顯示廣告
隱藏 ✕
Disp BBS guest 註冊 登入(i)
※ 本文為 supertaco 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2025-11-11 10:11:06
看板 C_Chat
作者 renna038766 (微積分好難過)
標題 [閒聊] 九面講「打印」被支語警察出征
時間 Mon Nov 10 23:20:27 2025



https://i.imgur.com/dGq9Y8P.jpeg
[圖]
前星海爭霸賽評
台灣高人氣Youtuber Joeman
在業配台灣產品的時候
用了「打印」一詞被脆出征 而不是用列印

台灣人真的沒在用打印嗎
有沒有西洽?
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.165.156 (臺灣)
※ 作者: renna038766 2025-11-10 23:20:27
※ 文章代碼(AID): #1f4WAzJI (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1762788029.A.4D2.html
kimisawa: 打印是支語無誤1F 11/10 23:21
LouisLEE: 我是都講列印啦2F 11/10 23:22
yeldnats: 誰講打印啊3F 11/10 23:22
q4w5e680: 先不論幹嘛出征,這就支語,有在寫程式的都知道4F 11/10 23:22
LouisLEE: 而且他的臉怎麼越變越怪?5F 11/10 23:22
Louis430: 人家不會在意啦 都整完了還會要___?6F 11/10 23:22
anpinjou: 我都叫歐印7F 11/10 23:23
none049: 啊就世界上真的有列印這個辭彙啊8F 11/10 23:23
Xpwa563704ju: 不然反過來,講台語業配中國品牌9F 11/10 23:23
spfy: 現在發這文可以直接買消夜了吧10F 11/10 23:24
otz870705: 打印是蓋印章的意思,謝謝11F 11/10 23:24
fenix220: 普羅森官網自己都寫3D列印機了12F 11/10 23:24
scott032: 我都講活字排版13F 11/10 23:25
fenix220: 難怪支語仔越來越多14F 11/10 23:25
Castle88654: 特15F 11/10 23:26
Xpwa563704ju: 肯業配台廠就不錯了,我是不會這麼無聊去嘴這個16F 11/10 23:26
Xpwa563704ju: 欸等等感覺怪怪的,仔細想想他業配有收錢
t77133562003: 這題超沒意義的其實 大概1980到2000年香港一堆詞都18F 11/10 23:27
t77133562003: 是用「打」
t77133562003: 港片影響算不算支語輸出 應該算吧
ken121: 是支語沒錯啊 台灣一直是叫列印21F 11/10 23:28
Y1999: 打印真的很怪,辦公場合大不了直接說你去印出來22F 11/10 23:29
t77133562003: 就像上面說的 連列印也不該說 麻煩叫活字排版23F 11/10 23:29
p08171110: 就真的是支語謝謝,活字排版本身又是另一套東西了根本24F 11/10 23:31
p08171110: 不一樣
dos01: 大概是吸毒吸到ㄎㄧㄤ掉 連自己講什麼都不知道了 哈哈哈哈!26F 11/10 23:31
Lisanity: 視頻 牛逼 好家伙27F 11/10 23:32
Mareeta: 打印我也聽不懂 不過不用出征人家吧 難道是甚麼鳥嗎28F 11/10 23:33
spfy: 因為圖的文章應該是在Threads29F 11/10 23:35
ymsc30102: 就真的支啊 就算在港語影響力強的年代 也沒有被影響過30F 11/10 23:35
Louis430: 大略喵那篇 下面不少人質疑你台廠廣告講支語不下架ok?31F 11/10 23:35
ymsc30102: 要麼影印要麼列印32F 11/10 23:36
Louis430: 其實很多用詞過去都沒有的 輝煌時代不是講台語詞就英文33F 11/10 23:36
Louis430: 我們那時代的習慣講列印,講print都不會有人幹你
Louis430: 阿新世代的你就看他生活圈怎樣...抖音抖到支支叫一堆
Ttei: 我媽看短影片看到會脫口說出塑料和花灑 真的慘36F 11/10 23:38
Louis430: 文化滲透甚至要說侵略隨便 反正我們最多做到把小孩吊起37F 11/10 23:39
p08171110: 花灑是說蓮蓬頭嗎?這個以前就有了吧38F 11/10 23:39
acs81046: 兩岸一家親不要分這麼細39F 11/10 23:39
Louis430: 來打(?)但你不可能揍所有小鬼吧 自己發文推文有意識就好40F 11/10 23:39
spfy: 花灑=蓮蓬頭的用法我在中國工作才第一次聽到 但花灑=澆花器41F 11/10 23:40
SAsong319: 這年頭已經連講支語這種行為都能護航了喔42F 11/10 23:40
spfy: 很久就聽過的樣子 但不確定其他人的經驗43F 11/10 23:40
AndyMAX: 抖音一響 父母白養44F 11/10 23:41
Louis430: 很多板板友反支警啊(?) 上面想法也是某次巴站老朋友推文45F 11/10 23:41
ken121: 列印這說法用最多應該是微軟office系列吧 從最早就是用這46F 11/10 23:41
ken121: 個翻譯沒變過
Louis430: 勸說我才開始比較釋懷 -- 因為鬼島真的沒救了48F 11/10 23:41
Alexander1: 打印只有在程式領域感覺才不會太怪49F 11/10 23:41
Alexander1: 不過也會說“輸出”?
uoyevoltnaw: 就支語,懷疑喔= =51F 11/10 23:41
Louis430: 我那時90年代學習出身的programmer只會講輸出/output52F 11/10 23:42
s111228s: 吵這個有什麼意義53F 11/10 23:46
guogu: 這照片是9面?!54F 11/10 23:46
Lisanity: 自信點 就是Threads55F 11/10 23:48
[圖]
kay00503: 沒聽過57F 11/10 23:50
s111228s: 一天到晚在說支語怎樣的,台灣這幾年文化輸出就沒有幾58F 11/10 23:51
s111228s: 個拿得出來的東西
parislove3: 這或許也印證年輕世代越少用電腦吧 你要印Office文件60F 11/10 23:54
parislove3: 的選項叫什麼 一翻兩瞪眼 根本沒有疑義啊
Posaune: 這種還敢拿反觀出來護航哦  無恥62F 11/10 23:54
tomhawkreal: 激光打印機63F 11/10 23:59
ikachann: 打印是啥 沒聽過 可以說人話嗎64F 11/11 00:03
lime1207: 這是久麵??太久沒看了  怎變師了65F 11/11 00:05
HappyKH: 打印就徹底支語,別怪警察66F 11/11 00:07
Cishang: 你知道台灣文化輸出最多的是哪嗎? 就是中國拉67F 11/11 00:09
Cishang: 現在已經是有些台輸語到中國後一些年輕人認不出來 因為台
Cishang: 灣已經沒在用那些詞了
e3633577: 打印確實很白癡70F 11/11 00:10
healworld: 人家日本人了,用支語沒差吧71F 11/11 00:11
ken123321987: 這傢伙怎麼長相變這樣72F 11/11 00:13
Snomuku: 列印、影印73F 11/11 00:16
u950027: 可能接觸手遊跟B站多 多少也被影響會無意講一些支語 但打74F 11/11 00:35
u950027: 印可能也不好聯想到列印吧 台灣太少人用 說視頻還比較容
u950027: 易想到是在講影片之類
FelipeMassa: 西恰滿滿的ACG支梗,但不能用支語77F 11/11 00:38
BOARAY: 之前待過得地方有說過 影音 列印 打印 三個都聽過78F 11/11 00:41
Julian9x9x9: 打印也許有空間討論 然而他前面79F 11/11 00:48
Julian9x9x9: 還加了一鍵兩個字
Julian9x9x9: 是覺得也沒什麼好再爭議了
GeogeBye: 台灣充滿綠粹才真的沒救惹82F 11/11 00:49
AhCheng: 可以講影印==83F 11/11 00:50
lavendin82: 樓上+1 納粹化的台灣才是沒救了84F 11/11 00:53
gm3252: 看不出別人用了自己不喜歡的用語為啥要悲憤到沒救了85F 11/11 00:56
YeaPa: 這個問題還要看他現在走哪條路 自己選這條路當然要承擔說86F 11/11 01:02
tomhawkreal: 打印=/=影印87F 11/11 01:02
YeaPa: 支語被觀眾罵囉88F 11/11 01:02
bluejark: 目的就是為了審查啊 這裡本來就有"熱心民眾"常駐89F 11/11 01:04
Wall62: 打印就真的是支語90F 11/11 01:07
PunkGrass: 打印還行吧91F 11/11 01:13
sharpshoot: 誰最愛說接地氣啊?92F 11/11 01:14
rockheart: 我50年前就講打印了93F 11/11 01:17
AAAdolph: 就支語啊94F 11/11 01:18
Orenjifurai: 就是支語阿不然是什麼95F 11/11 01:21
ImaiLisa: 小時不讀書 長大當支語警察96F 11/11 01:21
mrmowmow: 支語警察不准用打印,但是可以用打飯 打水 打稿 打版97F 11/11 01:22
mrmowmow: 打樣 打車,計較那一個打印有意義嗎?
h75311418: 故意釣呀99F 11/11 01:22
worried: 這是支語100F 11/11 01:29
luvstarrysky: 標題都打列印 故意在裡面講打印101F 11/11 01:30
luvstarrysky: 九面的行為真的讓人有疑慮 是不是想透過他影響力
luvstarrysky: 來讓支語滲透
luvstarrysky: 而且他自己以前有說過 如果台灣有同義詞 他就不會
luvstarrysky: 去講不太精準描述行為的支語
luvstarrysky: 結果現在是兩種摻再一起講 居心叵測
allenlee6710: 乾爹肯定審過片吧107F 11/11 01:39
tooperfect: 支108F 11/11 01:45
luvstarrysky: 在109F 11/11 01:54
mlnaml123: 支語110F 11/11 02:01
hoos891405: 可是可以講打砲 哪個打就跟英文的take一樣 可以語法111F 11/11 02:12
hoos891405: 化成一個很虛的詞。但你要說是支語我也同意
ap926044: 這誰113F 11/11 02:17
chan324: 那是支語114F 11/11 02:32
KimWexler: 發一篇thread就是出征了嗎? 現在出征標準也太低115F 11/11 02:35
rionas2421: 打印是三小,打造印章的意思嗎?116F 11/11 02:56
sky093851248: 一篇路人文章就是出征喔 你想幹嘛117F 11/11 03:02
Kust: 講視頻就算了 打印這個詞有常用到會不小心講錯還沒人發現要118F 11/11 03:11
Kust: 改嗎…
hidewin200: 這些都還好啦 就各地用語罷了,但老實說 最不能接受的120F 11/11 03:11
hidewin200: 就是"質量",說的人是沒讀過書是不是
rayven: 近年最智障的支語要算是大概率吧,一整個給人腦弱的印象122F 11/11 03:18
hidewin200: 大概率又是什麼XDD 大概+機率嗎?123F 11/11 03:20
AgyoKan:124F 11/11 03:22
honey4617912: 打擊印度125F 11/11 03:28
Oisiossos: 打印=蓋印章 (from 教○部字典)126F 11/11 03:38
ddqueen: 反正聽得懂就行了,講這個是對岸用語的很無聊127F 11/11 03:54
ddqueen: 語言是會演進、融合的。學個語文學就知道。
rickey1270: 雖然我超討厭九面,但支語警察還是趕快滾129F 11/11 04:22
k798976869: 又在乎麻130F 11/11 04:24
doomhammer: https://i.imgur.com/orJgVTG.png131F 11/11 04:38
doomhammer: 94支語 列印 謝謝
wallace0806: 這是台灣的文革嗎?有規定一定要講列印?133F 11/11 06:06
joinptt: 打印就牲口毛皮上,打上檢疫與繳稅等核可的印134F 11/11 06:14
yoyun10121: 酸幾句就文革? 那這篇是不是也文革135F 11/11 06:20
TtankK: 概率就是機率,這台灣用很久啦136F 11/11 06:28
AndyMAX: 哪本書教你支語137F 11/11 06:36
belucky: 沒聽過     支語警察真的挺敏感底 嘻嘻138F 11/11 06:46
logen: 可以講支語啊 只是支語就賣淘寶貨不要強調什麼台灣品牌啊139F 11/11 06:50
s87087: 個性都被改叫尿性了,若我英沒被禁,可能會看到無尿性主140F 11/11 06:58
s87087: 角
hanx5566: 我還真的聽不懂什麼是打印142F 11/11 07:18
a96316: 學支語 未來會用到的143F 11/11 07:29
rock5421: 扯文革是不是小學沒唸書不知道真的文革怎麼玩人的?144F 11/11 07:32
maplefeather: 的確是支語145F 11/11 07:49
kokokko416: 打印就是純度很純的支語沒錯...146F 11/11 07:53
Nighty7222: 就支語啊?八卦文革仔連別人個人版面評論支語都不行喔147F 11/11 07:55
Nighty7222: ?
Raphael7725: 死毒蟲還有人看149F 11/11 07:57
[圖]
starjojo: 講支語怎麼了?台灣不是民主國家嗎?這年頭連語詞選擇151F 11/11 08:20
starjojo: 的自由都沒有嗎?
fenix220: 你就當你的快樂支語仔153F 11/11 08:21
jetzake: 就看你不爽而已 理由都是後面再找的154F 11/11 08:24
cheric: 支臭耶155F 11/11 08:27
s6031417: 列印….156F 11/11 08:28
as1100: 一鍵打印 表示這個東西多半是買陸貨來改的 這算台灣之光?157F 11/11 08:41
dan06honmono: 大勢所趨 支語警察就繼續無能狂怒158F 11/11 08:45
garykuo417: 臺灣人發表意見就是出征 讚159F 11/11 08:48
wwa928: 支160F 11/11 08:55
yoyun10121: 你有講支語自由, 人家也有噴你講支語自由啊161F 11/11 08:56
yoyun10121: 又沒把你拖上街打死, 還文革哩
chcony: 互聯網區塊鏈AI時代,還抓支語有意義嗎,網上華語圈文化早163F 11/11 09:00
chcony: 就攪在一起了,多到X或B站看海外華人的視頻與文章就習慣了
chcony: YT上也一堆井蛙看到簡體就指著新馬華人罵支那人,超87
loverofleg: 看來只能讓他下次開台罰站,然後掛個“我下次不說支166F 11/11 09:06
loverofleg: 語”的牌子了,不過會很有既視感就是了
tsai1453: 影印比較多168F 11/11 09:16
Terminals: 列印我都講了大半輩子,打印聽都沒聽過= . =,同樣169F 11/11 09:22
Terminals: 是中文不同地區還是有不同說法我只是不懂為什麼台
Terminals: 灣老愛迎合別人…我就不信你從小講打印…
HanadaIru: 本來就支語,開串的是支那人?172F 11/11 09:22
Terminals: 你又不是上小紅書直播帶貨給中國人173F 11/11 09:23
davis5566: 那我們也有反支語警察自由啊,他用什麼用語是他的自由174F 11/11 09:25
davis5566: ,講的好像支語警察不能檢討一樣
Yoimiya: 支語警察是不是都那個族群阿176F 11/11 09:30
yoyun10121: 一邊發檢討推文一邊喊不能檢討, 這是精神分裂嗎177F 11/11 09:31
dripping: 打印不行 這詞本身代表影印就很怪178F 11/11 09:39
Reki1351: 所以你現在要出征那些出征的人嗎?179F 11/11 09:46
katanakiller: 打印沒聽過180F 11/11 09:50

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 1 累積人氣: 485 
作者 renna038766 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇