顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-05-21 05:08:33
看板 LoL
作者 superlin2003 (超級林)
標題 Re: [問題] 到底可不可以喊GG
時間 Mon May 20 17:38:44 2013




GGWP的意思原文是Good Game Well Played 或許大部分人都知道了

但是在原文是這個意思

在台灣則不一定

隨著GG使用數量的增加,本來就會隨著文化產生意思上的改變

所以才產生不同於原意的各種應用

如:期中考GG啦~  根本就不是期中考Good Game的意思




Good Game Well Played 意思演進

1.國外遊戲打字Good Game Well Played、GGWP、GG來嘉許對手的表現,

 表示一場好遊戲結束。

2.國外遊戲玩家回流國內遊戲打字Good Game Well Played、GGWP、GG來嘉許對手的表現,

  表示一場好遊戲結束。

3.國內玩家學習國外遊戲玩家的用語,打字同上,

  表示一場好遊戲結束。

4.小屁孩被國內玩家打敗後,學習了國內玩家的用語,並在遊戲後打字GG來嗆聲對手,

 表示你爛透了,垃圾可以滾了,GG啦!



所以在臺灣打GG才會讓人覺得你在嗆聲

因為你根本不知道電腦螢幕前的是 讚許你的玩家 或是 小屁孩



但是大家可以注意一個分界點

小屁孩根本不懂英文,哪知道GGWP、GG的原意

所以建議大家未來以Good Game Well Played 代替 GGWP

                  Good Game             代替 GG

大家就知道誰是小屁孩了 :D

也避免打字打的是GG,心理想的是弱雞。


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.35.155
jo041228    :期中考根本不會有good Game啊XD1F 05/20 17:39
thebus      :那笑臉...2F 05/20 17:40
pp1877      :要打XD3F 05/20 17:41
shadwell    :Gee gee Gee gee4F 05/20 17:41
FANggot     :                北北北北5F 05/20 17:42
feryuusk    :gg6F 05/20 17:42
a16331245   :就知道誰是小屁孩了 :D7F 05/20 17:42
yhchen2     :歪果其實也很多在亂GG的 不只是台灣8F 05/20 17:43
p95649564   :系列文爆發中9F 05/20 17:45
daimond     :逆轉勝我都會打GGGGGGGGGGGGGGGGG10F 05/20 17:45
taimu       :還好我都打BG11F 05/20 17:45
yoshro      :台灣的GG=死(ˋ)阿12F 05/20 17:46
chris202    :QAQ ^^ XD :D :p13F 05/20 17:46
goodyoyoman :國外喊gg很多人也不是那字面上的意思 z14F 05/20 17:46
evajohnny   :月驚聞別再回了 拜託15F 05/20 17:47
bruce511239 :RRRRRRRRRRRR洗洗睡了啦16F 05/20 17:47
grimmi      :倒現在就算在外國GG也已經是結束的意思了17F 05/20 17:48
AquariumJ   :所以這一篇跟之前幾篇有甚麼差 回的都一樣阿18F 05/20 17:49
Beanoodle   :逆轉就打一個字"爽"19F 05/20 17:52
NeVerEnouGh :推goodyoyoman 是真的 我外國朋友也是考試很慘就GG20F 05/20 17:52
WEIKUNG     :那打GeeGeeeeeee~~~~勒21F 05/20 17:55
grimmi      :這已經算是全球性的衍生用法了22F 05/20 17:55
tim0619123  :爽打就打 這討論真的沒完沒了的23F 05/20 17:56
ykten       :這篇專業24F 05/20 17:57
street13    :賣鬧阿啦 在歐洲打os的時候gg也跟嗆聲差不多了25F 05/20 17:57
street13    :ggwp就的確有嘉許的意思
JasperLo    :不行27F 05/20 17:58
grimmi      :早在美服審判系統的時候就審過對面打GG被檢舉的案例28F 05/20 17:58
usaresident :語言是會進化的東西好嗎 拘泥於過去完全沒有意義29F 05/20 17:59
grimmi      :簡單來說就是個衍生到現在非原意的用法30F 05/20 17:59
grimmi      :探討說外國懂GG台灣不懂 感覺好像只是在嗆小屁孩不懂
grimmi      :英文而已.
goodyoyoman :上urbandictionary查gg的意思33F 05/20 18:00
apple00     :海大富: GG GG ~34F 05/20 18:02
Norris5566  :玩DOTA遊戲不嘴砲等於沒玩阿 人不嘴砲枉少年35F 05/20 18:03
Gaujing     :突然想到 賽末的時候就可以表示了 GG變成先喊先贏?36F 05/20 18:04
hydra6716   :先喊先輸37F 05/20 18:04
Mmxmmx      :定義部份太主觀 或許可以根據字串為材料收實驗38F 05/20 18:12
markzog21   :GGWP 也有GoodGame Weak Player的意思 怎辦?39F 05/20 18:13
sammy615302 :現在結束不是都打  RRRRRRRRRRRRRR可以洗洗睡了啦40F 05/20 18:13
Mmxmmx      :看國內外家、年齡層、男女性對於字串的情緒性為何41F 05/20 18:13
Mmxmmx      :透過問卷 fMRI來看字串兩種意義間的相異後再來定論
tomalex     :好麻煩 ggwp就ggwp 我也只打ggwp43F 05/20 18:16
hydra6716   :什麼weak player...電競裏面就是有他的定義存在44F 05/20 18:18
hydra6716   :你硬要改變他的意思說也可以這樣,那也沒啥好討論
larryafl    :Goodbye Garbage Worst Player46F 05/20 18:20
gn00273680  :GG47F 05/20 18:32
kimfatt     :地方風俗 加油 你可以GG 了48F 05/20 18:35
mozt        :要嗆直接打Easy game 清楚明瞭49F 05/20 18:39
Khadgar     :好煩,以後打Gut Spiel!或是Bonne Partie!好了50F 05/20 18:40
berryc      :贏的一方不管說什麼都像在嗆聲51F 05/20 18:44
brokendreams:果然還是要輸的一方打GG給人感覺比較好阿~52F 05/20 18:52
stu60284x1  :說"謝謝"或 "thanks" 吧53F 05/20 18:53
m81216      :我都打thx :D54F 05/20 19:17
cookietheman:屁孩無須理會55F 05/20 19:23
waybefatty  :推推學到一個知識了O.o56F 05/20 19:25
Aprildie    :其實國外有些實況主本身也會打GGGGGGGGGG 像BRNA57F 05/20 19:56
Aprildie    :我也不太會解釋那種意思,就是原本要殺對方結果被反
kobelan     :樓上說的就是小屁孩阿XDDDD59F 05/20 19:58
Aprildie    :殺消極放棄這場遊戲的感覺XD 不過原PO這篇很正確60F 05/20 19:58
Aprildie    :BRNA也是小屁孩沒錯啦lol
Aprildie    :但國外的風氣(我看到的)都是輸贏方一起打GG 很有
Aprildie    :風度,在台灣的話就是只有贏方才會打了
stephe      :沒有"一起"打GG  都是輸方先打  贏方才能跟著打64F 05/20 20:48
Nightroger  :台服打GG都不是什麼好的意思 要嗆得比較多65F 05/20 21:57
peteryang199:這篇文章也GG66F 05/20 22:42

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 7182 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇