作者:
derekhsu (浪人47之華麗的天下無雙)
175.181.114.126 (台灣)
2020-12-18 21:39:43 推 unya: 感謝分享 68F 12-18 23:10
作者:
qphone (老衲柯學家)
92.203.160.191 (日本)
2020-11-20 11:53:09 噓 unya: 最後一段…我看不懂…有中文好一點的人翻譯一下嗎 53F 11-20 12:54
作者:
gyGirl (妹)
89.45.7.18 (丹麥)
2020-11-08 17:14:57 推 unya: 交大電工陳立恆 79F 11-08 22:23
作者:
jump1230 (濕密爾)
223.136.109.153 (台灣)
2020-09-26 20:36:26 噓 unya: 相信豬肉 1F 09-26 20:36
作者:
joug (好東西不簽嗎)
111.246.83.197 (台灣)
2020-08-24 16:02:49 推 unya: 這跟保護台灣毛事……… 13F 08-24 16:04
作者:
awai1987 (雷氏胡椒鯛)
122.121.125.108 (台灣)
2020-07-06 20:25:56 推 unya: 感謝分享,我有個問題,台灣帶殼牡蠣直接蒸熟,跟一般袋裝脫殼牡蠣蒸熟,鮮味差好幾倍,完全不同等級,吃過一次難以忘懷 104F 07-06 22:46
→ unya: ,但又好難買到帶殼牡蠣,這個差異是什麼呢?脫殼的真的沒辦法達到這種美味嗎? 107F 07-06 22:46
作者:
cyc3097 (空)
194.118.155.130 (奧地利)
2020-04-27 03:06:17 推 unya: 假設跑到頂樓非常方便,低樓失火,究竟要往上or下跑呢 37F 04-27 09:08
作者:
kchen (kevin)
69.119.76.181 (美國)
2020-04-23 00:46:47 推 unya: 我怎麼覺得quote的翻譯怪怪的xd這句話好難懂 59F 04-23 01:18
推 unya: 喔喔喔喔我懂了xd好高深的句子,跳脫責任的自由並不是自由 61F 04-23 01:20
作者:
Plot3D (3D做圖)
223.137.3.31 (台灣)
2020-04-08 18:23:56 噓 unya: 新唐人 96F 04-08 18:58
作者:
ezJapan (Japan)
36.226.167.73 (台灣)
2020-03-21 11:27:05 推 unya: 其實是記者寫的很容易讓人誤解…要仔細看文 76F 101.12.56.179 03-21 11:36
→ unya: 章ok,噓的眼睛拜託擦乾淨 78F 101.12.56.179 03-21 11:36
作者:
HAHEinthebar (HAHA)
111.82.156.241 (台灣)
2020-03-16 13:44:32 推 unya: jojo沒有之一 61F 49.216.66.226 03-16 14:11
作者:
femlro (既得此生當盡其用)
36.225.137.200 (台灣)
2020-03-11 08:39:01 推 unya: 樓下all in美股 5F 115.82.164.21 03-11 08:40
作者:
JeremyYi (啾咪易)
49.219.246.35 (台灣)
2020-02-09 14:16:52 噓 unya: 高級反串? 96F 49.216.16.58 02-09 14:28
作者:
tw689 (台灣689)
123.192.208.189 (台灣)
2020-02-02 20:14:30 噓 unya: 是不用走樓梯嗎? 108F 101.15.208.189 02-02 20:29
作者:
Vett (Vett)
91.121.50.14 (法國)
2020-02-01 23:47:17 推 unya: 痔瘡而已,沒事兒 7F 101.15.208.189 02-01 23:48
作者:
bernie90006 (害羞ㄉ波妮 0///0)
114.27.23.231 (台灣)
2020-01-26 17:19:39 推 unya: 全部跑到五樓馬… 3F 49.216.59.76 01-26 17:20