看板 Gossiping作者 andy199113 (以核養綠)標題 Re: [新聞] 中國用語滲透台灣?從 Dcard 數據窺見年輕時間 Tue Apr 13 08:44:49 2021
可是民進黨自己就愛說中國大陸用語了阿
PTT流傳已久的圖片
https://i.imgur.com/d2UB7WC.png
https://i.imgur.com/b37EcYw.jpg
高質量、水平、斜槓、接地氣
綠共本來就不演了
反而真正愛台灣的,像是已故廣告人孫大偉
1996年 MTV好屌
https://www.facebook.com/MTVTaiwan/videos/10100130550522509/
禁字版
https://www.youtube.com/watch?v=dyPJfp4bI1M
還有周杰倫說的,不錯哦,這個屌,
「好屌」在中國大陸人口中變成一種潮流,至今仍然使用當中
當然這跟廣東話粵語的髒話屌你老母是不同的東西
「醬子」「口以」「GGYY」
「龜毛」「跳針」「ㄏㄏ」
「安安」「大大」「機車」
等等不就是台灣文化輸出到對岸去的嗎...
尤其「逆很機車欸」變成部分中國大陸人模仿台灣人的句子了
但實在不想吐槽他們,這話已經不知道多少年沒人用了
快手上的社會人、社會小哥,感覺跟台客、8+9打扮也差不多,
一樣染髮刺青一樣抽菸穿很有特色的穿著,實在很有趣
多交流也沒有什麼不好的,我感覺並不會影響多少文化,
如果這麼怕就鎖國,那豈不是提前認輸自己才是弱的那方,
相信我國的文化還是有機會傳到中國大陸,
很多中國大陸的電視廣告、網路廣告和電視劇都是在台灣拍攝的,
導演、編劇可能都是台灣人,相信軟實力還是很有競爭力的
如果真要改,先請民進黨自己黨內先清理,
找個支語警察點名民進黨哪些人用了對岸用詞
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.163.45 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WTEc4Nj (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1618274692.A.5ED.html
※ 同主題文章:
Re: [新聞] 中國用語滲透台灣?從 Dcard 數據窺見年輕
04-13 08:44 andy199113
04-13 15:42 ZMittermeyer.
推 hmt17: 質量真高1F 04/13 08:46
→ WTF1111: 把台語梗宣傳過去真的厲害2F 04/13 08:47
推 metal521: 你如果不知道什麼是有台灣價值的支語就閉嘴3F 04/13 08:48
推 fanlongs: 高質量跟接地氣 是以前就有阿 水平是國民黨過來台常說貓膩 立馬 這些才是對岸用語4F 04/13 08:48
推 WTF1111: 台灣錯過了真正該發展文創的機會6F 04/13 08:49
推 q3824k: 台灣人文化自卑啊7F 04/13 08:50
→ fanlongs: 沒辦法 台灣重理工 推不起是台灣市場太小8F 04/13 08:50
→ metal521: 高質量接地氣是台灣人發明的,中國使用就是瓢竊 懂嗎9F 04/13 08:50
→ fanlongs: 台灣傳統用語都台語居多 很多都被汙名8+9
台灣傳統用語都台語居多 很多都被汙名8+910F 04/13 08:51
→ metal521: 我們打從娘胎就開始接地氣了,先後順序要搞懂12F 04/13 08:52
→ WTF1111: 曾經引領整個東南亞的偶像劇風潮卻沒有好好利用13F 04/13 08:52
推 kanon840725: 質量是同時指質與量吧?大陸的質量單純就是quality14F 04/13 08:53
→ a2334436: 偶像劇也是翻拍日漫日劇 靠俊男美女才紅的15F 04/13 08:54
推 fanlongs: 台灣講高質量就真的是東西好跟東西價值高
對岸講的高質量是指價值高16F 04/13 08:55
推 metal521: 台灣獎的接地氣就真的是接地氣,中國講的是接下水道18F 04/13 08:58
→ tskier: 「水平」不是國民黨來的時候有的,水平是開放兩岸探親時傳入的,1990年前後在媒體上也有討論用語差別。質量時間應該晚一點。有些人可能太年輕,但是用心點查查資料再發言比較好20F 04/13 09:05
→ Dia149: 現在本來就都在學中國24F 04/13 09:06
→ anmico: 中共現在是俄共馬列文化 偽中國台灣日韓才有正統中國的文化影子25F 04/13 09:08
推 shihpoyen: 台灣的高質量沒有東西好或價值高的意思好嗎 台灣的質量主要是兩類用法 一類是物理上的專有名詞 一類是要加上兼具或兼備來同時表示品質和數量28F 04/13 09:16
推 annzy: 文化交流不可能只有單方受影響的32F 04/13 09:26
推 aoi: 延禧攻略還講出GGYY 哈哈33F 04/13 09:28
推 zscst: B站一堆以「吐槽up主」自居的 ,「吐槽」也是台灣傳過去的啊34F 04/13 09:34
推 tony20095: 我想把 因該 跟 在再不分 傳過去36F 04/13 09:36
→ arue: 質量這個真的煩37F 04/13 09:37
推 niko0202: 綠圾賤處看到支那就跪了 奴性啊39F 04/13 09:40
推 kevinpc: KMT愛用支語我是不意外啦,但DPP的大官也超愛支語??WHY40F 04/13 09:42
推 mikezip: 照雙標特性,應該會自己用就自信包容,別人用就被文化統戰41F 04/13 09:49
噓 WO0820: 質量真的很智障42F 04/13 09:52
→ Laotoe: 大妓院腥唐人用的也是有台灣價值的共匪用語啦43F 04/13 09:52
→ rb79: 質量 水平 這種台灣本來就有在用只是意思不同
接地氣之類本來台灣沒人用的詞才真的是從對岸傳來的45F 04/13 10:09
→ ROUTE777: 我只想說 為什麼幹沒有輸出48F 04/13 10:26
噓 mrfreud: 笑死 明明就支語 結果看到有人幫母豬圓的不遺餘力49F 04/13 10:26
推 Kaids: 推這篇。中國也有許多台灣用語,如果換算人口比例台灣
輸過去搞不好更多。這篇文章只是展現作者的自卑而已。51F 04/13 10:45
推 s8800892000: 接地氣什麼時候是台灣創的了?
餵狗一下就說了是大陸來的 還在台灣以前有54F 04/13 12:31
推 k8543: 有台灣價值講出來的就是有質量56F 04/13 15:13
→ marknm: 不錯 台灣價值 覺青立刻除名這幾項58F 04/13 19:59
--