顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-02-26 16:23:34
看板 Gossiping
作者 bigverykill (搖搖)
標題 Re: [問卦] 歐美的動漫文化很落後?
時間 Wed Feb 26 09:45:48 2014


本宅手邊少少的三本美漫

第一本 WATCHMEN

作者Alan Moore

在我心中 Alan Moore是一個哲學家

像卡夫卡、馮內果、托爾斯泰一樣 透過文學來傳達自己哲理

只不過Alan Moore的文學媒介是漫畫

WATCHMEN得過雨果文學獎 也是雨果文學獎至今唯一一部漫畫

看到曼哈頓博士的設定 本理工宅震驚了好幾天

這比較偏個人感覺 也就不詳述了 大概就像阿西莫夫的心理史學

我沒想到一個漫畫家能寫出這麼精巧的軟科幻設定

本宅沒念過多少文學 但就是覺得WATCHMEN裡面的文字很美

有點像蘇軾或李清照的詞 單單念出來就會有一種音律的美

附兩段羅夏日記電影片段

http://www.youtube.com/watch?v=ARDhJ2dpuYU
Watchmen - Rorschach's Opening Scene (.. and I'll whisper no.) - YouTube "The accumulated filth of all their sex and murder will foam up about their waists and all the whores and politicians will look up and shout 'Save us!' And I...

 
http://www.youtube.com/watch?v=iYhqTQPZTvo



第二本 The League of Extraordinary Gentlemen

作者一樣是Alan Moore

超凡紳士聯盟 或者是翻拍成和漫畫差很大的電影中譯名 天降奇兵

單從電影來說 天降奇兵也沒多差

不過若從漫畫的立場來說 真是糟透了
(是說 Alan Moore似乎肚爛每一部他被翻拍的作品就是了)

日漫有二次創作 Alan Moore也有

用的還是十九世紀英美文學 海底兩萬哩、德古拉、Jekyll and Hyde......


第三本 就比較輕鬆一點 Fables

美漫畫風 童話人物(白雪公主 大野狼 魔豆的傑克 三隻小豬)

在現實世界的偵探故事 不知道這樣的元素夠不夠多?

http://ppt.cc/cW4G
[圖]
 
大野狼和白雪公主

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.149.187
Mahoutsukai:對某些人而言 不萌等於不存在1F 02/26 09:47
sin4000:沒用的 他會一概無視 英雄系列他會認為千篇一律而看不出2F 02/26 09:47
sin4000:其中的變化
gomi:第三個好像有出game4F 02/26 09:48
Mahoutsukai:此Fables非彼Fables吧...5F 02/26 09:49
airlow:還是hero路線,科幻路線6F 02/26 09:50
Fables那裡hero那裡科幻了 = =
Riya520:消費群不同阿  只愛萌,或中二漫畫主角什麼的當然不愛7F 02/26 09:50
airlow:美漫沒辦法出類似家栽之人、侍酒師一類的8F 02/26 09:52
1.我的確舉不出這類的美漫 不過這本來就不在我興趣範圍 我根本不會有興趣去找

2.我倒是覺得 你一個生在台灣 住在台灣的人
  竟能一口包定美國 全世界最大的漫畫市場 一個發展了百年的市場
  會沒有"某某類的東西"
  我是懶得找資料啦
  還是你其實對美漫極度有愛 對美漫的出版動態瞭若指掌?
cul287:Watchmen很有趣 很多的歷史梗9F 02/26 09:54
tmwolf:大野狼那個的game是wolf among us,10F 02/26 09:56
kinnsan:Fables好看  要看不是Hero的美漫還有100 bullets之類的啊11F 02/26 09:57
喔 那是我下個目標
還有推其它的嗎?

其實不限美漫 想問有沒有其它非連載 或已想好結局的作品
日漫我想到的是鋼練
airlow:喔,所以現在只有美漫專家能發言了,那你也不該發文吧 ?12F 02/26 10:18
哈哈?
(呃...你想要我回什麼?)
airlow:大家都不是專家的話,就你我所知是沒有,就算有,肯定也是13F 02/26 10:20
airlow:非主流吧,日本滿多這類漫畫改編成日劇電影
你對日漫有愛 所以說得出家栽之人、侍酒師
前幾篇的peirol或下面的defendant對美漫可能稍有觀注 有說了不少
不過我想你會無視吧
apflake:有時候覺得蠻悲哀,台灣某種程度是文化上的井底之蛙,以前看15F 02/26 10:21
apflake:阿推的漫畫就覺得是神人,在雜誌上看過這些漫畫家說他們的
defendant:請airlow自行google Joe Sacco17F 02/26 10:24
apflake:神是法國漫畫家Maebius,在台灣完全沒有機會拜讀,更別說其18F 02/26 10:27
apflake:他漫畫家
airlow:defendant推的我會去google,我不推文你會說我無視20F 02/26 10:41
airlow:所以現在想要自己靜靜查都會被酸,難怪八卦這麼吵
hareluyac:醫龍 島耕作 金太郎 銀之匙 妙廚老爹 農學部 諸如此類22F 02/26 10:51
hareluyac:我比較好奇除了日本以外有哪國人在畫運動漫畫
hareluyac:短篇連載應該不算,不然連老劉興欽的都算進去了
airlow:好,那有人能推一下美漫拍成電影或連續劇,非英雄非科幻類?25F 02/26 10:55
airlow:再讓我長一下見識吧~
KYLAT:300壯士,陰屍路27F 02/26 10:56
airlow:300我以為是英雄纇 XD 看那精美的披風,好啦算你過關28F 02/26 10:56
airlow:陰屍路不是先有影集喔?
togmogo:Watchmen超棒的 當初因為這本書才開始看美漫的30F 02/26 10:57
airlow:不過這再怎麼說也不算寫實職業吧?31F 02/26 10:58
我是覺得這沒什麼意義。
你畫個圈,圈子叫「改編影集」、「運動」、「職業」,然後在你的圈子比?
不然我畫個圈,「拿過國際級文學獎」、「連載超過五十年」,
這樣比有意義嗎?

附帶一題,
雖然好像一堆人戰你,
但我好像還沒看到有人說「美漫比較好」。
本來就沒什麼比的,
對美漫稍有研究的人來分享一下台灣比較不流通的資訊。
就是有人要在那邊日漫最棒頂瓜瓜。
rc7410:撇開美國,歐洲也有滿多漫畫改編成電影的 但台灣資訊很有限32F 02/26 11:04
rc7410:http://mypaper.pchome.com.tw/lilou 這裡有一些資訊
Ulysse亂彈:歐洲動漫/風景Note de BD - PChome 個人新聞台
另類動漫觀察寫作與獵影小賊之窟。”只有當我們屈膝下跪,某些人才顯得高大。”Etienne de La Boetie/歡迎加入Ulysse亂彈臉書粉絲團,更多即時資訊/賀漫畫巴萊作者邱若龍2013秋比利時漫畫中心個展,台灣第一人!/ (請將拙文整碗捧去或拆解 ...
 
tmwolf:丁丁在歐洲啜泣34F 02/26 11:07
rc7410:和日漫跟美漫比,歐洲漫畫的東西感覺就比較硬藝術一點。35F 02/26 11:13
實不相瞞。
本蛇手上有一本歐漫。中譯本。
比較硬藝術一點嘛...
明明應該算是謎本的東西,硬藝術到毫無實用性這樣吧。
※ 編輯: bigverykill     來自: 61.59.149.187        (02/26 11:15)
rc7410:XDDDDDDDDDDD 這也是也就是通俗性不及美國或日本的原因了36F 02/26 11:18
幹 就這本!
http://www.dala.com.tw/books/books/39/book-39.asp
千萬別買這作者的東西
簡介看起來很煽情 翻開一丁點實用度都沒有!
而且他媽超大本 封面還硬皮
幹 連要藏都超麻煩!
※ 編輯: bigverykill     來自: 61.59.149.187        (02/26 11:21)
togmogo:Darren aronofsky 的Noah 畫風很棒字不多 電影也要上映了37F 02/26 11:22
airlow:喔,所以你有看到我說日漫最棒頂呱呱? XD38F 02/26 11:24
airlow:還有,你把兩個人的推文混在一起都說是我推的,我推的應該
togmogo:Manara的Borgia家族 超有趣 各種腥羶色都有40F 02/26 11:25
airlow:是非英雄,非科幻這兩點,陰屍路算科幻類吧,300雖然我覺得41F 02/26 11:26
airlow:得算英雄,但要說這是歷史,我也ok啦...
對啦對啦 你沒說日漫最棒頂呱呱
你只有說"日漫一堆改編成影集"、"美漫呢?"

言下之意大家心知肚明。
真不了解辯這種文字有何意義。
※ 編輯: bigverykill     來自: 61.59.149.187        (02/26 11:30)
airlow:另,要說很多人戰我,這我不同意耶,大部分都是讓我長見識43F 02/26 11:29
airlow:針對我比較酸的,只有你呀
tony160079:sandman?都沒人提45F 02/26 12:01
togmogo:Sandman很有名啊 不過沒翻拍過電影或影集46F 02/26 12:30
gasbomb:我也只有三本美漫 前兩本跟你一樣 第三本是sin city47F 02/26 12:48
總是忘記這本 加入書單
walter0914:其實法國有水滸傳漫畫,雖然是中國作者48F 02/26 13:25
duo131:Alan Moore 真的很屌49F 02/26 13:28
"All it takes is one bad day to reduce the sanest man alive to lunacy."
就連超級英雄系列的都能完美符合角色與劇情 又不狗血的寫出這句話
最近魯蛇到極點 完全體驗了這句話
talan:法國還有包青天漫畫 只是作者也是中國人50F 02/26 14:03
airlow:甚麼言下之意都你在說的,還斷章取義哩,我是說美漫沒有像51F 02/26 14:19
airlow:日漫一樣有那麼多非英雄、非科幻的被翻拍成跨平台作品
airlow:至於這現象就代表日漫好棒棒?那是你心中存著要戰我的心才
airlow:有這種比較心,我只是說出美漫跟日漫在我心中印象,事實上
airlow:我還滿喜歡美漫的,對日漫也沒特別有愛,只不過在台灣比較
airlow:容易接觸到各種日漫的翻譯本
向各位版友報告一下
我小人之心 從頭就徹底誤會了airlow版友
我感到萬分抱歉

也請各位版友們千萬鼻要也誤會airlow版友惹
※ 編輯: bigverykill     來自: 61.59.149.187        (02/26 14:50)

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 407 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇