回看板
Disp BBS
作者
wangks
(歐巴桑的歐巴)
標題
[問卦] 英翻中有這麼難嗎?
時間
Mon May 1 17:30:37 2023
我一直以為網路上的翻譯功能
已經可以應付一般不含雙關語的日常對話
直到今天看到這一篇
https://i.imgur.com/ickTEAg.png
為什麼臉書會翻成這兩個字?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.131.81 (臺灣)
※ 作者:
wangks
2023-05-01 17:30:37
※ 文章代碼(AID): #1aJuR0qj (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1682933440.A.D2D.html
噓
ReinerBraun
: 所以你想表達啥?你知道so long=再見
很厲害嗎
1F 120.147.130.41 澳大利亞 05/01 17:31
噓
boykid
: 大概以為是好長吧 XD
3F 1.200.68.23 台灣 05/01 17:32
噓
whiteadam
: dpp no1
4F 114.36.102.118 台灣 05/01 17:32
噓
final9711
: 我以為
5F 27.240.192.116 台灣 05/01 17:32
→
Qaaaa
: 沒翻錯ㄅ? 就是好長
6F 192.38.90.165 丹麥 05/01 17:33
→
Ilat
: 好廢喔 明明就是好長喔四月
7F 114.36.227.164 台灣 05/01 17:40
推
tyrande
: 所以 so long是什麼意思
8F 114.24.74.90 台灣 05/01 17:43
推
espresso1
: 雙關語吧
9F 49.216.131.37 台灣 05/01 18:00
--
作者 wangks 的最新發文:
+4
[閒聊] 巨蛋前往北的博愛路口,車道怎麼接? - Kaohsiung 板
作者:
wangks
59.125.131.81
(台灣)
2025-12-23 16:27:00
7F 4推
+14
[閒聊] 在清境農場叫得到免費拖吊嗎? - car 板
作者:
wangks
59.125.131.81
(台灣)
2025-10-17 18:49:02
39F 14推
+8
[閒聊] 熱水器怎麼選? - Kaohsiung 板
作者:
wangks
59.125.131.81
(台灣)
2025-10-13 19:48:28
21F 9推 1噓
+18
[討論] LINE免費貼圖_端午節 - Lifeismoney 板
作者:
wangks
59.125.131.81
(台灣)
2025-05-29 15:49:04
25F 18推
+11
[閒聊] 這個周末的住宿好像沒有漲太多 - Kaohsiung 板
作者:
wangks
59.125.131.81
(台灣)
2025-04-09 21:55:16
20F 11推
點此顯示更多發文記錄