作者 eagleispower (風花雪月)
標題 [問卦] 「自己」的台語怎麼寫?
時間 Sat Sep 30 22:44:22 2023


安安
最近小弟上網查谷歌「自己」(ka1-ki7)的台語怎麼寫?
發現有很多種寫法


一、暗流目滓淚哀哀     單身獨枕「加自」困

二、媽親「加記」着鉄套  子病一定是賣好

三、兄哥「家己」一間房  一冥睏去又眠夢

四、想着「皆治」一直京  敢是卜生阮知影

五、阮甲烏狗有尾鰍      烏猫「皆忌」都識字

六、存卜乎人做悔人      「加忌」下趁恰要緊

七、飛甲乎人看不見     「加治」不知死野生

八、三當卜食「加己」摸  日止久長苦不盡


九、梅魁就是伊个尪      軍門共伊「皆記」人

十、姑嫂二人成狗哇      「家忌」這欵捨四正


太扯了吧!

才一個台語單詞就有十種漢字寫法!
到底要用哪一種寫法啊!





出處:
一、佚名(1927)。特別改良孟姜女哭倒萬里長城歌。會文堂。
二、佚名(1928)。最新三伯寄書。會文堂。
三、賴楓(1948)。臺灣民謡情歌集。明文堂書店。
四、梁松林(1935)。新編大明節孝歌 四集。周協隆書店。
五、宋阿食(1932)。烏貓扒壁新歌。秀明堂。
六、陳金水(1928)。僥倖錢開食了 下。榮文社活版所。
七、麥國安(1932)。最新百果歌 下本。玉珍漢書部。
八、周天生(1932)。新編死某歌。周天生印刷部。
九、王金火(1926)。重臺分別歌 中本。黃塗活版所。
十、梁松林(1936)。特編馬家央媒人求親新歌 下。周協隆書店。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.129.70 (臺灣)
※ 作者: eagleispower 2023-09-30 22:44:22
※ 文章代碼(AID): #1b63H8nh (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1696085064.A.C6B.html
skyant: 這是當時的台語火星文1F 115.43.17.117 台灣 09/30 22:45
marktak: 組幾拉2F 101.138.131.108 台灣 09/30 22:46
medama: 家己3F 1.200.9.91 台灣 09/30 22:46
NeihuSnape: 直接寫台羅Ka-ki7 ,拼音的好處就在這,不用通靈去猜作者到底想表達什麼4F 111.249.71.200 台灣 09/30 22:49
adon0313: 8比較常見6F 1.200.183.192 台灣 09/30 22:50
GeogeBye: 嘎低不是漢語系統 沒有字 只能借
家己的音不對 義也不對 嘎低沒有家的意7F 125.228.130.186 台灣 09/30 22:54
[圖]
 
[圖]
※ 編輯: eagleispower (150.117.129.70 臺灣), 09/30/2023 23:17:14
※ 編輯: eagleispower (150.117.129.70 臺灣), 09/30/2023 23:20:41
--
作者 eagleispower 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄