看板 C_Chat作者 CHCOOBOO (天滿命)標題 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯時間 Wed May 3 16:41:00 2017
好讀:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1493800864.A.B10.html
====================================
====================================
今天的主題是「三葉很惠」
いとーるい - コミュ障のワイが恋人GETした件。 (62523742)
有社交障礙的我GET戀人的故事
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=62523742
http://imgur.com/a/Lq4i6
http://imgur.com/2eV8Emi
看起來是在惡搞三月的獅子(演員捏它)
台詞我不太清楚是不是也有惡搞...
http://imgur.com/32Bt0zE
http://imgur.com/RLreHdT
http://imgur.com/Fq77KPE
http://imgur.com/86G3VY6
http://imgur.com/KMZCd6i
猴子也能懂的性O大全是吧...XD
http://imgur.com/w5T6E5j
http://imgur.com/GgWizVS
三葉...很惠
http://imgur.com/ozm9e2W
http://imgur.com/5gBdF7w
欸....
http://imgur.com/gDrDGkU
http://imgur.com/u5VlMpr
我到底翻了三小(抱頭)
--
昨天請女朋友幫忙校訂文字,她笑到一個不行(///ω///)
--
遇見。一起編織幸福的妳
Plurk:
https://www.plurk.com/CHCOOBOO
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.243.201
※ 文章代碼(AID): #1P2PUWiG (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1493800864.A.B10.html
※ 同主題文章:
… ×238
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
05-03 16:41 CHCOOBOO.
… ×55
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 05/03/2017 16:41:12
???
這個作者的三葉都..........
推 durllu: 我看了什麼 www6F 05/03 17:01
推 shadowblade: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'
"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,7F 05/03 17:03
推 MikiSayaka: 這篇到底是哪招啊... (不過Master還有機會遇到愛嗎?)可是像這樣過慾的女生撲過來, 現實總會有點怕的吧 (X)8F 05/03 17:05
推 chewie: 這個作者的前設是兩人都有溝通障礙... 障礙個頭啦XD10F 05/03 17:11
都過慾造成障礙!
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 05/03/2017 17:24:00
推 tomsonchiou: 好了,進來!XDDD
不過一開始瀧的吐槽還蠻精闢的,沒恢復記憶的話的確不可能肢體接觸進展那麼快啦。
那個合同誌的陣容,超級豪華好想買啊啊。我要去找代購了。11F 05/03 18:08
推 j21118: 最後一張....20F 05/03 19:24
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 05/03/2017 19:53:38
推 dominca: 錯字太多啦!>___<23F 05/03 20:13
--