:53
chiawww: 你在這邊噴鄉民也沒用啊 認真要搞這個你應該去找文化&翻譯界的人士搞個活動之類的 然後去找育碧台灣分公司請他們重新思考系列作的翻譯名稱是否要改 然後再宣導這些概36F 12/04 22:53
infoman: 那這樣哪裡嚴重 你可以表達一下嗎40F 12/04 22:53
blitzran: 貼gpt 回答就知道不用看了,論述整個沒道理41F 12/04 22:54
infoman: 我們對阿薩辛沒有研究 不像你應該知道這樣會有什麼後果如果你真的很在乎這個主題 你必須跟我們解釋會發生什麼事42F 12/04 22:54
KuRaZuHa: 好的 刺客教條44F 12/04 22:54
infoman: 刺客被翻成阿薩辛最直接的後果是什麼 對鄉民有切身之痛嗎45F 12/04 22:54
openbestbook: 連論點都沒辦法靠自己表達清楚就沒什麼好說的了46F 12/04 22:55
infoman: 你必須說服鄉民啊 不然你發文做什麼47F 12/04 22:55
hsiehfat: 好的,刺客教條48F 12/04 22:56
chiawww: 經過你精闢的解釋我們都知道了 但這系列都多久了不是都這樣下去 你要就要找到源頭去宣導啊 而且有些東西微妙的翻譯困難本來就很常見 很多奇幻生物之類的還不是有點籠統的翻譯很久了 大家也就湊合著用49F 12/04 22:56
qq204: 所以差別在哪?53F 12/04 22:56
BOARAY: 可以學黑沙 直翻哈薩辛 所以請閣下多跟UBI申述這件事 這或許他們就會改了 嗯或許54F 12/04 22:57

假設你是日本人,西方將忍者翻譯成Assassin
火影忍者被翻譯成火影阿薩辛,也就這樣而已
※ 編輯: kohanchen (123.192.202.158 臺灣), 12/04/2025 23:01:55
BOARAY: 不過看這結果是廢文居多 ㄏ56F 12/04 22:58
chiawww: 好咩 所以你要跟育碧講啊?而且現在是阿薩辛被翻成刺客,也不代表刺客就一定會被翻譯成阿薩辛回去啊?譯者如果有意識就會去找更理想的翻譯57F 12/04 23:05
qq204: 好的,以後翻譯成 奇樂教條60F 12/04 23:09
Krishna: 所以古希臘古埃及有阿薩辛嗎?61F 12/04 23:12
SSIKLO: 刺客和殺手還有暗殺者不是同一類,是你歸類錯誤62F 12/04 23:17
lucky0417: 乾我屁事 乾你屁事63F 12/04 23:20

--
作者 kohanchen 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄