※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-03-15 10:45:45
看板 nCoV2019
作者 標題 [問題] 手譯員是不是沒有名牌?
時間 Thu Mar 12 17:31:46 2020
如題,
手譯員每天也都會出席記者會,
除了辛苦的手語外,今天更多加了英文能力XD
但好像不會特別介紹他們是誰?
我只看到外套上有寫手譯員,
沒有像「指揮官 陳時中」之類的名牌,
不知道能不能加名牌讓大家認識他們?
感謝手譯員!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.10.93 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UQW64H4 (nCoV2019)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/nCoV2019/M.1584005508.A.444.html
推 : 支持+11F 49.214.163.36 台灣 03/12 17:33
推 : 台灣的手譯員表情真的好豐富。2F 36.227.135.200 台灣 03/12 17:33
→ : 手語老師很棒3F 220.137.8.78 台灣 03/12 17:33
推 : 表情也是手語表達的一環喔4F 49.214.132.112 台灣 03/12 17:34
推 : 表情是手語的一部分5F 219.87.85.162 台灣 03/12 17:34
推 : 支持+16F 223.137.11.216 台灣 03/12 17:35
推 : 表情才有辦法表示語氣7F 1.163.88.118 台灣 03/12 17:35
推 : 支持 目前大概4.5位在輪 真的很強8F 60.248.24.244 台灣 03/12 17:35
推 : 手語老師英文翻譯也棒棒der~~9F 111.240.135.64 台灣 03/12 17:35
→ : 不太了解手語,這樣寫會很冒犯嗎?10F 220.141.10.93 台灣 03/12 17:36
→ : 有的話我可以修文~~
→ : 有的話我可以修文~~
推 : 有點冒犯 因為我們"聽人"可聽語調變化12F 42.74.53.222 台灣 03/12 17:36
推 : 支持+1 手譯員真的很強13F 36.231.96.225 台灣 03/12 17:37
→ : 而手語包含了表情與肢體重作來加強感受14F 42.74.53.222 台灣 03/12 17:37
→ : 動
我修掉囉~抱歉對手譯員的冒犯QQ→ : 動
推 : 超強17F 42.73.31.144 台灣 03/12 17:38
推 : 給二樓南韓的也很豐富,應該說全世界的18F 122.121.187.109 台灣 03/12 17:38
推 : 真的應該,全場最累的XD19F 101.137.217.140 台灣 03/12 17:39
推 : 雖然是很好的提議,但是好像跟疫情無關 XD20F 118.163.226.85 台灣 03/12 17:41
推 : 有沒有網友認識手譯員呢?想請問他們會21F 1.171.65.8 台灣 03/12 17:41
→ : 不會不喜歡被稱為手語老師,在追直播時
→ : 有人堅持是“手譯員”,但我稱呼老師是
→ : 一種尊敬,對於他們工作的敬佩之意
※ 編輯: starmiao5566 (220.141.10.93 臺灣), 03/12/2020 17:43:35→ : 不會不喜歡被稱為手語老師,在追直播時
→ : 有人堅持是“手譯員”,但我稱呼老師是
→ : 一種尊敬,對於他們工作的敬佩之意
推 : 之前白思豪的手譯員有上過新聞 因為25F 36.11.224.92 日本 03/12 17:43
→ : 表情對一般人很有梗
→ : 表情對一般人很有梗
推 : 原來是稱手譯員,習慣稱手語老師也是27F 36.227.134.109 台灣 03/12 17:44
→ : 基於敬意
→ : 基於敬意
推 : 推29F 42.77.187.12 台灣 03/12 17:47
推 : 敬意+130F 111.71.84.85 台灣 03/12 17:47
推 : 之前看公視直播,看到小編轉達手譯員們表31F 36.239.54.174 台灣 03/12 17:50
→ : 示希望大家能稱他們為手譯員
→ : 示希望大家能稱他們為手譯員
推 : 超強,英文能力也很好33F 111.83.68.93 台灣 03/12 17:56
推 : 上面專訪影片有說 早期的手語翻譯都是啟聰34F 36.226.2.90 台灣 03/12 17:58
→ : 學校老師 所以會慣稱手語老師 但應稱手譯員
→ : 學校老師 所以會慣稱手語老師 但應稱手譯員
→ : 我對一些詞彙(PCR採檢之類的)的手語36F 223.137.95.100 台灣 03/12 17:58
推 : 支持+137F 1.161.196.56 台灣 03/12 17:58
→ : 也滿好奇是怎麼呈現的@@38F 223.137.95.100 台灣 03/12 17:58
→ : 如果是「教你手語」才是手語老師39F 36.226.2.90 台灣 03/12 17:58
→ : 老師也很有趣~~~41F 218.211.154.92 台灣 03/12 18:09
推 : 支持+1 敬意+142F 39.13.5.25 台灣 03/12 18:11
推 : 支持43F 223.141.125.193 台灣 03/12 18:12
推 : 必須推廣一下,表情就是手語的一部分45F 60.250.204.170 台灣 03/12 18:16
→ : 原po可以補上這篇新聞46F 36.234.27.205 台灣 03/12 18:16
推 : 推47F 118.168.205.80 台灣 03/12 18:17
→ : 2020/03/12/聯合報/記者邱宜君、陳婕49F 36.234.27.205 台灣 03/12 18:17
→ : 翎、楊雅棠、柯毓庭/台北即時報導
→ : 翎、楊雅棠、柯毓庭/台北即時報導
→ : 有一個女手譯員我也很有印象~但不知51F 223.137.95.100 台灣 03/12 18:19
→ : 道是是誰…
→ : 道是是誰…
推 : 即席翻譯的真的很厲害53F 118.160.164.79 台灣 03/12 18:19
推 : 今天英文也完全沒問題很厲害54F 223.136.104.151 台灣 03/12 18:30
推 : 翻譯韓導宗痛辯論的手語老師才厲害 不能笑出55F 111.254.114.44 台灣 03/12 18:32
→ : 來或是先崩潰
→ : 來或是先崩潰
推 : 他們真的很厲害,速度超快57F 49.216.67.42 台灣 03/12 18:39
→ : 手議哥超強 表情也到位58F 101.12.55.166 台灣 03/12 18:47
→ : 台語質詢也馬上比出來
→ : 台語質詢也馬上比出來
推 : 推60F 114.136.28.74 台灣 03/12 18:49
推 : 不管哪一種語言翻譯,都是燒腦的工作,yo61F 223.139.186.151 台灣 03/12 18:50
→ : utube 上有一篇文章在講即席翻譯這件工作
→ : https://youtu.be/dhlYd3oFd1E
→ : utube 上有一篇文章在講即席翻譯這件工作
→ : https://youtu.be/dhlYd3oFd1E
→ : 附上連結64F 223.139.186.151 台灣 03/12 18:51
推 : 其實DR.也可以稱老師阿,都是對於專業的尊65F 223.139.149.70 台灣 03/12 18:53
→ : 重吧,不過既然他們有希望被叫的名稱,那就
→ : 跟著那樣叫吧~~
→ : 重吧,不過既然他們有希望被叫的名稱,那就
→ : 跟著那樣叫吧~~
→ : 今天手語老師超棒 英聽也一塊蛋糕68F 101.12.103.209 台灣 03/12 19:08
推 : 李振輝先生是台大法律系畢業69F 114.32.131.238 台灣 03/12 19:31
→ : https://news.ltn.com.tw/news/local/paper/847855?utm_medium=P
→ :
→ : https://news.ltn.com.tw/news/local/paper/847855?utm_medium=P
→ :
推 : 表情對聽障者來說是很重要的哦!72F 42.75.34.28 台灣 03/12 19:41
推 : 推推73F 220.142.18.218 台灣 03/12 20:03
→ : 這兩週外媒稱讚台灣的報導中 ,有西方媒74F 114.44.107.63 台灣 03/12 20:14
→ : 體特別注意到手譯的事情
→ : 體特別注意到手譯的事情
推 : 有一位手譯員是以前手語老師的太太 也常在76F 27.242.102.113 台灣 03/12 20:21
→ : 電視辯論出現
→ : 電視辯論出現
推 : 支持78F 123.194.189.133 台灣 03/12 20:35
推 : 手語老師辛苦了!79F 111.251.182.101 台灣 03/12 20:48
推 : 今天手譯員超威~^^80F 114.136.131.190 台灣 03/12 20:49
推 : 手譯老師真的超強!給他們鼓掌!81F 223.140.159.19 台灣 03/12 21:38
推 : 好厲害辛苦了82F 219.71.182.69 台灣 03/12 22:24
推 : 手譯員真的很猛,同是站在第一線的人員,如83F 118.168.109.64 台灣 03/12 23:35
→ : 果是因為站在後面掛名牌會被擋住的話,應
→ : 該也要給一個專席放名牌。
→ : 果是因為站在後面掛名牌會被擋住的話,應
→ : 該也要給一個專席放名牌。
推 : 每次看記者會都會特別留意手譯員的表情,86F 223.136.249.6 台灣 03/13 00:38
→ : 覺得跟內容非常吻合又很生動。除了李老師
→ : 以外,印象最深刻的是一位黑色短髮的女手
→ : 譯員。很希望知道他們的名字:)
→ : 覺得跟內容非常吻合又很生動。除了李老師
→ : 以外,印象最深刻的是一位黑色短髮的女手
→ : 譯員。很希望知道他們的名字:)
推 : 沒有表情不叫手語XD90F 218.173.21.81 台灣 03/13 10:00
→ : 20年前有一陣子要叫通譯員91F 111.241.215.8 台灣 03/13 15:16
--
※ 看板: nCoV2019 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 148
回列表(←)
分享