作者 OPPAISuki (OPPAISuki)
標題 Re: [問卦] 台女:我吃春水堂自己付錢 我有底氣
時間 Mon Jun 22 22:32:41 2026


「底氣」是大陸非常慣用、普及的詞彙,但在台灣的日常生活中其實也早有人使用。若想
避免在台灣的正式或學術寫作中被視為「大陸用語」或「支語」,可以視語境替換成以下
慣用詞彙


形容能力或實力帶來的自信: 把握、底子、實力、能耐

形容心理上的穩固狀態: 信心、底蘊、定心丸、後盾


底氣 就是支語  質疑的人已經被統戰了

台灣人以前根本不講底氣的


※ 引述《a202775 ()》之銘言:
: 春水堂事件已經過了幾天了
: 怎麼今天好幾個網紅在那邊發文 又發春水堂吃飯的照片
: 台女:我吃春水堂自己付錢 我有底氣
: 吃飯自己付錢很正常的事要炫什麼 有沒有卦
:

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.169.10 (臺灣)
※ 作者: OPPAISuki 2026-06-22 22:32:41
※ 文章代碼(AID): #1gEKUB7X (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1782138763.A.1E1.html
caity: 底氣總覺得好像以前就聽過啊,可惡被統戰1F 223.139.77.12 台灣 06/22 22:34
dan5120: 死語復興3F 223.143.243.194 台灣 06/22 22:35
riker729: 那句的意思 最後接:我有錢 就好了4F 36.228.118.253 台灣 06/22 22:36
Ilat: 沒差啦 接地氣 走心 水平什麼的都已經變母語了 還差你這底氣還疝氣的嗎5F 36.230.34.40 台灣 06/22 22:38
blackdragon: 反正就是她付得起的意思7F 36.228.169.58 台灣 06/22 22:38

--
作者 OPPAISuki 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄