顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 XBUCKXMR 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-07-18 07:38:30
看板 Gossiping
作者 Dogmeat ()
標題 Re: [問卦] 7/20遊行抗議 標語該寫什麼??
時間 Thu Jul 18 00:44:44 2013


1. Taiwan Military: Training actors and no soldiers!
2. JOIN THE ARMY! LEAVE IN A BODYBAG! FUCK YOU ROC ARMY!
3. Yif: Damn, the ROC Army stole my gig!
   (And boom~ 80 mins of video footage gone!)
4. I treat you like a brother, and you fuck me all over.
5. Tis better to die on the battlefield, than by the hands of our own.
6. An eye for an eye! Lest the innocent will die!
7. We serve our country! Not the volunteer military!
8. On that day, Taiwanese men received a grim reminder:
   we lived in fear of the Military and were disgraced to live
   in these cages we called barracks.
9. Enter Military. Exit Life.
10. The Sun didn't murder him.
11. Among our ranks is the enemy. For the innocent we sing a eulogy.
12. Heat stroke won't kill you! Corrupt officers will!
13. With officers like these, who needs enemies?
14. Mom! I'm on television! Thank god I'm discharged!
15. Enemy destroyed by ROC ARMY in 2013: -1
16. Give us justice or go home!
17. Old soldiers never die, because they let the young ones die for them.

※ 引述《white07 (.)》之銘言:
: 拋磚引玉啦幹!
: 7/20遊行大家一起亮出來!
: 1. 我要養狗
:    不養狗官
: 2. 台灣國軍 演戲視同作戰!
: 3. 當兵變出殯
:    幹零良國軍
: 4. Yif表示:國軍也懂視頻魔術?
:    (襪取~消失的80分鐘!)
: 5. 把你當自己人
:    你把我當死人
: 6. 死於戰場
:    勝過死於士官長
: 7. 殺人不償命
:    好人不長命
: 8. 幫志願役擦屁股
:    不是義務役的義務
: 9. 幾梯無關
:    飛踢狗官
: 10.杰哥~不要啊
:    不要當兵啊!
: 11.公道價找平偉
:    討公道找國軍
: 12.這一天,
:    台灣男人終於回想起曾經一度被國軍所支配的恐怖,
:    還有囚禁在軍營中的那份屈辱!
: 我雙手舉不完,弟兄請以火力掩護我!

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.43.145
tml7415:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD1F 07/18 00:45
Mews:沒中文我看不懂 今歹勢2F 07/18 00:45
Ellelina:不足20個繁體中文字3F 07/18 00:45
tml7415:真的超好笑的啦 我睡意全消了 XDDDDDD4F 07/18 00:46
XDXDDDDDDDDD:5F陽痿5F 07/18 00:46
goshfju:XDDDDDD6F 07/18 00:46
atorneychien:第九點還頗有才7F 07/18 00:46
kinple:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD8F 07/18 00:46
dt0312:第九點QQ"9F 07/18 00:46
chncheng:被看不懂的板主m了齁10F 07/18 00:47
peacedream:我猜國軍看不懂英文11F 07/18 00:47
roder:國軍是看得懂英文喔...12F 07/18 00:47
oeoe:9夠酸13F 07/18 00:47
WenliYang:XDDD14F 07/18 00:47
whph:15F 07/18 00:47
HornyDragon:17真他媽的機掰XD16F 07/18 00:47
c1951:英文太爛  複製貼上GOOGLE翻譯看看~~17F 07/18 00:48
realmd:字都太多了啦,標語那有這麼多字的18F 07/18 00:48
diefishfish:Enter Military. Exit Life  XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD19F 07/18 00:48
tml7415:在推一下 給他爆 這太有才 太好笑了20F 07/18 00:48
werki:推921F 07/18 00:48
Gleeks:寫個八國語言翻譯版吧 我可以貢獻日文版^.<22F 07/18 00:48
LOGIC5566:老兵不死23F 07/18 00:49
whph:24F 07/18 00:49
jenchieh5:Enter Military. Exit Life 太有才了XDDDDD25F 07/18 00:49
jerrylin:第二個翻成英文超有氣勢26F 07/18 00:49
mwiei:老兵不死,只是弄死新兵27F 07/18 00:50
brad0104:XDDDDDDDDDDD 最後一個不錯28F 07/18 00:50
zenoofelea:29F 07/18 00:50
britvic:高調30F 07/18 00:51
momomom:哈哈哈哈哈哈哈31F 07/18 00:51
yanis:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD32F 07/18 00:51
gn03291206:讚!!推一個!33F 07/18 00:51
sanhowu:入伍不是ENTER吧 如果硬要這樣用 歪果仁會懂嗎34F 07/18 00:51
magustale:委員長那幫人成天玩刀弄槍 他們看不懂的啦35F 07/18 00:51
Dontco:你寫英文 狗看不懂啦36F 07/18 00:51
syl0602:推最後一點!!37F 07/18 00:51
cimone:XD38F 07/18 00:52
SlimeKnight:英文標語之外記得要穿西裝去 才有禮貌39F 07/18 00:52
ppppllo:第三 恨意有點深40F 07/18 00:53
xunhuiwu:大致上看得懂.有的蠻好笑的~41F 07/18 00:53
cookiebar:17好機車XDXD42F 07/18 00:53
lingling0000:推第四點 幹當初林北進去就是想認真服役 還是當狗用43F 07/18 00:53
jerrylin:外國LOCAL的英語很多  一定看的懂44F 07/18 00:53
chyu945:老兵不死XD45F 07/18 00:53
SNGoMMX:為什麼這篇要m= =46F 07/18 00:54
chian1983:military SOP--->SHAME OF POEPLE47F 07/18 00:54
chian1983:join army ,become mummy
Enfys:XDDDDDDDDDDDDDDDDD49F 07/18 00:54
ByKiss:→ chian1983:join army ,become mummy   XD50F 07/18 00:55
wincecarter:感覺很多都有壓韻 不錯XDDD51F 07/18 00:56
yabeeboo:→ chian1983:join army ,become mummy52F 07/18 00:56
whph:53F 07/18 00:56
herculus6502:這英文用得很道地54F 07/18 00:57
ByKiss:15其實也蠻有梗的55F 07/18 00:57
ohtde:→ chian1983:join army ,become mummy56F 07/18 00:57
gj942l41l4:不足20字57F 07/18 00:58
Dogmeat:我不是自己想的...我都是照著其他鄉民翻/改的...58F 07/18 00:58
gj942l41l4:小心板規59F 07/18 00:58
jerrylin:gj942你還沒上幼稚園吧  數數都不會60F 07/18 01:00
iceyeman:通篇超機Der   XDDDDDDDDDDDDDDDD61F 07/18 01:01
lovecmgirls:17蠻好笑的62F 07/18 01:01
yjay:Good63F 07/18 01:02
suibo:超酸的哈哈哈 推chian1983:join army, become mummy XDDDD64F 07/18 01:02
featherwind:XDDDD65F 07/18 01:02
imdai:推 寫得不錯66F 07/18 01:03
c1951:     join army, become mummy    這.....好有梗67F 07/18 01:03
chian1983:寫給老外看 就要選國際流行的東西做延伸68F 07/18 01:04
chian1983:好來屋電影 流行歌曲
chian1983:我覺得寫英語的目的 就是讓國際看到
chian1983:bruce willy inROC military DIEEASY,fuxk your mother
jack5241027:太強大了72F 07/18 01:07
chian1983:welcome to my army ---god fucker73F 07/18 01:11
WhiteWinter:XDDDDDDD74F 07/18 01:12
willy14:窩要練洗英文75F 07/18 01:12
summeruse:會上國際新聞的話  可以放阿76F 07/18 01:13
chian1983:MIlitary Life was like a box of chocolates. You neve77F 07/18 01:14
chian1983:gonna die
chian1983:更正 BRUCE WILLY 要改成 MOTHER FUXCKER
okok520:其實寫英文他們看不懂 成語都不會了80F 07/18 01:15
chian1983:阿甘正傳 那句很有名 you never gonna get live81F 07/18 01:16
wht810090:有梗、字字血淚...82F 07/18 01:18
shinise:983F 07/18 01:19
nightpig:I want the truth!84F 07/18 01:20
Edaw:XD 有趣    推chian1983:join army, become mummy85F 07/18 01:22
horsetail:厲害86F 07/18 01:23
Roset:XD87F 07/18 01:25
DeaTH111111:趕快推文不然會被笑看不懂!!!88F 07/18 01:27
magugyr:我完全看不懂  所以推89F 07/18 01:28
hoya1985:9跟17超機車的~推 join army, become mummy XD~~90F 07/18 01:29
MoseHas:17. for them可以改為instead91F 07/18 01:43
hitlerx:join army, become mummy           wwww92F 07/18 01:46
Fiendyux:還滿好笑的啊XD93F 07/18 02:06
mailchinger:1笑死!94F 07/18 02:06
rumicco:機車欸XDDD 寫得真好!! 第五個開頭是不是錯字 應該是It's?95F 07/18 02:21
rumicco:第八個On that way是指什麼啊
lance70176:14是來亂的嗎...97F 07/18 02:48
Anail:9、10、12、1798F 07/18 02:51
Anail:忘記推1
amALu:8是進擊的巨人XD100F 07/18 04:50
sheng57:Join army, become mummy!101F 07/18 05:15
papaganono:板主M個屁啊!你是需要人來翻譯嗎?102F 07/18 05:17
fanyi217:怎麼沒人給五樓拍拍103F 07/18 05:49
Khadgar:9.可以改成, Enter Military, Enter Morgue104F 07/18 05:51
Dogmeat:Tis=It is。算是強調。105F 07/18 06:01
Dogmeat:8 是 day, not way

--
※ 看板: traume 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 76 
※ 本文也出現在 1 個隱藏看板
作者 Dogmeat 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇