作者 chordate (にんきもの)
標題 [新聞] 高市首相針對伊朗情勢尋求「外交解決」
時間 Mon Mar  2 18:08:32 2026


原文來源:
https://news.yahoo.co.jp/articles/c2427009c12d5fc24dd9a922b310b750b5cdbb44
高市首相、イラン情勢「外交解決求める」 邦人被害確認されず 衆院予算委(時事通信) - Yahoo!ニュース  衆院予算委員会は2日午前、高市早苗首相と全閣僚が出席し、2026年度予算案に関する2日目の基本的質疑を行った。
 首相はイラン情勢に関し「イランによる核兵器開発は決して許されない」とした上で、「 ...

 

原文摘要:

(Gemini機翻)
眾議院預算委員會於 2 日上午召開,高市早苗(Sanae Takaichi)首相及全體閣僚出席
,針對 2026 年度預算案進行第二天的一般性質詢。

首相針對伊朗局勢表示:「絕不容許伊朗開發核武」,並進一步指出:
向伊朗強烈要求停止包括攻擊周邊國家在內、導致區域不穩定的行動,並尋求包括談判
在內的外交解決途徑」。

首相強調:「為了讓事態儘早平息,將盡一切必要的外交努力。」對於美國與以色列發動
的攻擊,則避而不談。

外務大臣茂木敏充(Toshimitsu Motegi)針對目前在伊朗境內約 200 名僑民的安危說明
:「已與幾乎所有人取得聯繫,目前尚未接獲有任何受害情況的情報。」至於周邊國家的
約 7700 名僑民,他也提到:「正在確認安危中,並已著手準備必要時的撤僑行動。」此
番發言是回覆日本維新會共同代表藤田文武(Fumitake Fujita)的質詢。


關於荷姆茲海峽(Strait of Hormuz)傳出遭到封鎖的消息,首相表示:「正在蒐集相關
事實情資」,並報告已確認周邊海域日本籍船舶的船員全員安全。此外,首相說明日本的
石油儲備「目前尚有 254 天份」。


外務大臣則強調:「若事態長期化,將密切關注對能源供應及國內價格的影響。」此為對
國民民主黨村岡敏英(Toshihide Muraoka)、淺野哲(Satoshi Asano)兩位議員的答詢


心得感想:

這是我們經濟部關於臺灣能源狀況的回應

-----------------------------------------
https://inews.setn.com/news/1801275
快訊/美伊衝突影響我國供電? 經濟部出招! | 三立iNEWS | 三立新聞網 SETN.COM 經濟部今日表示,針對美以空襲伊朗事件對國內能源供應的潛在影響,政府已透過進口來源多元化、長約採購及儲備安全存量等策略,確保我國能源穩定。未來將增加包含美國在內的採購量。儘管荷姆茲海峽封鎖可能波及部分油氣進口,但短期船期已掌握,長期亦有備援規劃。我國液化天然氣八成供應發電,中油與台電設有供需聯繫與預警 ...

 

分散風險:荷姆茲海峽遭封鎖波及部分油氣,掌握船期確保短期無虞

經濟部說明,我國油氣進口來源多元,去(114)年原油與天然氣進口分別來自10國與14
國,雖這次衝突導致荷姆茲海峽封鎖,連帶影響我國「部分」石油與天然氣進口,但短期
內已掌握抵港油氣船隻不受影響,長期亦有備援規劃確保穩定供電。


備援機制:天然氣預先控管存量,燃煤機組轉型為國安備用電力

經濟部進一步說明,我國進口液化天然氣(LNG)主要80%供應國內發電使用,且中油、台電
公司已有供需聯繫機制及預警制度,可掌握市場需求變化,預先規劃船期以進行存量控管
等應變機制。在備援規劃方面,目前我國燃煤發電機組包括台電公司的台中、興達、大林
、林口電廠及民營和平電廠,裝置容量共13GW。近年為了國安需要,台電公司興達燃煤電
廠1至4號機組(容量2.1GW)已陸續轉為備用電力設施,可在必要時期扮演電力備援角色,
確保在各種情境下皆能維持供電穩定。


-------------------------------------------
不過我查不太到目前臺灣石油、天然氣儲備的狀況。

--
※ 文章代碼(AID): #1ffM6aNs (Military)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1772446116.A.5F6.html
ppt123: 說明一下日文文法特色:省略主詞。顯現模糊感的好處來獲得迂迴空間。整句的主詞蠻明顯不太可能指向美國1F 03/02 18:09
Tars: 石油法定最低要90天儲備 常態大概在140~150左右3F 03/02 18:10
ppt123: 需負只能透過談判之責的意思,毋寧更傾向指日本自己在這場衝突中將尋求外交解決(而非派出自衛隊赴伊)甚至主詞也不排除指伊朗--伊朗宜放棄抵抗、幡然悔悟徹底答應美國條件,才是(伊朗)有誠意的外交解決。請注意高市是「向伊朗要求」這句內的相關要求內容。建議你的標題改為「高市首相要求伊朗外交解決」更準4F 03/02 18:11
Sciarra: 外交有用俄羅斯還會打烏克蘭?10F 03/02 18:19
smallreader: 並沒有那樣省略主詞,要做努力的主詞是日本11F 03/02 18:21
reich3: 講日文語意模糊,中文在中共內外宣口裡更是「顛三倒四」!12F 03/02 18:21
smallreader: 如果主詞是伊朗 句子結尾會是被動式14F 03/02 18:23
chordate: Gemini翻譯有點不太精準,我改標題了15F 03/02 18:24
※ 編輯: chordate (219.100.37.240 日本), 03/02/2026 18:26:16
ppt123: 嗯嗯沒看日文原文,是看該段(並進一步指出)的下一16F 03/02 18:30
smallreader: 更正 會是使役動詞變化17F 03/02 18:30
ppt123: 行:「向伊朗強烈要求..」的中文部份的輾轉解讀。因為整段有逗點,外交解決那句的主詞仍以日本最可能18F 03/02 18:31

--
作者 chordate 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄