看板 Gossiping作者 xkmonly (鬼島公司)標題 [新聞]「自自冉冉」有誤?賴和長孫:台客語發音時間 Sun Jan 1 12:53:10 2017
1.媒體來源:
※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
自由時報
2.完整新聞標題:
※ 標題沒有寫出來 ---> 依照板規刪除文章
「自自冉冉」有誤?賴和長孫:台客語發音就明白
3.完整新聞內文:
※ 社論特稿都不能貼! 違者退文,貼廣告也會被退文喔!
〔即時新聞/綜合報導〕總統府日前公布春聯樣式,不過,春聯中的賀詞「自自冉冉、歡
喜新春」卻引發討論,不少人認為照平仄來看應該是「自自由由」,不過,賴和的長孫、
賴和基金會的創辦人賴悅顏卻解答,祖父當初的原文是「自自冉冉幸福身,歡歡喜喜過新
春」。
總統府春聯引用賴和漢詩,照片為當初賴和手稿。(資料照,記者劉曉欣攝)
立委呂孫綾今早在臉書上透露,昨天遇到台灣現代文學之父賴和的長孫賴悅顏,她也趁機
會請教他是「自自由由」還是「自自冉冉」?賴悅顏向她解釋原文「自自冉冉幸福身,歡
歡喜喜過新春」,本意是自然幸福,歡喜過年,如果「自自冉冉」用台語或客語發音,意
思就是「自自然然」。呂孫綾說,不管是自冉被理解為自然、自由,賴董事長都是萬分肯
定小英總統選擇台灣文學作為向全民祝褔的賀歲春聯。
總統府這次的春聯賀詞是「自自冉冉、歡喜新春」,其靈感來自台灣新文學之父賴和1915
年的創作,卻被台灣文學館長廖振富質疑,認為「自自冉冉」不符平仄,原文應是「自自
由由」,並指當初賴和原詩應該是誤寫。作家張大春甚至批評:「人家自自由由,你自自
冉冉,還發明了個荒腔走板的說頭,總統府你也真是太自由了。」
總統府昨回應,賀詞是引用賴和基金會出版的版本,祝福全體國人,整年為家事工作辛勞
之餘,能夠自在歡喜,跟親愛的人團聚,過一個幸福好年,並尊重其它不同的意見。
4.完整新聞連結 (或短網址):
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
http://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/1934319
「自自冉冉」有誤?賴和長孫:台客語發音就明白 - 政治 - 自由時報電子報
總統府日前公布春聯樣式,不過,春聯中的賀詞「自自冉冉、歡喜新春」卻引發討論,不少人認為照平仄來看應該是「自自由由」,不過,賴和的長孫、賴和基金會的創辦人賴悅顏卻解答,祖父當初的原文是「自自冉冉幸福身,歡歡喜喜過新春」。立委呂孫綾今早在臉書上透露,昨天遇到台灣現代文學之父賴和的長孫賴悅顏,她也趁機會請 ...
5.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
1915年的台灣本島根本沒幾個人會說北京話,用台語或客語發音很合理啊
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.123.97
※ 文章代碼(AID): #1OQ8iu14 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1483246392.A.044.html
※ 同主題文章:
[新聞]「自自冉冉」有誤?賴和長孫:台客語發音
01-01 12:53 xkmonly.
→ pujos: 冉是超級標準的北京話3F 01/01 12:54
推 clv: 自然 自冉4F 01/01 12:54
→ BJkiN: 說實話,一個春聯能讓屎蛆崩潰也是滿逗的。5F 01/01 12:55
→ pujos: 要發“然”借字最好會借到冉啦6F 01/01 12:55
推 Merkle: 張大春 ㄏㄏ7F 01/01 12:55
→ pujos: 幹,這根本就是要凹了10F 01/01 12:55
推 kobitos: 有爭議 又語意不明 也沒人要 自自冉冉 怡笑千年11F 01/01 12:55
推 uini: 自自然然比較,自自由由?很少聽人這樣說12F 01/01 12:56
→ pujos: 那一篇手稿也沒其他很明顯的借字用法13F 01/01 12:56
→ batt0909: 還在凹是是自由的該認錯了吧15F 01/01 12:56
→ pujos: 這賴什麼的真的要往他祖父身上潑髒水嗎?16F 01/01 12:57
→ uini: 張大春:賴和孫子的父母肯定沒教他識字17F 01/01 12:57
→ Kapersky: 我真的笑翻了 這凹的好難看阿20F 01/01 12:57
→ uini: *自自然然比較通順21F 01/01 12:57
推 hoggart: 賴和的字跡不算是工整 這應該是看錯字了22F 01/01 12:57
→ Kapersky: 你這是要讓總統府更難下台嗎23F 01/01 12:57
→ uini: 潑髒水的是9.2吧 見獵心喜好難看25F 01/01 12:58
→ widec: 笑死了 為了掩蓋總統府 DPP當眾示範指鹿為馬哦 丟臉屎了28F 01/01 12:58
→ widec: DPP現在是當大家都沒有網路 不識字 看不到手稿嗎31F 01/01 12:58
推 deepdish: 就一堆人小題大作 各自解讀 比人家孫子還會32F 01/01 12:58
噓 ksxo: 然有需要借到冉? 用這種字是大中國主義嗎 就算子孫也是護航33F 01/01 12:58
→ XZXie: 可悲 一錯再錯繼續硬ㄠ34F 01/01 12:58
→ Kapersky: 必須說真的 現在真的有點指鹿為馬的味道36F 01/01 12:59
→ widec: 要我說 總統府下一步就是指示教育部把「冉」通「然」!!37F 01/01 12:59
→ Kapersky: 上面說什 下面就圓回來 ..........39F 01/01 12:59
→ widec: 寫錯字不過是小插曲,汝娘DPP指鹿為馬是想搞法西斯逆?41F 01/01 13:00
推 GFDS: 現代版指鹿為馬 笑死人42F 01/01 13:00
推 HappyboyEric: 賴和基金會說是自自冉冉喔~~ 賴和的孫子也說了是自自冉冉喔~~43F 01/01 13:00
推 anoreader: 客語發音?! 我海陸腔好像也不是念冉...45F 01/01 13:00
→ goenitzx: 很久以前就是寫字用漢字 念的是台語音 台灣誰講北京話?46F 01/01 13:00
推 words2012: 張大春說了算 他是文學大師 已經在臉書開炮47F 01/01 13:01
推 deepdish: 感覺有人就是覺得死無對證 把死人拿出來鞭屍叫死人認錯49F 01/01 13:01
推 uini: 原來抗日英雄賴和都成了蛆蛆???9.2了不起50F 01/01 13:01
→ GFDS: 自自然然幸福身 自自由由幸福身 明顯後面比較正確51F 01/01 13:01
→ words2012: 張大春說 根本沒有"自自冉冉"這種詞52F 01/01 13:01
推 pujos: 要發然我沒意見,但你會去借冉?53F 01/01 13:02
→ widec: 用台語發音咧 那賴和為什麼不寫「煮煮冉冉」54F 01/01 13:02
→ pujos: 擺明要賴和背鍋55F 01/01 13:02
推 dxoxb: 客家人跟外省人第一次大戰開始57F 01/01 13:02
→ pujos: 不肖子孫說的就是這種咖洨58F 01/01 13:02
→ BJkiN: 看原稿比較像由,但字比較潦草。是說吵這個有意義嗎?60F 01/01 13:02
推 centra: 說閩南語基本上是大忌61F 01/01 13:03
→ GFDS: 原槁為自自由由 沒有人用過自自冉冉 自自冉冉也不合格律62F 01/01 13:03
推 newstyle: 不然再把賴和從棺材裡挖出來問他是什麼意思~~63F 01/01 13:03
→ historyway: 不然以整首詩來看,可以用台語音改字的部分還有很多65F 01/01 13:03
推 cartoonss: 賴和基金會的考究程度......@@66F 01/01 13:03
推 tuna0214: 所以說在印之前有沒有考證啊…68F 01/01 13:03
推 iSad5566: 幹你娘 我昨天一人獨戰腦殘9.2說是冉 沒人相信69F 01/01 13:03
推 uini: 發現連孫子都說是自自冉冉後,只能抹黑孫子,可悲72F 01/01 13:04
推 ksxo: 形容幸福身 比較像 自自在在 然後在寫成再 因字跡 變成冉73F 01/01 13:04
→ widec: 這不用中國人來酸啦 身為台灣人都覺得指鹿為馬可恥74F 01/01 13:04
→ XZXie: 總之我們台灣文學有台灣文學的玩法啦 支那文學給我閉嘴76F 01/01 13:04
推 GFDS: 為何一堆不懂的人在羞辱專家啊 就因為政治嗎???77F 01/01 13:05
推 uini: 當然因為政治啊 純文學討論有這麼高的仇恨值?79F 01/01 13:06
→ historyway: 子孫的解釋又怎樣,是傳承下來的賴和親解,還是自解?82F 01/01 13:06
→ gca00631: 可以再加印自自由由版本,當隱藏版隨機發放,會比較有趣84F 01/01 13:06
→ HappyboyEric: 冉 結果戰人家孫子 好棒棒 。 戰人的好像文章自己寫的 呵呵。85F 01/01 13:06
推 cka: 用台語發音合理 不是每個人都是講北京話87F 01/01 13:06
推 dotZu: 賴和基金會的臉書從第一時間就有貼出原文了89F 01/01 13:07
→ abramtw: 賴和本人表示兩種意思都有90F 01/01 13:07
→ KangSuat …
推 KangSuat: 其實是 自自田田 自自的 田田的91F 01/01 13:07
→ lamerbleue: 要不要去對照他其他寫由的字跡比比看?客語發音仍然用92F 01/01 13:07
→ gca00631: 不然就是照賴和寫的原字樣去印刷,這樣大家就沒話講了93F 01/01 13:07
推 GFDS: 平仄跟北京話差很多 本來就是台語發音才最合乎平仄95F 01/01 13:07
→ dotZu: 是在某個白痴台灣文學館館長質疑之前就已經貼出來96F 01/01 13:07
推 jaeomes: 以前台語文就是這樣…不像現在有自創的97F 01/01 13:08
→ widec: 好笑的是,賴和全集裡根本沒有針對「冉」作解99F 01/01 13:08
→ dotZu: 這個白痴台灣文學館的館長才是別有用心,獨派找碴在亂打102F 01/01 13:08
推 deepdish: 台語發音本來就沒硬性規定要寫哪種漢字 版本多的勒103F 01/01 13:08
推 josLynYa: 坦白說…賴和原文手稿真的比較像「由」雖然字跡潦草了點104F 01/01 13:08
推 BDG: 一個蠢聯 各自表述105F 01/01 13:08
推 uini: 以前真的有人用台語文寫字啊 KMT德政下台語文就消失了106F 01/01 13:08
→ ksxo: 看來論語也是孔子子孫說得最準了 請孔令奇來解釋一下107F 01/01 13:08
推 tkc7: 文組之戰開打109F 01/01 13:09
→ dotZu: 要說臉書的話,賴和基金會的臉書比台痴文學館館長還早貼110F 01/01 13:09
推 lyleselena: 事實如何不重要 ,9.2要戰總統府才是真的111F 01/01 13:09
→ GFDS: 館長才是對的 基金會是錯的112F 01/01 13:09
→ widec: 原稿就賴和寫歪了 下面一橫只突出右邊 沒突出左邊 這叫冉?113F 01/01 13:09
→ dotZu: 不是9.2%要戰總統府,是獨派要戰總統府然後9.2%順勢貼上114F 01/01 13:09
推 hkcdc: 說那是馬 那個就是馬115F 01/01 13:10
→ GFDS: 一堆趙高 台灣完了116F 01/01 13:10
推 ray2501: 看原稿啊,子孫也是自己解釋啦 如果基金會錯了就錯啦117F 01/01 13:10
→ dotZu: 獨派鄭邦鎮這些人認定蔡英文不夠獨,所以在這些惡意找碴118F 01/01 13:10
→ jaeomes: 我們受支那歷觀影響 都容易忘記台灣人當時只會台日原住民語 而且還是會漢字寫作的119F 01/01 13:10
→ widec: 要是賴和想寫「冉」,起筆一定會從左邊突出去121F 01/01 13:11
→ pooznn: 呂孫綾...敢出來扛...笑惹~~~122F 01/01 13:11
→ dotZu: 館長對不對先不論,臉書是基金會先貼的啊,館長明顯找碴124F 01/01 13:11
→ ray2501: 硬凸又確定一定是錯的,所以這些台灣人到底在做什麼?126F 01/01 13:11
推 jengjye: 話說新詩就是在破除嚴格的格律還一堆人說不符格律是怎樣128F 01/01 13:11
噓 poplc: 智障連這都能護航喔 笑死我了 阿就寫錯字 還凹?129F 01/01 13:11
推 HappyboyEric: 對啊 為戰而戰啦 明明賴和基金會都說了 孫子也說了 結果他們還在戰 講台語發音的確就很清楚了 可惜中130F 01/01 13:12
→ widec: 冉字缺右突還可以說是筆誤,哪有可能有右突沒起筆的左突132F 01/01 13:12
→ dotZu: 然後鄭邦鎮還幫腔說春聯一定要12/31立即換掉重印!?133F 01/01 13:12
推 amovie: 自然幸福 語意也比較通順134F 01/01 13:12
→ poplc: 笑死我了 幹你媽的還凹讀音勒135F 01/01 13:12
推 ANman: 一聯各表136F 01/01 13:12
推 oneyear: 這件事很無聊啊 基金會認為是自自冉冉 總統府好意思改成138F 01/01 13:12
→ historyway: 現在根本變意識形態的爭執,這才是最無聊的地方139F 01/01 13:12
→ poplc: 學那些廢物把台文拿出來說嘴好了140F 01/01 13:12
→ dotZu: 白痴也知道,春聯是農曆過年貼的,哪有12/31一定要貼的道理141F 01/01 13:12
→ widec: 2017年了還一堆人崇拜權威,沒眼睛自己看原稿,哀哉鬼島143F 01/01 13:13
→ oneyear: 自自由由嗎? 當然就尊重基金會吧144F 01/01 13:13
賴和基金會當初是委託台灣文學館的創館館長林瑞明製作的喔~給你昨天的新聞連結
http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/1933858
→ ray2501: 對,所以一開始就不要選有疑義的東西不是更好146F 01/01 13:13
→ widec: 搞不好蔡英文寫成屎,這群崇拜威權的也可以拗出道理147F 01/01 13:13
→ dotZu: 從頭到尾就是鄭邦鎮等獨派人士在找碴,還故意在跨年前爆出148F 01/01 13:13
推 GFDS: 冉冉台語發音也不會像然然149F 01/01 13:13
→ dotZu: 誰對誰錯,那還是其次的事情,重點是文學館館長爆料時間點150F 01/01 13:14
→ ray2501: 思慮不周莫過於此,總統府想引起討論,結果只是引戰 GG151F 01/01 13:14
→ dotZu: 文學館館長若要學術討論,可以在學術會議提啊,為何12/30?153F 01/01 13:14
→ widec: 要我信除非賴和孫子出來講他聽過阿祖唸「自自然然」154F 01/01 13:15
推 daniel1344: 手稿不但左邊沒突出去 還空了一段距離哩 你跟我說冉?155F 01/01 13:15
推 deepdish: 蔡英文寫成自自由由才會被罵崇拜權威喇某些人邏輯真好笑157F 01/01 13:15
→ dotZu: 擺明了就是因為獨派惡意找碴要鬥小英政府嘛,9.2%順手跟上158F 01/01 13:15
→ deepdish: 賴和到底是哪裡權威了呀?沒寫這春聯根本沒啥人聽過160F 01/01 13:16
→ dotZu: 總統府發表而已,哪有引起討論的空間;是獨派想找碴才真的161F 01/01 13:16
→ ray2501: 我不是什麼派啦,只是總統府自己都解釋的很糟了162F 01/01 13:16
→ ray2501: 這種就是無心只是隨便做個樣子 GG164F 01/01 13:16
→ widec: 人家在戰文字,一堆人無眼可論,只好改戰政治,悲哀165F 01/01 13:16
推 adagiox: 看不出來的是有多廢拉 一看就知道是台語的自自然然了166F 01/01 13:17
推 GFDS: 手稿一看就是由了 這種沒有問題的東西 還有一堆人拗167F 01/01 13:17
→ dotZu: 根本就沒有疑義的東西,是這些獨派人士搞出的疑義。168F 01/01 13:17
→ BDG: 依指鹿為馬派說的 記得要貼啊 不然會被查水表啊169F 01/01 13:17
→ ray2501: 你看過總統府的解釋了嗎? 他的解釋就是說明有二派論點170F 01/01 13:17
推 daniel1344: 沒手稿單純討論釋義有爭論就算了 手稿就在那邊了171F 01/01 13:17
→ dotZu: 沒有改戰政治啊,賴和基金會比文學館館長還早在臉書貼文172F 01/01 13:17
推 DALUGI: 現代文學之父被曾孫輩給臭幹打臉XDDD173F 01/01 13:18
推 hn771123: 怎麼看都是自自由由...174F 01/01 13:18
→ GFDS: 沒人知道自自冉冉是什麼東西 怎麼會沒有疑義175F 01/01 13:18
→ ray2501: 在你說沒有疑義以前,搞清楚你在講什麼 就護航嘛 GG176F 01/01 13:18
→ dotZu: 你說這叫學術討論?要討論怎麼會選在跨年大活動之前故意爆177F 01/01 13:18
→ feartis: 我覺得自自由由跟自自然然這兩組疊字都很奇怪(另闢戰場)178F 01/01 13:18
推 hoggart: 字跡潦草看錯字這樣也能吵XD179F 01/01 13:19
→ cfk: 獨派真的有夠團結~180F 01/01 13:19
→ widec: 賴和基金會根本沒學術解釋為何賴和這個字是「冉」好嗎181F 01/01 13:19
推 josLynYa: 上面那張圖有賴和寫「冉」和「由」的字跡~他的輕舟「冉冉」出基隆明顯跟自「由」寫法不同182F 01/01 13:19
推 legendrl: 用中國人的心態看事務,當然一堆矛盾184F 01/01 13:19
→ widec: 就派賴和孫子出來說他憑感覺這個字叫「冉」186F 01/01 13:19
→ dotZu: 鄭邦鎮是建國黨黨主席,這也是大家知道的。鄭為何幫腔?187F 01/01 13:20
推 buddar: 可見台灣文學家也不懂188F 01/01 13:20
推 deepdish: 某些鄉民就自以為比他孫子還懂他爺爺寫的字跡是寫什麼190F 01/01 13:20
噓 skyringcha: 原來這年頭說你誤寫就是誤寫,都不用尊重原作者的191F 01/01 13:20
推 GFDS: 誤寫的是校稿的 不是原作者194F 01/01 13:20
推 mocca000: 有些推文純粹為了政治找麻煩而已195F 01/01 13:20
推 philip571: 人家阿公寫的,一堆旁人進來攪和什麼196F 01/01 13:21
→ dotZu: 鄭邦鎮把一個農曆新年的事情,硬要講成12/31重印,這動機?197F 01/01 13:21
→ GFDS: 字跡這種東西還要子孫輩才看得懂 我也是笑了 他只寫家書嗎?199F 01/01 13:21
→ dotZu: 請問這些獨派強烈要求一天內重印的動機是什麼?他有解說嗎200F 01/01 13:21
→ dotZu: 講說賴和基金會沒解說,那獨派要求一天內重印的動機是啥?204F 01/01 13:22
→ widec: 以學術角度,至少基金會還要找出一處賴和把然寫成冉的手稿205F 01/01 13:22
→ dotZu: 明明是農曆春節才要貼,怎麼獨派強烈要求一天內重印?206F 01/01 13:23
推 uini: 基金會不是賴和專家,那誰才是賴和專家?207F 01/01 13:23
推 amovie: 圖上對照就知道 賴和的由與冉 寫法是不同的208F 01/01 13:23
→ widec: 獨派要求三小關大家屁事209F 01/01 13:23
推 deepdish: 某些人就故意這樣打擊台灣人 罵台灣人都沒念書亂寫字210F 01/01 13:23
推 CornyDragon: 不管有沒有錯 是當初寫錯還是後人看錯 人家就引基金212F 01/01 13:23
→ widec: 獨派是很偉大逆?213F 01/01 13:23
→ CornyDragon: 會原句 有些人在那邊哭什麼指鹿為馬的 不是政治腦是什麼214F 01/01 13:23
→ amovie: 低級的教授自以為學問大 沒有查證亂放話 踐踏自己學術地位217F 01/01 13:23
→ uini: 孔子都幾百年,子孫連屁都沒見過;賴和才幾年,能比?218F 01/01 13:23
→ dotZu: 這不就是獨派的政治動機還有小動作嗎?還學術討論咧。220F 01/01 13:23
推 philip571: 噁心,意識形態作祟還要把人家孫子拉進去222F 01/01 13:24
→ dotZu: (已解散的)建國黨這些人在攻擊民進黨啦,這不是政治是啥224F 01/01 13:25
→ uini: 文學討論就算了,攻擊孫子,連父母都罵進去,文人水準真高225F 01/01 13:25
噓 phf5566: 張大春的話就省省吧,跟學校國文老師一樣,超愛腦補別人在想什麼226F 01/01 13:25
推 perlone: 中國沙豬霸凌台灣文學228F 01/01 13:25
推 GFDS: 指鹿為馬過時了 現在是指由為冉229F 01/01 13:25
推 anoreader: 原稿 那就是"由"的筆順(兩橫連筆) 這有啥好吵?230F 01/01 13:26
→ widec: 原來只要不能指鹿為馬的,統統都是政治陰謀,這邏輯.......231F 01/01 13:26
→ anoreader: 至於借字發音 也要看時代背景該不會用現在台文看那時?234F 01/01 13:26
噓 foone: 現在就冥禁黨說的都對,然後一堆愚民盲拜235F 01/01 13:26
→ philip571: 他媽中國從來沒有自自冉冉這種說法,我說你寫的是由就236F 01/01 13:26
→ philip571: 是由,大人快鍘了他。 孫子:.....238F 01/01 13:27
→ uini: 最爽的就9.2吧 仇恨值滿滿239F 01/01 13:27
推 dotZu: 賴和基金會不是事後改說法,事實上賴和基金會臉書早就貼文240F 01/01 13:27
→ anoreader: 那時候台灣話文運動 在台灣民報投稿 還沒有借字概念241F 01/01 13:27
推 amovie: 的確是指冉為由 XDDDD 明明賴和兩字寫法不同242F 01/01 13:27
推 GFDS: 沒有人在罵賴和 是罵總統府寫了人家印錯的東西而已243F 01/01 13:27
→ widec: 要不然別說找賴和的出處,找當時台灣文人誰把自然寫自冉阿?244F 01/01 13:28
→ dotZu: 從頭到尾賴和基金會的說法都沒變過,而且同樣也是臉書貼文245F 01/01 13:28
→ uini: 總統府用賴和的詩,該聽館長還是聽賴和基金會?還是張大春??246F 01/01 13:28
推 dirubest: 屎蛆自己智障不打緊,尊重一下原作者的用意好嗎?248F 01/01 13:28
→ amovie: 就要說賴和的冉 明明是由 XDDDDDDD249F 01/01 13:28
→ widec: DPP要指冉為由,至少至少要有一個他處的借證吧?250F 01/01 13:28
→ uini: 賴和基金會一直都沒說印錯。印錯是其他人在說的251F 01/01 13:28
→ widec: 靠 指由為冉 才對252F 01/01 13:28
→ amovie: 指冉為由的不是DPP253F 01/01 13:29
→ amovie: DPP是指冉為冉255F 01/01 13:29
推 deepdish: 現在可以了解為什麼以前要禁台語因為看到空耳漢字會森77256F 01/01 13:29
→ GFDS: 國民黨也說他們沒賣臺 賣臺是其他人在說的258F 01/01 13:29
→ anoreader: 因為現在台文主義興起 很多東西本來就有用現在讀音259F 01/01 13:30
推 philip571: 最他媽指鹿為馬的就是這些中國黨的屎蛆,見獵心喜,連260F 01/01 13:30
推 josLynYa: 文學上的討論硬要扯上意識型態的人真的很無聊= =261F 01/01 13:30
→ philip571: 人家賴和基金會的見解也想扭曲,噁心262F 01/01 13:30
→ perlone: 中國學者:你看台灣人就是沒讀書把由寫成冉263F 01/01 13:30
推 dotZu: 賴和這個字是由是冉當然可以討論,但賴和基金會說法沒變過264F 01/01 13:30
→ GFDS: 能不能就證據講話 拜託大家266F 01/01 13:30
推 daniel1344: 但這基金會也是夠瞎的 不可能沒看過賴和其他的手稿吧267F 01/01 13:30
→ anoreader: 去還原過去用北京話寫成的文字 但著作的時空背景268F 01/01 13:30
推 after1: 都已經提出考據了 就算冉不是作者原意也不能怪總統府阿269F 01/01 13:31
推 buddar: 如果是由,怎還會勾上來?270F 01/01 13:31
※ 編輯: xkmonly (118.163.123.97), 01/01/2017 13:34:00
→ dotZu: 而白痴文學館館長,根本也不是要學術討論啊,動機就是攻擊272F 01/01 13:31
→ asd2260123: 我都貼圖了不會去看= =? 賴和寫由就會勾273F 01/01 13:31
→ amovie: 基金會明明就拿出賴和的由與冉寫法不同 還說沒考據274F 01/01 13:31
→ GFDS: 如果是冉 左下怎麼直角275F 01/01 13:31
→ philip571: 我要寫什麼字還要你們這些旁人幫我認證嗎?噁心276F 01/01 13:31
→ amovie: 到底要指冉為由到什麼時候277F 01/01 13:32
→ dotZu: 若要學術討論,那不會在學術會議當中提文章嗎?哪是這種278F 01/01 13:32
推 uini: 賴和基金會一直都是冉,哪看到他們有因總統府改變?279F 01/01 13:32
→ widec: buddar看一下推文裡的圖 賴和的由 本來就有勾(楷書都會勾)280F 01/01 13:32
→ GFDS: 為什麼不能怪總統府 他知道他在寫什麼嗎?282F 01/01 13:32
推 lovejamwu: 台語發音啊......那怎麼可以咧 去中國化後亂七八糟283F 01/01 13:32
→ dotZu: amovie 賴和基金會的臉書貼文你去看了沒?人家貼文有寫285F 01/01 13:32
推 QQandy: 原稿就由啊,不看原稿在那邊冉冉冉,真的是笑死人,指鹿為286F 01/01 13:32
→ uini: 詩集早就出了,總統府沒用這詩,你們會知道冉還由?287F 01/01 13:32
→ QQandy: 馬現實版288F 01/01 13:32
→ GFDS: 根本不知道意思是什麼 還敢貼出來 不是丟臉是什麼289F 01/01 13:33
→ dotZu: 我再度強調一點,一開始賴和基金會臉書就有貼文了291F 01/01 13:33
→ perlone: 中國學者:你看台灣人就是沒讀書把由寫成冉 格律也不對292F 01/01 13:33
→ GFDS: 事實上臺灣古典詩幾乎都是合格律平仄293F 01/01 13:35
→ dotZu: 鄭邦鎮在這次事件從來就沒有作學術討論,他就動機是找碴294F 01/01 13:35
推 arhuro: 我只看圖而已 判斷應該是冉 他的寫的由不會超出去295F 01/01 13:35
推 sarada: 張大春有在乎過賴和嗎 跑出來見縫差針 姿勢有夠難看296F 01/01 13:36
推 philip571: 指鹿為馬的就這批借題發揮的人不是?297F 01/01 13:36
→ widec: 賴和當時學的可是漢學,崇拜的可是中國,不是日本299F 01/01 13:36
→ dotZu: 找碴的原因也不是文學的原因,而是鄭邦鎮認小英政府不夠獨300F 01/01 13:36
→ arhuro: 而且他的冉跟由 很明顯字跡走勢就不同301F 01/01 13:36
→ widec: 賴和崇拜中國到跑去福建行醫,推行漢學被日本人關過兩次303F 01/01 13:36
推 GFDS: 冉冉派的才是對臺灣文學一無所知304F 01/01 13:37
→ dotZu: 如果他的原意是要作學術討論,就不會講出12/31換掉重印305F 01/01 13:37
→ perlone: 賴和學漢學 回台灣也是講台語寫台詩啊 寫中文詩給鬼看喔306F 01/01 13:38
→ uini: 是是是,賴和基金會和他孫子都對臺灣文學一無所知,對吧307F 01/01 13:38
→ GFDS: 那是他家的事 現在是學術討論308F 01/01 13:38
→ dotZu: 鄭邦鎮的動機就是跨年這個大活動,他要弄點事刷存在感312F 01/01 13:38
→ uini: 9.2幾個讀過台灣文學?到底哪來的優越感?313F 01/01 13:38
→ diablo81321: 跟國民黨的中國文學有沒有差距?用半規管想想都知道314F 01/01 13:39
→ GFDS: 台灣的詩人在台灣寫詩也是合平仄格律315F 01/01 13:39
→ dotZu: 不然春聯明明是農曆才要貼,為啥他硬要扯說12/31重新印製?316F 01/01 13:39
→ widec: 台語寫台詩可以阿 那煩請找出自冉的其它出處317F 01/01 13:39
→ dotZu: 怎麼會是他家的事呢?鄭邦鎮和台痴文學館長是同一夥人啊。319F 01/01 13:40
推 trenteric: 不怕,以後教育部辭典應該就會有了,錯的也會變對的320F 01/01 13:40
→ uini: 基金會擁有賴和的手稿還有展覽館,由和冉會分不清?321F 01/01 13:40
→ CenaC …
推 CenaC: 助燃就是美323F 01/01 13:41
→ dotZu: 現在原臉書貼文隱藏了看不到,但當初獨派在那邊討論很開心324F 01/01 13:41
→ widec: 怕的就是基金會自認權威,所以有錯也不肯認的姿態326F 01/01 13:41
→ widec: 要是基金會同時能提出佐證,這才是能說服他人的學術專業328F 01/01 13:42
推 b9602220: 張大春這種大陸來的才是正統,台文去死啦329F 01/01 13:42
→ widec: 張大春出生台北市... zzZ330F 01/01 13:43
推 x747: 甲申田由331F 01/01 13:43
推 GFDS: 古典詩用國語唸就不合平仄了 用台語唸才合平仄332F 01/01 13:43
→ dotZu: 獨派的態度就「就算妳用台灣作家,妳還是不夠獨」的那一套333F 01/01 13:43
噓 ORK: 就春聯而已,爭啥?334F 01/01 13:43
推 ahaha777: 中國人是不學中國話的 都是說滿奴語當冉看不懂336F 01/01 13:44
→ sarada: 就事論事討論ok阿 刻意繞過賴和基金會的本 就無銀三百兩惹337F 01/01 13:44
→ dotZu: 獨派心態就是:啊?小英你來裝熟喔?我來示範我有多熟338F 01/01 13:44
→ asked …
推 asked: 1915年用河洛發音很正常339F 01/01 13:44
→ GFDS: 手稿才是第一手證據340F 01/01 13:44
→ thigefe …
推 thigefe: 張大春快發文罵賴和不懂中文341F 01/01 13:45
→ dotZu: 白痴文學館長和他的愉快的友人們從不在意那個字怎樣啊342F 01/01 13:45
推 HappyboyEric: 就賴和基金會跟賴和的孫子都說了 結果中國沙文主義的還是不接受343F 01/01 13:45
→ widec: 可憐喔 有人一直獨派獨派的 好像獨派是什麼多厲害的組織咧346F 01/01 13:46
→ dotZu: 重點是白痴文學館館長和他的友人們認為小英不夠獨347F 01/01 13:46
推 kenny945: 那印刷成自自然然就好了,文字通順發音也正確349F 01/01 13:47
推 uini: 獨派就算了,9.2嘴臉才叫難看350F 01/01 13:47
→ GFDS: 趙高當時有沒有叫馬場的管理員說那是馬351F 01/01 13:47
噓 hk5566: 紅明顯 幫轉錄到tw-language352F 01/01 13:47
→ QQandy: 寫出來的東西,就算是引用自己不用知道意思?353F 01/01 13:47
→ dotZu: 建國黨黨主席怎麼還不是獨派呢?難道會是統派啊?354F 01/01 13:47
→ QQandy: 人家說怎樣就怎樣?自己有判斷力嗎?難怪臺灣人這麼好操弄呵呵355F 01/01 13:47
推 ssaprevo: 不論人品 想跟張大春戰語音平仄的真的等著被電爛而已zz357F 01/01 13:47
推 vi000246: 質疑一個作家寫錯字 水準真高358F 01/01 13:48
→ kiki41052: 在上面罵廖振富老師的人到底存什麼心態= = 廖老師做台文推廣和研究多久了 拜託馬卡好359F 01/01 13:48
推 hansioux: 由和冉明明就都是平聲,哪有平仄問題?361F 01/01 13:48
推 daniel1344: 前面說是冉冉上升 現在又是自然 可以統一一下說法嗎XD362F 01/01 13:48
推 misthide: 文學派系開戰啦~~~~! 咦不對 張大春一直都在戰啊363F 01/01 13:49
推 esmm: 9.2到了2017還是一樣低能364F 01/01 13:50
→ widec: 賴和沒寫錯字,是他孫子的基金會打錯字365F 01/01 13:51
我上面有在回文中補昨天的新聞網址,賴和基金會是委託林瑞明製作的
http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/1933858
→ widec: 由和冉用台語唸就有平仄了吧366F 01/01 13:51
噓 kiki41052: 再強調一次 是自由 比對賴老師的多篇字跡可得出結果367F 01/01 13:51
推 Fenoxycarb: 就是由啊......現在是像秦國一樣指鹿為馬都沒人敢說真368F 01/01 13:51
→ sarada: 在那邊戰春聯格式就落入陷阱惹 人家本意才不是悍衛格式 懂370F 01/01 13:52
推 GFDS: 冉是仄聲字 沒有疑問371F 01/01 13:52
→ widec: 這樣暗指柱柱突出一根不知道是什麼的東西 很不方便...372F 01/01 13:52
※ 編輯: xkmonly (118.163.123.97), 01/01/2017 13:56:31
推 diego99: 9.2的各種崩潰模樣,都好可愛呢。373F 01/01 13:53
推 uini: 總統府還沒用這首詩之前,賴和文集一直都是自自冉冉374F 01/01 13:53
→ GFDS: 現在是有人敢說真話 但是鍵盤趙高還是要壓真話下來376F 01/01 13:53
噓 s93015a: 然和冉在普通話是同音不同調,用閩、客語不僅調不同,音也不同。以閩南語來說,然:jian,冉:jiam。所以少在那邊鬼扯了377F 01/01 13:53
→ uini: 講的好像是總統府用了之後才改自自冉冉,這才叫指鹿為馬380F 01/01 13:53
→ diego99: 人家孫子都出來說明了,還有人持續崩崩ˊˋ381F 01/01 13:54
推 GP02A: 新年第一天可以看到9.2的崩潰樣也是種喜氣呢382F 01/01 13:54
→ diego99: 尊重原著,對9.2來說似乎是滿遙遠的呢 :)384F 01/01 13:54
推 vespar: 高啊 居然是台灣文學!! 蔡總統打臉一堆自以為是的學者XDDD385F 01/01 13:54
→ widec: 賴和全集也才2000年出版而已387F 01/01 13:55
推 misthide: 確實從發音來看這樣的說法是不成立的388F 01/01 13:55
→ dotZu: 說是賴和基金會沒解說?那請鄭邦鎮這位攻擊基金會的出來講389F 01/01 13:55
→ uini: 對啊,16年了,9.2在意過嗎?連一本賴和文集都沒讀過吧390F 01/01 13:55
→ widec: 各種表演理盲...唉391F 01/01 13:56
推 ericleft: 原句就自自冉冉 一堆低能在崩潰甚麼?392F 01/01 13:56
推 GFDS: 尊重原作 就是賴和手稿 大家都尊重啊393F 01/01 13:56
→ dotZu: 請問鄭邦鎮用這種手段攻擊賴和基金會,動機是什麼?出來講394F 01/01 13:56
推 kiki41052: 為什麼會一直講9.2 不懂啊 尊重原作前你也得先看懂字啊395F 01/01 13:56
→ valorhu: 就打壓台文學呀w396F 01/01 13:57
噓 s93015a: 某人孫,是不是先學好字音字形再出來比較好?397F 01/01 13:57
→ who5566 …
推 who5566: 看看之前通商寬衣 多少人笑 現在我笑不出來了@@398F 01/01 13:57
→ uini: 鄭真的想進行文學學術討論很好,16年來也不去討論,廠廠399F 01/01 13:57
推 riker729: 看那筆跡是由無誤 但要說自然更有道理400F 01/01 13:57
→ who5566 …
→ who5566: 現代指鹿為馬 還有習寬衣 現在自由變自冉402F 01/01 13:58
→ dotZu: 敢說真話?好啊,那文學館館長和鄭邦鎮來說為何攻擊基金會403F 01/01 13:58
→ who5566 …
→ who5566: 文人真的不會認錯404F 01/01 13:58
→ dotZu: 賴和基金會在當天的臉書就有貼文,館長做這種反擊的動機?405F 01/01 13:59
→ who5566 …
→ who5566: 笑死了 真的一堆人幫辯護XDXDXDXDD407F 01/01 13:59
推 Chengzer: 作者手稿寫錯字了啦,請以基金會打字版本與孫子說法為準408F 01/01 13:59
推 rinatwo: 挖靠 一堆人現在就重重批判指由為冉 所以這十六年在幹嘛?411F 01/01 13:59
→ widec: 睡了十六年不代表就可以睜眼說瞎話指由為冉吧414F 01/01 14:00
推 luismars: 書本有錯字有什麼稀罕?就工讀生打錯沒校稿;原稿為準吧415F 01/01 14:00
→ widec: 別說9.2啦 台灣人誰沒事會去讀賴和全集416F 01/01 14:01
→ rinatwo: 對呀 孫子 和阿祖的對應關係 也是挺神邏輯的417F 01/01 14:01
推 GFDS: 拜託好嗎 16年前有大咖拿這個出來用嗎?誰知道啊?419F 01/01 14:01
→ rinatwo: 想必你都叫你爸爸的爸爸叫做阿祖420F 01/01 14:01
推 justo180: 大家都看出來了9.2專門在1000元法式料理和這種事上做文章,幹不成大事421F 01/01 14:01
推 perlone: 中國學者:依我大中華文法沒有自冉 蠻夷作家是寫自由423F 01/01 14:01
→ widec: 我們彰化圖書館的賴和全集到現在還很新咧424F 01/01 14:02
→ rinatwo: 賴和的孫子的阿祖是誰?425F 01/01 14:02
推 valorhu: 因為那是日文漢字呀w426F 01/01 14:02
→ rinatwo: 這種小學生都懂的關係 就是有人會說錯 笑死人427F 01/01 14:02
推 ericleft: 1以基金會為主 手稿的字主觀來看都是冉428F 01/01 14:02
→ who5566 …
推 who5566: Wwww通商寬衣 自由當自冉再變成自染 幹你的腦包文人XDXDX431F 01/01 14:02
→ GFDS: 臺灣作家也沒有自冉 總統府貼了自自冉冉出來 請問誰看懂了?432F 01/01 14:03
賴和基金會臉書就有說 自自冉冉跟自自由由 的說法都有人主張
至於為什麼會採用冉冉,我覺得你可以去問問賴和基金會?
至於總統府就更清楚了,就只是照賴和基金會出版的書為主而已
推 dotZu: 要認定館長講得對,這當然都是可以討論,但逼人一天重印?433F 01/01 14:03
推 Syd: 賴和全集都出多久了,這也能吵435F 01/01 14:03
→ dotZu: 這詞印在書上十幾、二十年的用語,逼人一天重印?這是找碴436F 01/01 14:05
※ 編輯: xkmonly (118.163.123.97), 01/01/2017 14:08:00
→ widec: 其實中國文學裡也很多這種例子 抄錯字 就千百年留下來了437F 01/01 14:05
→ GFDS: 現在是覺得詩集一出來 大家都會幫忙校對抓錯是不是?438F 01/01 14:05
推 rinatwo: 標題都講長孫了 還有人能說除非聽到阿祖講過 笑死人439F 01/01 14:05
→ dotZu: 賴和全集印了十幾二十年了,獨派說要一天重印,這啥心態?440F 01/01 14:06
→ widec: 尤其世界各國千百年來都是用抄的 抄錯字留下來的例子非常多442F 01/01 14:06
→ rinatwo: 連尊卑稱謂都搞不懂 XDDD 倒是講得一副很懂分析字跡呢443F 01/01 14:07
→ widec: 呵呵 真看得起我 我講阿祖是有公信力逆?
一堆人看不懂原稿 只好到處戰 戰到跳腳444F 01/01 14:07
→ rinatwo: 有人連小學生都懂的稱謂都搞錯 還怪別人抓辮子?446F 01/01 14:07
→ kenny945: 錯字正常,專家學者工作就在找出正確的文字447F 01/01 14:08
推 ericleft: 9.2見獵心喜想酸總統府 想不到攻擊到基金會448F 01/01 14:08
→ rinatwo: 好一個顧左右而言他 自己錯了 反倒怪別人抓小細節449F 01/01 14:09
推 valorhu: 可惜是一堆中國文學專家在找台灣文學的錯字w450F 01/01 14:09
推 Syd: 就算真的錯字了,講難聽點,有些古書上寫錯字還不是會被後人451F 01/01 14:09
→ dotZu: 好啦,我們不要以建國黨主席職位講說他一定怎樣,請他說明453F 01/01 14:09
→ Syd: 說這是特殊用法之類的454F 01/01 14:09
→ dotZu: 請他自己出來說明,他要求一天內重新印刷,這個本意是啥。456F 01/01 14:09
推 TohnoMinagi: 9.2確定還要用十分戰力打對你們毫無幫助的基金會嗎458F 01/01 14:10
推 ericleft: 要討論是由還是冉 就去找基金會啊459F 01/01 14:10
推 mahoro: 硬凹 你爺爺聽到孫子這樣硬凹還不氣的跳出來
在硬凹阿 越凹越難看460F 01/01 14:10
→ GFDS: 原稿字看不懂 想崇拜權威 但比權威哪比得過張大春 只好罵他462F 01/01 14:11
好啦,賴和全集主編是林瑞明,就讓張大春去找林瑞明,看誰比較大咖
你說好不好啊?
推 SHIU0315: 吵成這樣其實也不錯啊 一堆不知道賴和的都知道是誰了463F 01/01 14:11
→ Syd: 沒有這事件,我還真不知道台灣的文學有這麼不自由,什麼修辭不都是作家創造出來的嗎?464F 01/01 14:12
推 ericleft: 根本不重要的東西也能吵 文人真是無聊466F 01/01 14:12
推 TohnoMinagi: 打基金會小學沒畢業小英又不會痛,鍵盤大師還要打嗎467F 01/01 14:12
推 widec: 的確啦 賴和的曝光度突然暴增 搞不好是總統府的陽謀468F 01/01 14:12
→ GFDS: 人家也沒有創造什麼新修辭 原稿就是由啊 什麼不自冉470F 01/01 14:13
推 yahe0526: 結果發現 只是字跡看起來像冉的由471F 01/01 14:15
推 nrxadsl: 史料都拿出來了,賴和的由跟冉根本寫得不一樣,還在平仄,誰跟你說賴和寫詩都不犯韻,我再跟你說,賴和還會寫賽你娘發音的中文字在作品,這個我想看護航怎麼解釋472F 01/01 14:15
推 ericleft: 原稿怎麼看都像冉 吵這個有意義嗎?476F 01/01 14:16
※ 編輯: xkmonly (118.163.123.97), 01/01/2017 14:18:38
→ uini: 張大春什麼時候成為賴和專家了?477F 01/01 14:17
→ skynate: 喵的 鄉民最厲害研究5天 就可以戰人家專門研究的基金會478F 01/01 14:17
推 valorhu: 問那些人呀,本來就沒爭議的東西w479F 01/01 14:17
→ uini: 他這輩子看過幾篇賴和的文章和手稿?480F 01/01 14:17
→ valorhu: 張大春算是中國文學專家,來說台灣文學寫錯字就真的好笑w481F 01/01 14:17
→ skynate: 看過幾篇手稿 就可以罵人家子孫不肖482F 01/01 14:18
→ dotZu: 賴和基金會是十幾年前到前天為止說法沒任何改變!483F 01/01 14:19
→ widec: 我想看賴和寫塞你娘484F 01/01 14:19
推 GFDS: 臺灣古典詩是臺灣文學也是中國文學範疇 他還是比鄉民懂多了485F 01/01 14:19
→ skynate: 明明妳有主張冉冉的權利 也有主張由由的權利 總統府都說486F 01/01 14:19
噓 marksky: 每個都是鍵盤高手,張大凹,ㄎㄎ487F 01/01 14:20
→ GFDS: 要講張大春搞錯了 請提出考據488F 01/01 14:20
→ skynate: 尊重兩種表述 就有一方一定要戰到自己對才行489F 01/01 14:20
→ uini: 他會比賴和基金會懂賴和?www491F 01/01 14:20
→ dotZu: 十幾年前有實體書為證,前天有臉書貼文為證。基金會一致的492F 01/01 14:20
→ GFDS: 總統府不負責文學研究493F 01/01 14:21
→ uini: 懂中國文學就懂賴和?www495F 01/01 14:21
→ GFDS: 他比賴和基金會懂臺灣古典詩496F 01/01 14:21
→ dotZu: 不認同這個說法,當然可以;但是人家說法從十幾年前就一樣498F 01/01 14:21
推 givar: 9.2新年還是正常發揮 安心了501F 01/01 14:22
噓 lunashining: 文學館館長昰綠的不戰去拿張大春當稻草人 ,蠢吱們真502F 01/01 14:23
→ skynate: 除了賴和本人外 誰敢100%確定是由還是冉 就說都可 不行?503F 01/01 14:23
推 valorhu: 張大春說不行的呀,不找張大師要找誰?w505F 01/01 14:24
推 IHD: 張大春不能倒 不然華式完形整體就崩潰了啊 英語很難回馬槍啊506F 01/01 14:24
噓 ttping: 支那難民批評臺灣人寫的東西?507F 01/01 14:24
→ lunashining: 文學館館長都可以在自由時報罵連戰,要被抹藍囉哭哭508F 01/01 14:24
推 rrrrr123: 賴和是知識份子,會說國語不新奇吧…不過本人孫子出來說話應該是真的了哈哈哈509F 01/01 14:24
→ skynate: 錯 不是不戰 是鄉民氣度小 容不下兩方意見並陳511F 01/01 14:24
推 CO2: 張大春 丟臉512F 01/01 14:25
→ skynate: 喵的 就我尊重妳說由由的說法 妳也尊重我說冉冉的說法513F 01/01 14:25
推 uini: 可以學術討論,扯到父母孫子,中國人就是屌www515F 01/01 14:26
推 bident: 9.2覺得不是文學啊,這樣有懂?517F 01/01 14:27
→ kenny945: 賴和地下有知冉由各表的話,應該會哭吧518F 01/01 14:28
推 night0204: 自自冉冉用客語發音真的是自自然然沒錯519F 01/01 14:28
→ GFDS: 這種明顯的東西 沒有什麼兩種意見520F 01/01 14:29
→ bident: 冉台語是然,蠻合理的,倒是自自由由台語比較怪521F 01/01 14:30
→ GFDS: 冉的臺語不是然 差很多523F 01/01 14:30
那樣會不會從文學戰爭轉移到宗教戰爭啊?
推 skynate: 沒啥好哭的 一個星期前 根本沒大量曝光和熱烈討論度525F 01/01 14:31
推 KNVSEOC: 可能下一篇就開始檢討賴和了,說他不懂文學,應該要是自自由由526F 01/01 14:31
→ philip571: 賴和寫的引用賴和基金會有什麼問題嗎528F 01/01 14:32
推 GFDS: 由由派的已經講了 手稿就是由 沒有人會說賴和不懂文學
引用賴和基金會的問題在於 引用的人不知道自己在引用什麼
重點在總統府529F 01/01 14:32
推 dotZu: 沒有抹藍啊,我都說了鄭邦鎮是獨派是建國黨黨主席了532F 01/01 14:34
推 YCC28: 就真的寫錯啊 護航的是非不分嗎533F 01/01 14:34
推 ericleft: 以基金會版本為主 動點腦好嗎?534F 01/01 14:34
推 skynate: 引用的人 引用賴和基金會的冉冉派不行? 一定要你的由由派535F 01/01 14:35
推 valorhu: 台日漢字混用在那時很常見,中國文學專家不懂日文很正常w536F 01/01 14:35
推 yuyun0724: 張大春那白癡嘴巴閉緊點,沒料就不要出來叫囂,丟臉死了537F 01/01 14:35
噓 ueiuei: 就算是借音好了 "自自然然、歡喜新春"←這什麼鬼句子539F 01/01 14:36
→ dotZu: 這些獨派的傢伙,惡意攻擊賴和基金會的動機是啥,出來講啊540F 01/01 14:36
→ skynate: 引用賴和的詩 不引用賴和基金會 引用張大春的說法 ????541F 01/01 14:36
推 GFDS: 也可以都不引用 重點是你用冉冉 沒人看得懂542F 01/01 14:36
→ valorhu: 人家張大師咩www543F 01/01 14:36
→ GFDS: 而且那是校稿弄錯的 你還引用546F 01/01 14:37
→ skynate: 看不懂就不要拿 喜歡的就去拿 這樣也能吵547F 01/01 14:37
推 ericleft: 文集就是冉冉 看不懂自己要加強素養多唸書548F 01/01 14:37
→ dotZu: 這些獨派故意發動攻擊的原因是什麼?這些人到現在還沒說明549F 01/01 14:37
→ GFDS: 自自由由歡喜新春 是自己截的 原來是說自己是自由幸福的人550F 01/01 14:38
推 ericleft: 你覺得冉冉有錯 怎麼幾10年不像基金會反映551F 01/01 14:38
→ GFDS: 多唸書不是問題 問題是哪本書有自自冉冉解釋552F 01/01 14:38
→ GFDS: 因為總統府才貼出來而已554F 01/01 14:39
→ skynate: 因為他目標不是基金會555F 01/01 14:39
→ silentence: 幹你媽的 人家寫新詩也不一定是那意思為何要用你的解556F 01/01 14:39
→ GFDS: 到處都沒有自自冉冉 你要人多唸書是唸心酸的嗎557F 01/01 14:39
→ GFDS: 讓我知道賴和出版品很多謬誤 謝謝蔡英文562F 01/01 14:40
推 ericleft: 總統府是公家機關 引用一定要有依據563F 01/01 14:40
→ nolag: 自然寫成自冉感覺更莫名其妙啊,是要變成寫錯字是嗎?564F 01/01 14:40
→ skynate: 現在的問題是 尊重由由的說法 但由由派堅持冉冉派一定錯567F 01/01 14:41
推 ericleft: 你覺得依基金會為準還是依現任文學館館長為準?568F 01/01 14:41
推 valorhu: 不是自然寫成自冉,是賴和本來就寫自自冉冉570F 01/01 14:41
→ GFDS: 請吃什麼 綠猴子腦?571F 01/01 14:41
推 silentence: 正常人都會去考據一下決定用哪個版本吧 哪有人這麼武斷說用這樣就是謬誤 廠廠572F 01/01 14:41
→ GFDS: 很多人講自自由由啊 至少比自自冉冉多574F 01/01 14:42
所以現在是比人多?還是文學權威?
我還是比較支持張大春 PK 林瑞明啦(準備雞排中)
→ valorhu: 要問為什麼要寫自自冉冉的話,可能要觀落陰了w575F 01/01 14:43
推 silentence: 馮京很多人也說他是馬涼 難道他就該改名變馬涼喔576F 01/01 14:43
推 skynate: 推觀落陰 不然就兩派互相尊重579F 01/01 14:44
推 chocopie: 不管啦,只要是蔡英文寫的都是錯的啦,叭叭580F 01/01 14:44
推 GFDS: 先說自自冉冉在哪本書581F 01/01 14:45
推 ericleft: 某G連文集都沒看過 也能爭
583F 01/01 14:47
→ widec: 不只有書寫過自自由由,還有歌寫自自由由哩585F 01/01 14:48
→ philip571: 你的立論是自自冉冉沒看到別人用,那肯定你相信的自自由由有很多人用不是嗎586F 01/01 14:48
推 zero00072: 也沒有「歡歡迎迎」的用法呀,寫詩特別倒沒有錯。588F 01/01 14:49
→ kenny945: 這本文集大概不用賣了,反正都自己發明的辭589F 01/01 14:50
推 GFDS: 這邊爭執的都看過文集是嗎?590F 01/01 14:50
※ 編輯: xkmonly (118.163.123.97), 01/01/2017 14:54:22
→ GFDS: 陳雷的歌詞就有自自由由啦593F 01/01 14:51
推 valorhu: 陳雷是那年代的歌手?596F 01/01 14:52
→ GFDS: 自自由由的舞步 乎人跳甲真幸福597F 01/01 14:52
推 silentence: 噗 一堆只想酸無腦選字的就說嘛 發現總統府還是有依據的在那轉說沒人這樣用 真的很好笑XDDD598F 01/01 14:52
推 jyekid: 真的蠻奇怪的 引用基金會的版本 有啥好ARGUE的 一堆搞文學600F 01/01 14:53
推 sinonpower: 怎麼有人一直護航那些自以為是的大師 黨工還是學生?601F 01/01 14:53
→ valorhu: 你好歹舉個同年代的w602F 01/01 14:54
→ jyekid: 的破格 想寫啥就寫啥 後人沿用錯誤的有啥奇怪的603F 01/01 14:54
→ GFDS: 還有一個地方看過 就是賴和原稿604F 01/01 14:54
推 silentence: 從有考試以來 最痛很這種"我的解釋才對 其他吃屎"605F 01/01 14:54
→ GFDS: 現在冉冉派的可以拿出資料了607F 01/01 14:54
→ valorhu: 一個原稿,各自表訴w608F 01/01 14:55
→ GFDS: 拿不出資料改攻擊別人 很噁心611F 01/01 14:55
推 rupcj: UCCU 大頭春612F 01/01 14:56
推 GFDS: 至少自自由由用起來很合理 臺灣古典詩也有一堆自由 自冉呢?到現在叫人多讀書也不知道要叫人讀哪本書才讀得到自自冉冉不覺得趙高還比較實在嗎613F 01/01 14:58
推 widec: 現在問題就林瑞明神隱不是?我也想看他戰張大春616F 01/01 14:59
推 silentence: 高興就好 不爽就去拜拜 看他今晚會不會夢中告訴你XD618F 01/01 14:59
推 s82015969: 至少「自自冉冉」是賴和基金會出版品提到的 那個「寬衣通商」是在哪個刊物中出現過嗎619F 01/01 15:00
推 gaddafi: 人家自己都說是冉了 還在由 你也真是太自由了吧 張大春621F 01/01 15:00
→ kenny945: 詩詞本來就是可以吟唱的,自由加強成自自由由很正常622F 01/01 15:00
推 ericleft: 該不會張大春就隱藏在推文中623F 01/01 15:00
推 GFDS: 明明手稿是由 還在那邊冉 眼睛瞎啦?624F 01/01 15:01
推 valorhu: 精神與你同在(x625F 01/01 15:01
推 Koibito: 賴和基金會說是自自冉冉。那些說錯字的腦子是?626F 01/01 15:01
→ valorhu: 還說別人攻擊www
笑死w627F 01/01 15:01
推 widec: 搞不好對岸真的硬生「通商寬衣」的各種古文觀止給你看咧629F 01/01 15:02
推 gaddafi: 爛藍蠢蛆也真的是太自由了吧 XDDD UCCU631F 01/01 15:03
推 silentence: 還是說賴家後人也都是腦殘 文學大師們才對囉?632F 01/01 15:03
推 GFDS: 就證據來看 文學大師們才是對的634F 01/01 15:04
→ Xras: 目目田田637F 01/01 15:05
→ langeo: 支那豬:當事人不能代表當事人639F 01/01 15:05
噓 eddy13: 什麼時候漢字要分北京話、台語和客語了?還是賴和是習慣用640F 01/01 15:05
→ ericleft: 只有張大春可以解釋文學 與他見解不同者一定有誤641F 01/01 15:05
→ eddy13: 台語和客語的協音字來書寫?642F 01/01 15:06
→ GFDS: 可以反駁他 請用證據644F 01/01 15:06
→ nrxadsl: 「橫逆多無塊(林瑞明註:教會羅馬字作te3,處。)去講,駛伊娘(林瑞明註:教會羅馬字作sai2-in-nia5,駛,御也,即姦她娘。)!」649F 01/01 15:08
推 isanasanai: 真心喜歡文學的人會為這件事心痛 不求甚解是非不分652F 01/01 15:08
→ nrxadsl: 「阿罩霧(林瑞明註:教會羅馬字作A-tah-bu7,霧峰舊名,意指霧峰林家。) 不是霸咱拾咱,傢伙(林瑞明註:教會羅馬字作ke-hoe2,家產。) 那會這樣大。」猜猜看賴和在幹角誰?653F 01/01 15:08
→ serrier: 台語客語都出囉?長孫你語言專家對吧
怎麼不說乾脆用羅馬拼音好囉657F 01/01 15:10
推 GivemeApen: 爭這個字有很重要嗎?9.2是找到機會就想狗幹吧659F 01/01 15:11
→ widec: 駛伊娘 wwwwww660F 01/01 15:13
推 rinatwo: 有16年不去探討 總統府一出春聯 倒是一堆人都變專家了661F 01/01 15:13
→ rinatwo: 總統府也應該發些學術論文 這樣台灣的教育就要飛天了663F 01/01 15:15
噓 swgun: 淡水菜10的媽媽護駕有功 網君還不快跟上664F 01/01 15:16
推 Matsuyama: 台灣文學館館長北七刷存在感 無誤665F 01/01 15:16
推 cul287: 說個笑話 台灣文學館長666F 01/01 15:18
推 F5: 習敬平的寬衣才是明顯錯誤 怎麼不去嘲諷習大大667F 01/01 15:18
噓 swgun: 1915年書寫怎麼可能用台語客語670F 01/01 15:26
推 dakulake: 1915真的沒人講北京話673F 01/01 15:27
推 Gamelop: 發音又不是不識字...要說是客語也要書上有人用過吧674F 01/01 15:29
→ twpost: 外省人說得算675F 01/01 15:30
推 anashiti: 我猜由由派想挑戰冉冉派,到底由冉之爭,677F 01/01 15:31
推 Szss: 乾脆叫那個寫書法 依照賴和手稿一樣畫葫蘆就好啦 XDDDDDD678F 01/01 15:32
噓 swgun: 自自冉冉幸福身用台語唸是六個仄聲 這甘無摳能?680F 01/01 15:32
→ anashiti: 會成為台文所考題呢 ? 會造成台文界的此消彼長嗎 ?681F 01/01 15:32
推 hk5566: 1915不用台客語 不然要用日語膩 支那文盲682F 01/01 15:33
噓 XDDDD5566: 文人相輕罷惹 不理這群人他們就沒戲唱了 無聊684F 01/01 15:33
→ Szss: 比照賴和體 寫個像賴和由冉體 這樣大家都滿意了吧 XDDDD685F 01/01 15:33
推 tshu: 時代不同,中國人哪懂台灣人686F 01/01 15:33
推 CM15: 在台灣,方言依然持續受到打壓687F 01/01 15:34
推 gaddafi: 1915年確實沒有幾個臺灣人講北京話 賴和-臺灣文學第一人也是用臺語創作的臺灣第一人688F 01/01 15:35
推 dakulake: 賴和本來不會北京話只會書寫日文
支那政府流亡來台後,有段時間語言轉換卡卡適應期
而且當時台灣長輩很清楚何謂中國(外省)人與台灣人690F 01/01 15:36
→ widec: 我相信賴和可能不識北京話,只會母語跟日語693F 01/01 15:39
推 ccl007: 賴和寫詩好像不注重 平平仄仄那些 所以.............
只能說作者最大 大家受國文課荼毒太深 愛腦補人家的東西694F 01/01 15:40
推 gaddafi: 然後他的孫子說他祖父是「冉」 聞血大濕張大蠢說是「由」滯臺支那 爛藍蠢蛆 流亡的黨國遺毒 給我滾回去支那696F 01/01 15:41
推 pkjkimo: 客語念來還滿順的阿698F 01/01 15:43
推 chiguang: 就一堆9.2高潮一直拿出來講,丟臉的支那人699F 01/01 15:44
推 jerry072877: 一堆在那邊扯去中國化,崩潰啦,才是真的沒水準9.2700F 01/01 15:45
推 tcboy: 張大春這種人不用太意外701F 01/01 15:45
推 dakulake: 來台灣就是入境隨俗語言文化,全世界只有台灣是外來種把主人踩死702F 01/01 15:46
推 ccl007: 張大春的專長 難道是台灣方言跟台灣文學家研究?704F 01/01 15:47
推 gaddafi: 唐山孝子龍的好朋友 水準能有多高705F 01/01 15:47
推 chiguang: 人家要用冉是不行歐?一定要用然?去你的支那文706F 01/01 15:47
推 ccl007: 一樣英文 美國跟英國就一堆差異了 說誰對誰錯很好笑!707F 01/01 15:48
→ widec: 張大春至少書讀得比在座的都多 他會不知有無自冉這個詞?708F 01/01 15:48
推 ccl007: 那他知道鄉民 推 霸氣的咧 是什麼意思?709F 01/01 15:48
→ widec: 張大春要是文學水準差 台灣還有誰敢自稱有水準?710F 01/01 15:48
→ GFDS: 別說張大春不知道 現在還沒有人查到有人這樣用711F 01/01 15:49
→ widec: 酸張大春是外省人我沒意見 說他文學底子差就真的太好笑啦712F 01/01 15:50
推 dakulake: 你德國難民是在禁止波蘭文狀況下,譴責古早波蘭人用語是714F 01/01 15:51
噓 XDDDD5566: 笑死人了 一個台灣文學之父 另一個有蛇摸頭銜????715F 01/01 15:51
推 gaddafi: 看到張大蠢 大概就知道當年蔣介石流亡後是怎虐殺臺灣菁英滯臺支那 爛藍蠢蛆 該死的流亡黨國遺毒 都給我滾回去支那717F 01/01 15:51
→ XDDDD5566: 一群外省人在高潮而已 外省人只剩這種可以刷存在感719F 01/01 15:52
噓 dakulake: 說外省人會被罵製造分裂,要說中籍台灣人720F 01/01 15:53
推 ccl007: 好啦 好啦 別吵了 這是後現代的寫法 大家各自解讀! 可以吧722F 01/01 15:54
推 hansioux: 只會講北京話的還好意思糾正別人平仄,有夠好笑725F 01/01 15:59
→ mimimoumou: 張大春是作家,但以他的身份背景他會懂日本時代台灣人的語文用法?冉是十幾年前賴和基金會考證過的用法,說硬凹的人真好笑,難道那時候就知小英會當選總統會用這句當春聯?726F 01/01 16:03
推 dakulake: 所以中國跨國屠殺真的很成功,我不解釋說不定有人以為賴和跟張大蠢會講北京話730F 01/01 16:06
推 withjusaka: 張大春超丟臉 原本還以為他是多厲害的作家呢 ㄏㄏ733F 01/01 16:07
推 revon: 台語本來就沒有造字,只有羅馬拼音,所以拿現有的文字來寫734F 01/01 16:08
推 tshu: 手稿就右邊突出去,別瞎掰735F 01/01 16:08
→ revon: 作是正常的。
噓文的請先去讀台語教材再來辯好嗎?736F 01/01 16:08
推 jerome01: 那年代哪來自自由由的台語用詞..738F 01/01 16:10
→ dakulake: 同樓上,甚至有人利用羅馬拼音書寫台語文寄加薪3739F 01/01 16:10
推 qmaper: 印製前就有問過賴和基金會 一堆跳出來罵不知道在幹嘛740F 01/01 16:14
→ mimimoumou: 一堆說看字就是由的也尊重,重點是你說總統府錯的不就是指賴和基金會是錯的?看字就看的出來人家也不用花時間考證吧!742F 01/01 16:18
推 ikki: 賴和自己在很多地方寫過「自由」 明明那年代就有這個詞
還有賴和基金會當年找來考證的林瑞明是歷史學家 不懂近體詩平仄格律也不算丟臉 畢竟他也不是中文系出身 但賴和在日治時代是寫過大量漢詩 會參與民間詩社寫擊缽詩的人 台灣那時期寫近體詩的人非常多 民間詩社寫擊缽詩對平仄格律是極度要求的745F 01/01 16:19
推 qmaper: 人家長孫搞不好小時候聽爺爺唸過
這大決不錯吧750F 01/01 16:23
→ ikki: 硬要說賴和會在對句寫「自自冉冉」去對「歡歡喜喜」犯這種格律大錯 這未免也太瞧不起賴和了吧?752F 01/01 16:24
推 futen424: 基金會是絕對不可能錯的,應該是賴和寫錯寫成由
絕對不允許賴和先生對基金會指手劃腳,冉冉就是冉冉754F 01/01 16:26
→ widec: 就是瞧不起賴和阿 人家長孫都說是冉了耶756F 01/01 16:28
推 qmaper: 台語 自自然然是真的比較通順757F 01/01 16:29
→ widec: 還有一票台灣文學的文人沒御用也跳出來護航耶 這叫無 私!758F 01/01 16:29
推 tshu: 進度已經到自自然然了,你鴿子封包?760F 01/01 16:33
推 MasCat: 一個冉冉各自表述761F 01/01 16:35
推 henry55566: 9.2又要崩潰了,一群智障。 祝大家Hebe冉冉762F 01/01 16:38
推 nfsong: 太扯了....重印吧
來和手稿 都給你看 沒有自冉 這種東西了
就跟 宛在 寫成苑在 一樣就不清楚就使用而已 沒啥
賴悅顏 用錯了 就這樣763F 01/01 16:39
推 APC: 推 賴和767F 01/01 16:43
推 nfsong: 被張大春嗆 也剛好而已 上一課770F 01/01 16:51
推 RitsuN: 然跟冉的台語發音又不一樣...... = =772F 01/01 17:07
噓 boyawake: 呂孫綾護航主子的吃相很難看773F 01/01 17:09
噓 CharCharD: 國中國文不是有教一些詩詞要用台語發言嗎?而且本人都這樣寫了是還在靠北什麼774F 01/01 17:10
推 Vipasyin: 字跡明顯就是自由吧,其他都是誤傳啊776F 01/01 17:13
推 Silverdawn: 這個可以吵這麼多天超無聊 就兩種版本取一而已778F 01/01 17:19
推 RLH: 用冉格律不對 意味不明 不知道在凹什麼780F 01/01 17:22
推 arnold3: 自不異冉冉不異自 自即是冉冉即是自781F 01/01 17:23
推 tigerzz3: 笑死了 台語文學都不懂 還敢嗆人 張大春洗洗睡啦783F 01/01 17:25
推 Haseoxy: 不就兩派說法,總統府選了其中一派?一堆人倒果為因。。。784F 01/01 17:25
→ v4NiLLa: 我個人看那筆順覺得是由…785F 01/01 17:26
→ wasely: 原來賴和不會寫然要寫冉786F 01/01 17:26
推 kuninaka: 所以結論就是賴和不會寫然喔 寫冉787F 01/01 17:27
推 akay08: 大支那主義者看到漢字就是只會用北京話發音而已788F 01/01 17:28
推 ienari: 這解釋不錯789F 01/01 17:33
→ j900414: 無聊 吵這個國家會變好嗎?790F 01/01 17:35
→ ray0305: 乾脆去觀落陰問本人的靈魂好了
選擇原作者後代的說法 總統府沒錯啊791F 01/01 17:37
噓 GAYBEN: 寫錯就寫錯 扯這麼多有意義?793F 01/01 17:39
噓 yuma0621: 9.2能不能打點重要議題阿?一直打這個國民黨也不會變好795F 01/01 17:41
推 siaxing: 就道歉就好,硬要扯東扯西的796F 01/01 17:45
推 bbstalk: 中文教授丶作家 並沒有比較懂啦797F 01/01 17:52
→ sepkin: 自冉時報800F 01/01 17:54
推 kphuang: 春聯可以炒新聞真是可笑801F 01/01 17:55
→ tllpp …
推 tllpp: 哈哈哈 凹的真難看803F 01/01 18:06
推 lunarblue: 賴和就是寫自自冉冉,不管寫錯還是怎樣,既然要取用,就要符合原本,你自己要標注那是你自己的是804F 01/01 18:07
推 jk2233: 以為漢字是北京話的專利?806F 01/01 18:08
推 lunarblue: 標注就標注還要改人家原著說這樣才是對的,還真有水平807F 01/01 18:09
推 twolight: 跟指鹿為馬有什麼關係==
看到反智的人真令人痛苦808F 01/01 18:09
推 lunarblue: 滯台北京人還真是夠了
先去搞懂什麼叫指鹿為馬好了,如果連一字都有意見的話,那成語用法應該要正確才是810F 01/01 18:10
推 DaiRiT: 吵這意義在哪?813F 01/01 18:13
推 dodo577: 就一群中國文學家打壓瞧不起台灣台語文學815F 01/01 18:43
推 coldtoby: 手稿怎麼看都是由,政府沒事選了這麼有爭議的詩句衝啥今年一定是充滿爭議的一年~816F 01/01 18:46
推 gh34163: 這也能炒這麼久,真的是基金會弄錯9.2還會說總統府只會推818F 01/01 18:51
推 DabouLin: 到底是張大春不懂臺語 還是賴和寫ㄧ字太醜呢?819F 01/01 18:52
→ gh34163: 給基金會,這樣要怎麼教小孩承擔責任?820F 01/01 18:52
--