顯示廣告
隱藏 ✕
看板 TrulyLies
作者 Pianissimo (Cynthia)
標題 Re: [말] 我都喜歡加拿大籍廣州人了是學什麼韓文  만 해도
時間 2014年04月29日 Tue. PM 09:00:31


5.만 해도
그때만 해도 ~~ 는데 지금은 아니다
有很多个条件之能说一个
10년 잔만 해도 논과 밭이었는데 지금은 아파트들이 들어서 있다



這個真的好難,老師竟然花了一節課在說這個文法,
難的不是字面上,是主詞不知道要選哪個。

가: 정부가 부동산 겅책을 발표한 이후에 집값이 많이 내렸어요
政府發表不動產政策後房價就掉了。

나:______ 만 해도 집값이 5천만 원이나 떨어졌어요.

1.對啊我家附近房價跌了伍仟萬
2.對啊和去年比房價跌了伍仟萬





1是對的可是我超常答成2的,
因為在我的觀念裡會跌是因為政府「公布後」,
沒公布根本沒事啊所以我覺得舉例會以「時間點」為主可是不是這樣欸欸欸欸








--
※ 作者: Pianissimo 時間: 2014-04-29 21:00:31
※ 看板: TrulyLies 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 355 
1樓 時間: 2014-04-30 17:57:47 (南韓)
嗯哼~
  04-30 17:57 KR
不能直译啊,他这是政府干了啥,你要说时间的话,应该是最近经济不好,房价跌了很多
[
后就可以说比起去年跌了多少,这样比较顺!!
2樓 時間: 2014-04-30 17:57:54 (南韓)
嗯哼~
  04-30 17:57 KR
超考邏輯的啦煩
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇