看板 CityNight
作者 Ctea (Ctea)
標題 [筆記] 台語漢字:tsiah [才] + [就] + [再] + [剛剛] #台文 #一音多字&易混淆 #生活內揣趣味
時間 2023-09-20 Wed. 15:34:15
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/207/
tsiah 即 (卽)
1.
副詞 方、始。
#才
即馬我tsiah知影伊是騙我ê。
2.
副詞 只有。
#才
伊tsiah十七歲爾爾,未使lim酒。
3.
副詞 副詞 表強調的語氣。
#才
我tsiah無卜相信你講ê話!
4.
副詞 再。表示接續在另一動作之後。
#再
電影看了tsiah來去食飯。
= 分隔線 =
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/3975/
tú-tsiah tú正
1.
副詞 剛才、不久以前。
(
參照)
--
--
※ 作者: Ctea 時間: 2023-09-20 15:34:15 (台灣)
【筆記區】
: Moved from: https://disp.cc/b/261-c5CP ↑
https://ji.taioan.org/chhoe/?x=
tsiah &tab=gisu
https://twblg.dict.edu.tw/holodict_n...1&pagenum=0&rowcount=0
tsiah / tsah
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/5373/537D
即
便、就。
#才不會 #才好 #便可以 #就可以 #就會 #前後關聯因果連接詞
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-06-17 10:37:12 (台灣)
: Moved from: https://disp.cc/b/261-c5CP ↑
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/5373/537D
- 表示相承,相當於「則」、「乃」。
- 表示假設關係,相當於「如果」、「假使」。
- 汝先食完飯,喒tsah / tsiah去看電影。
#再
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-07-23 03:41:05 (台灣)
: Moved from: https://disp.cc/b/261-c5CP ↑
https://ji.taioan.org/chhoe/?x=才&tab=gisu
「Ài piàⁿ chiah ē iâⁿ」(愛拼即會嬴)云云。甲客語『CHANG』(正)・潮州語『CHIÀᴺ』仝原仝義、祖緣漢字「正」字。潮州文介成寫『正』、不閣台文大多數借「即」(卽)字「者」字。歌仔册眞少數寫『者』Ⓚ『隻』Ⓚ、大多數寫『即』(卽)。拱樂社个劇本普遍寫『者』(三潭印月、母之罪)。呂宋《漳語 ARTE》有寫『即』(*chiah)。那寫『正』、驚「chiah」甲「chiàⁿ」會相搶。那塊寫漢羅、「chiah」特別適合寫做羅字。
「Tú-chiah」高・陳(1956)共伊介紹做「tú-chiàⁿ」「tú-chiah」双音。今島內「-chiàⁿ」个音以經無去啞。
「即」字本成照講無讀 chiah。請看「即」(字)。
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/14224
正
25. 副詞。
②相當於「方」、「剛剛」。
#方才 #剛才 #尾音脫落 #鼻音脫落 #韻尾脫落入聲化
= 分隔線 =
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/1655/
正值、剛好。時間上剛好遇到的那一點。
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/207/
才
[替] tsiah
- 方、始。
- 只有。
- 表強調的語氣。
- 再。表示接續在另一動作之後。
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-07-23 03:48:17 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-09-25 16:57:41 (台灣)
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/27377/#21973
tsiah-koh
才閣
1.
副詞 再。用於句中不同階段動作的連接用詞。
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-09-25 17:11:08 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-09-25 17:11:19 (台灣)
※ 同主題文章:
… ×2011
[筆記] 台語漢字:tsiah [才] + [就] + [再] + [剛剛] #台文 #一音多字&易混淆 #生活內揣
09-20 15:34 Ctea
… ×409