顯示廣告
隱藏 ✕
看板 warrenchen
作者 warrenchen (愛管閒事)
標題 [待測試][小說] 等級S的冒險者-篇8 百零一、芬蒂爾鎮因離帝都很近(暫)
時間 2020-09-02 Wed. 05:16:43


譯者: Nosy(備份 1 2)
Discord: #nosy翻譯@ (ESJ) (平臺規定需先領任一身份)
如需轉載或轉貼請告知。能力有限,拋磚引玉。若願不吝賜教,亦感謝指點。
原文連結: https://ncode.syosetu.com/n5947eg/103/
----
百零一、芬蒂爾鎮因離帝都很近





 
 

芬蒂爾鎮因為離帝都羅迪西雅不遠,所以非常熱鬧。作為世界各地的商人蜂湧而至地前往帝都的樞紐地,除了商品琳瑯滿目之外,來往的人潮也絡繹不絕,十分繁忙。

大道兩旁五花八門的商家令人目不暇給,攤販前也人滿為患、大排長龍。甚至還有許多流浪民族跟街頭藝人正表演著,慷慨賞錢給他們的路人亦數不勝數。(*1)



有名女子正悠悠地走在車水馬龍的平民區裡的商店街。她綁了一頭相當顯眼的金髮,手裡還提著籃子。從籃子裡的麵包和蔬菜看來,她似乎正在採買。

當女子在魚店前駐足時,一位貌似老闆娘的中年女性擦去額頭上的汗水,笑著說道。



『哎呀,梅貝爾。今天也想買點什麼嗎?』



叫梅貝爾的女子微笑著點了點頭。



『是啊,這些小魚可以用籃子裝起來嗎?還有那些醃漬過的也是』

『沒問題!感謝妳每次光顧都買這麼多啊。飯館的生意還好嗎?』

『托您的福呢』

『要是我有空的話也想去吃看看呢,不好意思啊』

『沒關係、沒關係。顧店比較重要嘛』



從融洽地聊著的兩人身後,傳來一陣刺耳而慌亂的腳步聲。聽起來不只是一個人而已。隨著塵土飛揚,一群穿著帝國軍服、像是士兵的人出現在她們眼前。



『喂』

『嗯?』



梅貝爾轉身。

聲音的主人是埃斯特佳爾大公的三兒子,弗朗索瓦。他身後站著一名身穿黑色大衣的高挑男子,其後是一群帝國的士兵。

穿著黑色大衣的男子散發一股詭異的氣息。在腦後綁成一束的長長捲髮本來應該是棕色的,但隨著歲月的累積、逐漸變得花白,到處都看得見蒼蒼白髮。

他的皺紋很深。不過他的身形看起來不像是老年人。容貌看似將近知天命之年、頂多是五十來歲吧。他的右眼到下巴,有道像是刀傷似的陳年舊疤。



魚店老闆娘戒慎恐懼地不停鞠躬哈腰。



『帝都的官爺們居然會蒞臨這種小地方……請、請問有何貴幹呢?』



不過弗朗索瓦看都不看老闆娘一眼,只見他從頭到腳打量完梅貝爾後,開口說道。



『妳就是若草亭的梅貝爾吧?』

『是、是的,我就是……可是,怎麼了嗎?』

『是嗎。以反叛帝國之罪,就地正法』



弗朗索瓦用下巴打了個指令,其中一名在後排待命的士兵迅速走上前來,拔出腰間的劍後,便將梅貝爾從肩膀斜斬至腰。(*2)

四濺的血花,讓魚店老闆娘大聲尖叫。

梅貝爾連哀嚎的機會都沒有,便直直地跌躺在地。訝異的路人們停下腳步,對眼前的慘案交頭接耳了起來。



『接著……』



弗朗索瓦睥睨著梅貝爾的屍體。血水從被剖開的胸腔湧出,浸濕了衣服、在地上積成了一小片血池。

魚店老闆老闆娘嚇得渾身發抖,畏懼地問道。



『官、官爺們……這、這孩子犯了什麼錯?』

『我說過了吧,是叛國罪。若草亭什麼的根本就不存在』

『咦、呃、也就是說……』

『別多話。沒妳的事,別自找麻煩』



老闆娘面無血色地跑進店裡。刺鼻的血腥味開始飄散在空氣中,圍觀的人群嘈雜聲越來越大。弗朗索瓦瞇起眼睛。



『……走吧』

『不,等等』



高挑的男子出言阻止正要轉身離開的弗朗索瓦。

梅貝爾的屍體突然像是吊線人偶般立了起來。她的輪廓彷彿像霧氣一樣開始消融,吹來一陣風將霧氣拂開之後,眼前出現一名精靈族的女子。

一頭及腰的銀色秀髮在髮尾綁成一束,用麻布縫製而成的東方風格衣裝上,還有一件米色的披風。雖然五官如精靈族般的精緻典雅,但她眉毛又粗又不修邊幅,令人印象深刻。



精靈族的女子像是剛睡醒般地扶著額頭、晃了晃腦袋。被斬傷的傷口已經消失了。剛才還噴灑了一地的鮮血也早已不見蹤影。

她喃喃自語著。



『……真是服了你們呢』



弗朗索瓦一臉奸笑。



『逮到妳囉。安份點跟我們走吧』



士兵們迅速握劍提槍地將女精靈給包圍了起來。

女精靈銳利地瞥了士兵們一眼後,微微地舞動秀指。士兵們立即發出悲鳴、倒臥在地。鮮血從他們的四肢和關節等處噴射而出,讓他們不禁拋下武器、哀嚎不止。看熱鬧的路人們尖叫著做鳥獸散。

弗朗索瓦瞇起眼睛,握住腰間的劍柄。



『沒那麼簡單嗎……』

『等等,這是我的工作』



高挑的男子推開弗朗索瓦,往前一步。

女精靈端詳著高挑的男子。



『……生面孔呢。是那傢伙的伙伴嗎?』

『我無需回應』



男子拔劍。是把劍身長而寬的彎刀。不過刀尖不見了。女精靈歎了口大氣,凝視著男子。



『右眼的疤、再加上缺了角的彎刀……【行刑者】赫克托竟然會向那種傢伙搖頭擺尾的呢。等級 S冒險者的名號可是會哭的喔?』

『少廢話。妳要乖乖過來,還是被剁成人彘?』

『兩樣都不要!』



女精靈振臂一揮。【行刑者】赫克托架著的彎刀突然接下一記衝擊。他雙眼放出精光,彷彿要與衝擊抗衡似地往前一踱。白晃晃的彎刀向其殺去。

然而,女精靈一個閃身,輕輕地跳了開來、一躍而起,不費吹灰之力便落在屋簷的上方。

弗朗索瓦心急地吼道。



『不妙、要被逃走啦!』

『別想逃!』



赫克托將彎刀立於地面。儘管沒有刀尖,但彎刀還是穩穩地矗立在地。

此時,他的影子如波光瀲灩,三名全副武裝、身著鎧甲的骷髏從裡頭跳了出來,殺氣騰騰地沿著壁面往女精靈飛奔而去。骷髏們揮動手中的劍。(*3)



『咕唔!』



女精靈猛地伸手一揮。在骷髏們傷到她的汗毛之前,就被一道無形之刃給截住了。(*4)

女精靈雙手順勢如交叉斬般地憑空揮落。骷髏們連同鎧甲被劈成兩段,接著像晨霧般消融於無形。

從骷髏們身後跳上來的赫克托,使出一記上段斬。女精靈立刻伸出雙臂,用無形之刃擋住了彎刀。她腳下的屋簷發出不妙的嘰嘰聲、手腕的關節也嘎吱作響。



『好沉……!』

『太嫩啦!』



赫克托翻身對女精靈的側腹使出一記迴旋踢。女精靈頓失重心,從屋簷上直直地跌了下來。但她總算翻了幾滾、安全地化解了衝勢。但她撞壞了魚店的木地板,帶來的籃子跟店裡的魚獲也被她碰得七零八落。



『痛痛痛……抱歉啊、老闆娘……』



連喘息的時間都沒有,從上方襲來的追擊又直逼而來。女精靈迅速地跳了開來。可是她的左肩到雙腕卻浮現長長的割痕、血花噴濺如雪。



『再來是腳』



赫克托也拔地而起,追殺跳開的女精靈。他瞄準她的腳,揮舞手中的彎刀。

女精靈女人再次伸出雙臂。無形之刃擋住了彎刀的攻擊。不過她卻因為疼痛而露出糾結的表情。肩口的傷滲出了汩汩鮮血。



發現女精靈的動作變得有點僵硬,赫克托一躍,對她的肩頭賞了一記飛踢。



『呃咕!』



女精靈不禁雙膝一軟,跪落在地。

一把彎刀架在她的脖子上。赫克托冷酷地注視著女精靈。臉上掛浮現枯燥的神情。(*5)



『真掃興啊』

『哈呃……真不愧是【行刑者】呢……沒這麼容易逃跑啊』

『別白費力氣啦,妳是逃不了的。光是饒妳不死就該覺得感激了』

『啊哈哈,真可怕、真可怕……那麼是不是該把你轟飛呢』(*6)



氛氣驟變。赫克托感覺比之前更加充滿殺氣的無形之刃向他包圍而來,讓他瞠大了眼、閃躲戾氣。

空間為之顫抖。感覺無形之刃似乎擦身而過。



赫克托還等著她接下來的追擊,但他立刻發現不對勁。



『不妙……!』

『保重啦,大壞蛋們!』



頃刻間,離他數步之遙的女精靈露出淘氣的神情,將雙手置於胸前。接著她的身形就像蒸騰的熱氣般晃動著,一下子就失去了蹤影。

赫克托咋舌,將彎刀收入鞘中。不過他的嘴角卻掛著殘酷的微笑。



『……不露鋒芒嗎。雖然只有一下子,卻完全壓過了我的氣勢呢』(*7)



弗朗索瓦憤恨不平地瞪著赫克托。



『你這傢伙……』

『咯咯……真的使得出傳送術呢。久違的好獵物啊』

『真是悠哉啊……好不容易才找到她,現在功虧一簣啦!那傢伙,肯定會更加謹慎!』

『總之她躲不了一世。不用急』(*8)



赫克托的披風一捲,轉身離開。弗朗索瓦不悅地環顧四周,並對坐在地上愕然失神的士兵們怒吼。



『還打算坐到甚麼時候!快給我站起來!』



士兵們慌忙地紛紛起身,拾起他們散落一地的武器。







當她們從『大地的肚臍』回到伊斯塔夫時,已經快要入秋了。

不過因為地處南疆,陽光依然很熾熱,白天也不用穿披風。可是找日子看起來,托爾內拉短暫的夏季也差不多要結束了,村子附近的山林也正換上紅裳,村民也將開始忙碌地準備過冬。

八雲把雙手揣在懷裡,皺著眉頭。



『要是開始下起大雪,北方就去不得了哇。如果要去托爾內拉,手腳就得快點啦』(*9)

「唔……對不起呢,這麼倉促」

『什麼嘛,這也是我們的工作哇,沒關係沒關係』



八雲咯咯地笑了起來,把菸管含進嘴裡。安婕琳嘆了口氣,喝了口杯中的果汁。

從『大地的肚臍』回來的路上,隊伍裡除了有珀西瓦爾、八雲、露西爾、戶谷和茉琳等人同行之外,還有一起同行的冒險者們相陪,所以路上一直有人輪流警戒著,最後總算平安無事地回到了這裡。(*10)



出發時,身兼指揮官、警備、索敵等職的貝爾格理夫身心俱疲,在回程因有眾多佼佼者圍繞,似乎輕鬆了不少。更重要的是因為有珀西瓦爾帶頭吧。

即便如此,當一行人走出山區、找到旅店安頓下來時,他彷彿渾身瞬間失去了力氣,所以現在仍在房間裡休息。雖說他前方的旅程已經變得更長了,畢竟是農民,仍會對不停奔波的生活感到疲憊吧。(*11)



八雲點燃菸草後便左右張望。此處是旅店的餐廳。位子差不多都快被坐滿了,人聲鼎沸、非常熱鬧。

雖說有不少人看到身為精靈族的瑪格麗特想來搭訕,但被珀西瓦爾瞪了一眼後,便紛紛摸著鼻子、自討無趣地離開了。



『再來,儂們有什麼打算哇?』

『印象中,帝都好像有什麼線索對吧?』

『前提是那個年輕人說的是真話』



珀西瓦爾說完,便拿起杯子喝了一口。



『唔,那應該是真的吶。我等也聽說過【蛇眼】的撒拉薩爾喔』

『你認識他嗎?』

『哎呀、怎麼說呢,我等很久以前跟他聊過吶,因為都是大魔導嘛。不過他雖然腦筋不錯,可是不覺得為別人做事有什麼意義,會不會為我等一行人伸出援手呢……』(*12)

『是那種人啊。真棘手啊』



珀西瓦爾深深地將背部往後靠進椅子裡。卡西姆點了點頭。



『嗯。只要是能幫助尋人的傢伙,以前的我等一定會想辦法讓他找到貝爾吶。再說了跟那傢伙話不投機,講到一半就開始各說各話啦』(*13)

『什麼嘛,大魔導原來就只有這點程度啊?』

『才不是咧、笨蛋。把我等看清楚點啊、我等。可正經的對吧?』(*14)

『正經啊……?』



瑪格麗特露出揶揄似的笑容,指尖在桌上敲打著。

卡西姆則一臉壞笑地搖了搖指尖。瑪格麗特的髮絲飄了起來,然後被什麼給捻成一束的樣子。她驚慌失措地將頭髮給抓下來。



『哇啊、你在幹啥啊、混帳!』

『嘿嘿,得敬老尊賢些吶』

『……唔,真要說正不正經,很難說卡西姆是正經的那邊吧』

『嗄,連珀西也這麼想!?好吧,我等無法否認大多大魔導都很怪吶。對吧,米麗?』

『是啊~!那個混帳頑固老太婆~超令人頭痛的~!』

『我說啊……要是有人向瑪麗亞女士打小報告,妳怎麼辦啊』(*15)

『我怕什麼~是實話嘛~』



米麗安露出不以為然的神情說著。雅奈莎搖了搖頭。

安婕琳喝了口果汁。



「……所以得靠戶谷先生他們引介囉?」

『大概吧。雖然要是能順利就好了,還得看他們跟撒拉薩爾有多熟吶……嘿嘿,不過我等第一次遇到那傢伙時可是嚇了一大跳吶。光是能親眼瞧瞧就值回票價囉』(*16)

『咦~怎麼回事、怎麼回事~?』

『是秘密吶。這樣比較好玩,不是嗎』



卡西姆咯咯地笑著,用手推阻眼裡亮著好奇視線、還想追問的米麗安。瑪格麗特爽朗地笑了。



『那麼下個目的地就是帝都啦!呵呵、咱可期待啦!』

『從伊斯塔夫出發的話,該怎麼走呢?』(*17)



雅奈莎攤開地圖。

伊斯塔夫雖是提爾迪斯的領土,但距離達旦帝國和盧科雷西雅也很近。總之似乎要先沿著山脈向西走、再朝著盧科雷西亞雅和羅迪西雅帝國接壤的小鎮前進的樣子。

有著寬闊的幹道,旅行商人們也絡繹不絕,距離國境大概也不過一個月左右的時間。再從那裡行經幾個城鎮,前往帝都。



丹肯將空盤子疊起後說道。



『多虧有東部來的商人,所以前往帝都的路況不錯,一路上應該不會太折騰對吧、伊什墨殿下?』

『說的也是呢,因為這裡有很多公共馬車,商隊或旅行商人的護衛工作應該也不少』

『伊什墨先生也要回帝都嗎?』



伊什墨笑著頷首,回答雅奈莎的問題。



『是呢。大家一起旅行會更安心呢』

『古人有云,四海之內皆親兄弟明算帳。帳目分明』(*18)

『儂閉嘴啦』



若想拜訪撒拉薩爾的話,戶谷和茉琳的引介便不可或缺。這樣一來就代表那兩人也要一起同行了。變成了個大旅團了呢,安婕琳心想。

卡西姆伸了個懶腰,戴上高禮帽。



『再來……是去工會對吧,安婕』

「也對呢」



不得不見工會長奧利弗一面。除了得結算解決委託的報酬,就算現在有了撒拉薩爾的情報,還是得先打聽薩蒂的消息。



她的心裡亂糟糟的,無法聚精會神處理眼前的問題。(*19)

不知為何,雖然貝爾格理夫和她說話時很開心,但他跟珀西瓦爾還有卡西姆聊在一起時卻又更興高采烈的樣子。(*20)

才不會呢、差點就脫口而出的她,原本的好心情瞬間變得沮喪不已。她因此不能再跟貝爾格理夫撒嬌了。但是在強顏歡笑的背後,「不是那樣」的聲音仍不停地在她心中迴盪。(*21)



她自知只是逞強。

但除此之外,還能怎麼辦呢?



『安婕,出發囉——』



當卡西姆喊她時,安婕琳還一臉失魂落魄的樣子,讓他輕輕地拍了她的臉頰。她立刻站了起來、回頭向珀西瓦爾說道。



「……父親麻煩你照顧了,珀西先生」(*22)

『他也沒生甚麼重病就是了。嘛,總之他恢復精神就好。除了貝爾、只有他似乎老上許多……那傢伙,可是跟我同年哦』(*23)

『大叔,你幾歲了?』



露西爾眨著眼問道。



『嗯?呃——……四十幾……吧,我忘了』

『哎呀呀~已經到了健忘的年紀了嗎~?』



米麗安咯咯地笑著說。 珀西瓦爾皺了皺眉,折著指頭便數邊說。



『……至少四十歲了,不過……是四十四、還是四十五……算啦。我要去趟市集』

『買東西嗎!?咱也要去、咱也要去!』



瑪格麗特啪噠啪噠地踢著雙腿。



『好啦好啦,真纏人啊』



安婕琳咯咯地笑著珀西瓦爾的語氣,他就好像在安撫纏人的姪女一般。



伊斯塔夫的工會變得很忙。或許是因為大海嘯帶來許多稀有素材吧,通曉內線消息的商人或是情報販子,為了搶得先機而鬧得沸沸揚揚。儘管官方尚未公佈,但伊斯塔夫的經濟可能與『大地的肚臍』息息相關。(*24)

不過,似乎有很多人寧可等回到根據地再高價賣出,也不願在這裡賤售;因此相對於聚集在『洞穴』的多如牛毛的冒險者,素材相較之下似乎非常的少。而商人們似乎為了爭購那所剩不多的數種素材,搶得不可開交。(*25)



在如此混亂的局面中,安婕琳和卡西姆被一起帶往前往工會長的房間。

她們被帶進房間時,奧利弗正坐在辦公室裡閱覽著文件,不久後便抬頭微笑著說。(*26)



『哎呀呀,這不是……歡迎平安歸來』

「您好,奧利弗先生……這個、謝謝你」(*27)



安婕琳走到桌旁,把奧利弗借出的魔晶錐放在他面前。奧利弗笑著掂起了它。



『要是有派上用場的話就太好了。那麼,關於素材……』

「交給副會長了。正在驗收。全都拿到了就是了」

『喔呀,感激不盡,這麼一來也能增加結界用的魔導球了……等驗收完確認報酬,馬上就會付給各位喔』

「嗯……呃,我想請教些事情。可以嗎?」

『哼嗯?倒是沒問題,要問什麼?』

「是想、找個人」



奧利弗瞇起眼睛,邀兩人坐到訪客用的椅子上。



『要找人啊。是什麼樣的人呢?』

「是精靈族。名叫薩蒂的女性」

『精靈族……』



奧利弗眉頭一皺,雙臂交握。



『女精靈族的話……是不久前和少年一起行動的二人組嗎』

「啊、不是他們」



應該是指戶谷和茉琳吧。說了在『大地的肚臍』遇到他們、還一起回到這裡的事之後,奧利弗聳了聳肩。



『原來如此,妳們已經見過面啦……』

「沒其他的情報了嗎?」



奧利弗的視線若有所思地游移著,最後還是垂下視線、搖了搖頭。



『抱歉、我幫不上忙』

「不會,謝謝你……已經幫了大忙了」(*28)



安婕琳鞠躬行禮。卡西姆「欸──」地露出意味深長的神情看著她。







深深地吸氣,然後呼氣。

貝爾格理夫稍微在床上冥想時,因為門口那裡傳來叩叩的敲門聲,他睜開了雙眼。門後傳來一道聲音。



『貝爾叔叔,起床了嗎?』

『是雅奈嗎?我醒囉』



雅奈莎打開了門,走了進來。



『身體還好嗎?』

『好好休息之後已經沒什麼問題囉。謝謝』

『是嗎,太好了……』



雅奈莎露出鬆了口氣的神情,坐到了椅子上。



『大家都去市集買東西了。安婕和卡西姆先生去了工會』

『唔嗯?妳不一起去嗎?』

『啊、是的。我覺得要是貝爾叔叔突然有什麼狀況就不妙了,所以決定留在這裡』(*29)



雅奈莎說完便羞赧地笑了起來。貝爾格理夫苦笑著搔了搔頭。



『不好意思啊,讓妳傷腦筋了』

『不會不會……啊,我泡了茶來』



雅奈莎從木製的瓶子裡倒了些放涼了的茶到杯子裡。



『好像確定要去帝都了呢』

『說的也是呢。哎呀呀,真是漫長的旅程啊……』

『啊哈哈,貝爾叔叔明明看起來很強壯的,果然舟車勞頓的疲憊是不一樣的嗎?』

『也許是吧……光是睡在陌生的床上,我就覺得靜不下心呢』



雅奈莎輕笑著將茶杯遞給貝爾格理夫。



『珀西先生好像很不開心呢。說是明明歲數差不多,貝爾叔叔卻像個老人家似的』(*30)

『我怎麼比得上那傢伙呢。真是的,大家都太高估我了……』



貝爾格理夫傷腦筋地笑著啜飲了一口茶。一股沁涼之氣似乎滲入心扉。

兩人默默地喝著茶,直到貝爾格理夫抬頭說道。



『安婕的樣子很怪』



雅奈莎彷彿被電到似地,勉強擠出若無其事的表情。



『怪、嗎?是怎麼個怪法呢?』

『該說是變得畏畏縮縮的,還是莫名地和我保持距離呢……不過有時又會突然跑過來膩著我……她有種,坐立難安的感覺呢』

『嗯、唔……』



雅奈莎不安地搓揉著指尖後,拿起茶杯喝了起來。



『……這要是那孩子的離巢期也就罷了,但若是因為其它原因讓她胡思亂想的話,她可是很難熬的吧。妳有什麼頭緒嗎,雅奈? 』

『……真的什麼都瞞不過貝爾叔叔呢』



雅奈莎苦笑著,無奈地搔著臉說。



『但是,我不確定這話該不該由我來說。那傢伙也有那傢伙會頭疼的各種問題……』

『也是、呢。那孩子也有得考量的事呢……我的溺愛也會讓她覺得麻煩吧』

『但是……但是安婕愛貝爾叔叔的事實,並沒有改變喔。正因如此,我覺得她才會對週遭的改變感到疑惑』

『 ……我也好、那孩子也好,我們都活在狹小的生活圈裡。說實話,我還是不敢相信有生之年能跟卡西姆或珀西再見一面喔。我的世界是這兩年才開始拓展開來的』

『人與人之間的緣份真的很奇妙呢……不過安婕就是對那點百思不解吧……啊、不對、抱歉,我什麼都沒說……』



雅奈莎慌忙地想掩飾不慎脫口而出的話語。心裡多少有點底的貝爾格理夫輕輕地笑著。並非身為她的父親,而是作為卡西姆和珀西瓦爾的友人的那一面,會讓她覺得陌生也是當然的吧。



『……熟悉的父親突然變了模樣,確實會令人覺得害怕呢』

『啊……唔……』



雅奈莎蜷起了身子。看來紙終究還是包不住火。

貝爾格理夫伸手拍了拍雅奈莎的肩膀。



『所謂的父親啊,其實能為子女付出的,比想像中的還少喔。不管是煩惱還是痛苦,大多得靠朋友的支持渡過難關……嘛,不過要是有了戀人就沒有克服不了的困難啦』(*31)

『啊哈哈……』

『雅奈。我覺得幸虧有妳跟米麗,才能讓安婕的世界更加遼闊。以後也請繼續當那孩子的朋友,好嗎?』

『……那當然啊』



雅奈莎靦腆而羞赧地笑了。



貝爾格理夫回想起他的過往。

父母早逝,村裡的長輩都成了他的乾爸乾媽。雖然他們很和善,但卻隱約藏著一點悲憫感,只有凱利毫無異樣地平等對待他。

然後他為了成為冒險者而到了奧爾芬,輾轉參加過許多隊伍,最後終於遇到了珀西瓦爾他們。他們認同著無法認同自己的貝爾格理夫,成了名符其實的知心好友。



安婕琳正漸漸地從自己的掌中準備振翅高飛。她的身邊有著許多值得景仰的大人,也有許多互相信賴的朋友。孩子能被無數支持著她的人所圍繞,對身為父親的他來說,是件再好不過的事。



對於即將離巢的孩子,父母還能做些什麼呢?

雖然他曾想過,但沒有答案。不管做什麼都是多餘的吧。

彷彿被安婕琳的煩惱所感染,貝爾格理夫皺眉深思了起來。



但是,貝爾格理夫似乎也對安婕琳逐漸注意到她自己的想法和感受、而非以父親為主的思維,覺得相當欣慰。他並不打算阻止這點。



但是,多少仍覺得有些寂寥。

為人父母什麼的還真複雜啊,貝爾格理夫苦笑著了捻鬍鬚。
 

 
 
 
 
 
*1: 原文中後段『それさえもなければ流浪の民の大道芸や演奏隊が立って通行人を楽しませ、いくばくかの投げ銭を得るのである』
*2: 原文『メイベルを袈裟に斬り裂いた』直譯是「對梅貝爾使出袈裟斬」。但袈裟斬並非常見的中文詞彙,所以多用幾個字說明。
*3: 原文末段『剣が振り下ろされる』沒有主受詞。從後文研判揮劍的應是女精靈。
*4: 原文前中段『エルフの女は腕を突き出した。剣はその体に触れる前に、見えない刃に阻まれたかのように止まる』第二句沒有主受詞,研判應是女精靈的「劍」被赫克托的隱形彎刀檔住了。
*5: 原文後段『詰まらなそうな表情である』的備用形容詞是「不屑的、乏味的」。
*6: 原文後段『それならぶっ飛ばす事にしようかな』
*7: 原文前段『……爪を隠していたか』備用詞是比較沒殺氣的「大智若愚、靜水流深」,還有比較文言的「不露圭角、藏鋒斂銳」。
*8: 原文前段『だが籠りきりではいられまい』查不到確切的意思。最後折衷,將『ないではいられまい』(不得不、不由得)的一部份否定詞拿掉,再加上『引きこもりきり』(繭居、閉門不出)的部份涵義,左拼右湊了一番……
*9: 原文前段『根雪が降ると北部には行けまい』的『根雪』查辭典跟氣象廳,直譯是『越冬雪、積超過30天還不融的雪、長期積雪』。
*10: 原文『『大地のヘソ』からの帰路は来た時の面子に加え、パーシヴァル、ヤクモにルシール、それにトーヤとモーリンまで加わっての大所帯になった上、同じタイミングで戻る冒険者たちと同じ道を辿る事になった為、周囲の警戒なども持ち回りで行う事ができ、左程の苦労もなく終える事ができた』的『面子に加え』、『なども持ち回りで』覺得翻得不太妥。用的是拆譯的方式。
*11: 原文『もう旅も長くなって来たものの』中間有段N2用法。大致腦補如上。
*12: 原文中段『人に何かしてやる事に一切価値を感じてない感じだったし』
*13: 原文中後段『もし人捜しに協力してくれるような奴だったら、昔のオイラなら間違いなくベルを捜してもらったからね。そもそも話が噛み合わなくなったりするんだよ、途中から自分の思考に入り込んじゃってさ』文章很長,又抓不到語感……
*14: 原文『ちげーよ馬鹿。オイラを見ろ、オイラを。まともだろ?』語感有點抓不到。這句似乎跟注釋13有承先啟後的關係。
*15: 原文『あのなあ……マリアさんに言いつけるぞ、お前』從後文看來是雅奈莎說的話。後段不確定是指誰會瑪麗亞打小報告,所以姑且就先假設為「某人」吧。備用詞是「妳就不怕誰跟瑪麗亞婆婆打小報告嗎?」
*16: 原文『上手く行けばいいけど、あいつらそんなにサラザールと仲良しなのかねえ……へっへっへ、けどあいつを初めて見ると驚くぜ。見るだけでも価値あると思うね』
*17: 原文『イスタフからだとどれくらいかな?』查辭典『どれくらい』有『多少錢』的意思。但印象中也有『多少、how much, how long』的意思。
*18: 原文中後段『旅は道連れ、世は情け容赦なし。つらい』是兩段俚語加一句不確定是英文還是日文的綜合體。前句『旅は道連れ、世は情け』是『四海之內皆兄弟』的意思。『情け容赦なし』則有『鐵面無私、不講情面、尖酸刻薄』的意思。而露西爾句末有時是日文,但用單字時通常是把平假名當片假名用的外來語。不確定是『つらい』或說 “Try it" 的哪個用法,兩個好像都說不太通……
*19: 原文『心のもやもやは、目の前の出来事に集中する事で紛らわしている』
*20: 原文『何だかんだといって、ベルグリフと話すのは嬉しいし、パーシヴァルやカシムと話している所に混ざるのも面白くはある』
*21: 原文『違う、と声を上げる引っ掛かりを、楽しく思う心で塗り潰した。その為に、無駄にベルグリフに甘えてみたりもした。しかし明るく塗られたその後ろで、そうじゃない、という声はずっと呟き続けている』
*22: 原文『……お父さんの事よろしくね、パーシーさん』不大確定是字面上的『拜託、麻煩、有勞』的意思,還是指到伊斯塔夫的路上、或前往帝都的旅程要請珀西多擔待的意思。
*23: 原文『別に病気じゃねえからな。ま、何か元気の付くもん食わしてやりゃいいだろ。にしてもベルめ、一人だけ年寄り気取りやがって……俺と同い年だぞ、あいつは』第一句沒有主詞,但應該是貝爾。中間『にしてもベルめ』是N2文法的一部分;『にしても』放在這裡的意思應是『即使……也……』或『就算……也……』。『一人だけ年寄り気取りやがって』推測是「打算一個人終老」,但不符劇情或貝爾的設定。
*24: 原文『イスタフのギルドは賑わっていた。大海嘯後の希少な素材が持ち込まれているのだろう、裏事情を知る商人や関係筋が押しかけて大変な騒ぎだ。公にはされていないが、イスタフの経済は『大地のヘソ』に依る部分も大きいのであろう』
*25: 原文『尤も、わざわざここで売らずに普段の拠点に持ち帰ってより高値を付けようという連中も多いようで、『穴』に集まっていた冒険者の数にしては、素材の数は少ないように思われた。その少ない素材の争奪戦が起こっているようだ』
*26: 原文把奧利弗在讀文件的描述拆成單句、置於兩句之間。為了中文閱讀上的便利,我將譯文合併成一句。
*27: 原文『こんにちは、オリバーさん……これ、ありがと』之所以將譯文翻為前「您」後「你」,一來是前段的招呼語雖然不是丁寧體,但安婕琳對奧利弗仍加了尊稱『さん』;後段則是非常對平輩用的型態,所以改為比較一般的語氣。
*28: 原文『ううん、ありがと……とっても助かりました』應該有更好的譯法。
*29: 原文中段是沒有主詞的。原本想說依雅奈的個性應該不會主動請纓要留守,所以會由大家指派;但看後文她的反應,可能也因為她認真的個性,大過於害羞木訥的特質,變得積極了些吧。
*30: 原文『パーシーさんが不満そうにしてましたよ。同い年の癖に年寄りぶりやがってって』後段比較不確定主受詞跟綴詞。
*31: 原文『親ってのはさ、思った以上に子供にしてやれる事は少ないんだ。悩んだ時、辛い時は友達が支えてくれる事の方が多い……まあ、恋人がいればそれに越した事はないんだが』
---
譯者語:
這一話也有很多不好翻的長句或段落,某程度來說已超過我現有的能力。
除了求援之外,日後可預見地應該還有許多待修正的地方。

無形與真身。
年齡與詢問。
冷茶與透徹。

下一話,
 
岔路。
羽毛。
頭頂冒著蒸氣的野丫頭。

 
--
三玖の花嫁
(by wandererc) 多國語言連載中!!
https://www.pixiv.net/user/2602824/series/75758
https://i.imgur.com/CCmkieX.jpg




--
※ 作者: warrenchen 時間: 2020-09-02 05:16:43 (台灣)
※ 編輯: warrenchen 時間: 2021-05-03 06:01:37 (台灣)
※ 看板: warrenchen 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 168 
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇