回看板
Disp BBS
作者
psychohero
(Saitama)
標題
[問卦] 網熱議:便當店寫成盒飯 看了都想吐
時間
Thu Sep 25 16:13:25 2025
網路熱議:
我也是看到支味滿滿的店完全不想消費
現在還有一些便當店寫成盒飯店我看了都想吐
https://i.imgur.com/PHZWOhC.jpeg
到現在我才原來盒飯是支語
從小吃到大的平價便當「一銘盒飯」
開了至少10幾年了
他們家賣得魯排骨飯.咖喱飯跟蒜泥白肉
原來都是大陸盒飯
https://i.imgur.com/AOF0OBR.jpeg
有沒有盒飯是支語的卦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.162.153 (臺灣)
※ 作者:
psychohero
2025-09-25 16:13:25
※ 文章代碼(AID): #1erFcd1U (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1758788007.A.05E.html
→
GYao
: 還不是都中文
1F 39.12.121.191 台灣 09/25 16:14
→
lostheaven
: 飯包呢
2F 61.219.155.135 台灣 09/25 16:14
噓
love0504
: 真無聊==
3F 36.228.247.98 台灣 09/25 16:14
噓
zerowingtw
: 他怎麼寫中文
4F 114.136.8.156 台灣 09/25 16:14
推
Banchero
: 便當也是只語,日本稱弁當
5F 27.52.99.126 台灣 09/25 16:14
→
tigertiger
: 寫定食售價+100
6F 60.198.76.98 台灣 09/25 16:14
推
Qaaaa
: 但看視頻對岸很多盒飯不完全是便當
7F 203.71.94.31 台灣 09/25 16:14
推
WeGoStyle
: 便當算是日語嗎?
8F 223.139.62.42 台灣 09/25 16:14
推
alec0804
: 我是蠻少聽到盒飯這種用法的
9F 39.10.41.153 台灣 09/25 16:15
噓
furjai
: 鶄鳥智障日常
10F 223.141.152.106 台灣 09/25 16:15
→
winglight
: 那家好吃嗎?
11F 42.70.179.115 台灣 09/25 16:15
→
nekoares
: 十幾年是支語很普通啊 你知道甄嬛傳是
12F 111.248.100.124 台灣 09/25 16:15
推
wolve
: 弁当=細膩職人
13F 49.218.229.205 台灣 09/25 16:15
→
Qaaaa
: 賣家的確是先用盒子裝但你買時又倒出來
14F 203.71.94.31 台灣 09/25 16:15
台灣盒飯有這樣賣的嗎
基本上還是紙盒直接帶著走吧
→
nekoares
: 2011的連續劇嗎 台灣接觸中國網路用語的
15F 111.248.100.124 台灣 09/25 16:15
噓
lugiam
: 他們爽就好 感到噁心的是他們又不是我
16F 223.139.37.24 台灣 09/25 16:15
→
hensel
…
推
hensel
: 吃屎可以治療
17F 223.137.17.62 台灣 09/25 16:16
→
nekoares
: 時間早就超過10幾年了
我是不覺得怎樣啦 但台灣以前確實沒有這
種叫法 也沒人在說盒飯的
18F 111.248.100.124 台灣 09/25 16:16
→
vwpassat
: 便當 是 台灣語、台灣字!
21F 1.165.180.18 台灣 09/25 16:16
噓
oneIneed
: 便當也是日語啊
22F 114.136.141.101 台灣 09/25 16:16
→
minoru04
: 不是香港話嗎?
23F 118.171.106.12 台灣 09/25 16:16
→
vwpassat
: 支那用的是支那語、支那字,不要混為一
談!
24F 1.165.180.18 台灣 09/25 16:17
※ 編輯: psychohero (223.138.162.153 臺灣), 09/25/2025 16:17:24
推
ddijk
: 用盒子裝的都叫做盒飯阿
26F 122.117.167.101 台灣 09/25 16:17
→
nekoares
: 不用扯甚麼便當 這篇原PO重點是他認為
盒飯不是支語 但就是啊 只是我們沐浴在
27F 111.248.100.124 台灣 09/25 16:17
推
whitefox
: 便當在宋朝是指送飯的人
29F 114.24.97.22 台灣 09/25 16:18
→
nekoares
: 支語當中已經比他想像得久很多了
30F 111.248.100.124 台灣 09/25 16:18
※ 編輯: psychohero (223.138.162.153 臺灣), 09/25/2025 16:19:12
→
dustree
: 那青鳥寫成藍鳥就臭了?
那你知道倉頡是大陸人嗎 以後都改講台語
和英文?
31F 49.214.2.238 台灣 09/25 16:23
→
nekoares
: 沒有要跟你戰什麼啦…只是老人murmur
34F 111.248.100.124 台灣 09/25 16:27
→
hmcedamon
: 可惜這便當日本字是輸不過去大陸的
35F 60.251.199.140 台灣 09/25 16:29
噓
Lailungsheng
: 看到中文就想吐...例如王義川
36F 27.53.147.144 台灣 09/25 16:29
→
mr2gts
: 方便麵
37F 101.12.144.91 台灣 09/25 16:31
噓
bobju
: 幹你馬的賤種皇民!不知便當是日語嗎?
38F 91.126.153.51 西班牙 09/25 16:40
噓
fraser0136
: 倉頡是大陸人?你的大陸是指支那的話
就錯了喔
39F 114.137.92.93 台灣 09/25 16:43
噓
vwpassat
: 賤種支民!不知道 和飯 是日語嗎?
41F 1.165.180.18 台灣 09/25 16:43
→
findwind0826
: 北七 這是港話
幹我真的快受不了這些低能兒了
42F 61.220.100.151 台灣 09/25 16:51
→
zxcz1471
: 認真說 便當代指餐盒辭源是日語...
sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/4686/
官方台語詞典都說明是源自べんとう
44F 1.163.225.69 台灣 09/25 16:53
噓
tjkenny
: Uncle Sam用English笑你蔑視支語,語言只
是工具,互相diss真是可笑
47F 49.216.192.6 台灣 09/25 17:07
推
a1252352
: 一直用中文一直嫌,又沒有自己的語言真
的很可憐
49F 27.242.68.90 台灣 09/25 17:25
--
作者 psychohero 的最新發文:
[問卦] 周杰倫新歌抄襲喔 - Gossiping 板
作者:
psychohero
111.82.79.26
(台灣)
2026-04-08 18:19:26
9F 3推 3噓
[討論] 中共:台灣冥國 國民黨主席跑去中國任人羞辱 - HatePolitics 板
作者:
psychohero
111.82.79.26
(台灣)
2026-04-08 15:48:16
12F 1推 1噓
+39
[獵人] 小傑87/100 是靠賽還是真的有料 - C_Chat 板
作者:
psychohero
111.82.79.26
(台灣)
2026-04-07 22:59:17
小傑打贏甘舒拿到大天使氣息 加上從果列奴那邊湊滿99種指定卡片 觸發了遊戲官方的問答大賽 最後結果 小傑拿到87分 全部玩家的最高分 是說阿 小傑他們靠自己跟npc交涉、 把獲得的道具變成指定卡片的 …
143F 40推 1噓
+23
[問題] 小傑炸斷手只是為了讓甘舒大吃一驚? - C_Chat 板
作者:
psychohero
111.82.79.26
(台灣)
2026-04-07 21:26:31
如題 小傑在貪婪之島篇對決甘舒的後段 甘舒已經進入認真模式,比斯吉特別交代這個時候要執行他們擬定的計畫 但是小傑心中想著對不起奇犽 比斯吉,接下來都是他一意孤行 結果就是小傑一隻手被炸掉 但甘舒被宋 …
46F 23推
+5
[問卦] 除掉白黴就可以了??? - Gossiping 板
作者:
psychohero
111.82.79.26
(台灣)
2026-04-07 15:28:43
9F 5推
點此顯示更多發文記錄