作者:
midas82539 (喵)
98.159.43.11 (泰國)
2026-03-30 21:58:04 → yamis: 我能理解你的意思,但是翻成中文該如何翻?找一個有能替代的俚語還是照意義翻?像銀魂的桂與假髮和gay ,有些人喜歡原意有些不懂日語諧音的喜歡gay 49F 03-30 22:37
作者:
LouisLEE (屏東尼大木)
111.255.74.193 (台灣)
2026-03-30 18:12:20 → yamis: 就算實名掃臉也不能阻止孩童上網,除非強制使用3c都要驗證 153F 03-30 18:56
→ yamis: 阿表面理由都過不去了,反對合理對吧? 164F 03-30 18:59
作者:
Kbart (凱巴特)
42.78.209.175 (台灣)
2026-03-30 16:10:01 → yamis: 武裝煉金的蝴蝶面具算不算?雖然後來直接轉型亂源 48F 03-30 17:11
作者:
newrookie (外來種)
123.193.176.206 (台灣)
2026-03-30 16:14:10 推 yamis: 兔子羅傑 10F 03-30 16:27
作者:
ga839429 (LanTern)
36.239.134.29 (台灣)
2026-03-30 15:45:24 → yamis: 黑貓,有好有壞,各種複雜評價 66F 03-30 16:04