回上層
Disp BBS
看板
Gossiping
作者
triumphant
(走る南風に乘って...)
標題
Re: [新聞] 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯
時間
Mon Mar 27 19:13:07 2017
※ 引述《Trud (勞動報)》之銘言:
: 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯官這樣說
: 2017-03-27 13:55聯合新聞網 綜合報導
: 對許多人來說,除了母語以外,光是要學好第二外語可能就要耗費十幾年的時間,然而一
: 名在歐盟擔任翻譯的官員竟能夠說好32種語言,驚人的語言能力令其他人望塵莫及,談到
: 他學過最困難的語言是什麼,他毫不猶疑地說道:「中文最難!」
: 這名在歐盟擔任翻譯的官員名叫羅安尼斯.伊柯諾謬(Ioannis Ikonomou),在他二十歲
: 時就已經學會了十五種語言,後來來到位於布魯塞爾的歐盟工作以後,為了工作上的需要
: 又另外學了17種語言。談到學習語言的動機,他說道:「我是一個很有好奇心的人,慢慢
: 的我開始意識到了學好語言的訣竅。」
: 他表示,學習語言不能只在家中鑽研,必須盡量外出旅行,跟不同國家的人相互對話交流
: ,他也強調學習語言的竅門無他,就是要多多使用那個語言。即是到現在,每天他都會跟
: 他的同事互相用各國語言對話,甚至就連在夢中,他腦海裡的聲音也都被設定成「多國語
: 言模式」。談到學習語言的樂趣他表示:「透過學習語言,我更加了解這個世界。」
: 最後當被問到學會多國語言的人最常被問到的問題「什麼語言最難學」時,羅安尼斯也毫
: 不猶豫地表示:「中文最難!」
:
https://udn.com/news/story/6812/2367250
什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯官這樣說 | 國際萬象 | 全球 | 聯合新聞網
對許多人來說,除了母語以外,光是要學好第二外語可能就要耗費十幾年的時間,然而一名在歐盟擔任翻譯的官員竟能夠說好32種語言,驚人的語言能力令其他人望塵莫及... ...
即使是不從相對的角度來討論語言的難度,
中文也是數一數二難的。
歐洲語言都是屈折語,有複雜的文法變化,
但是文法從來都不是語言困難之處,
因為很快就可以「習慣」。
學會文法以後,只要常用就可以精通,
片語背一背,就能使用到連母語者都驚訝的程度。
然而,屬於分析語的中文,
「文法」不難,「用法」卻難如登天。
中文裡面有一些沒辦法解釋清楚的字,
例如「把」、「就」等。
打開電視,把電視打開。
掃乾淨房間,把房間掃乾淨。
看書,把書看。
打籃球,把籃球打。
每一句的文法都很正確,但不是每句都通順,
有些甚至語意奇怪。
中文裡面最難的,
就是這類「用法」幾乎沒辦法一刀兩斷切清楚的字。
日語裡面也有一樣的問題,
還要專門出現一個叫做「語學」的領域,
來研究這類文法以外的用法問題。
中文在文法上過於簡單,
但用法卻困難到非母語者終生都無法精通的地步。
有時候連「的」這麼簡單的字,要不要用?
尤其是連續出現好幾個「的」的時候,
省略那些單字間的「的」,會比較通順?
如果不是從小就使用中文的話,
寫出來的白話作文,母語者一看就知道是外國人寫的。
不少老外都覺得白話中文很難,
尤其是作文,
常常會被改來改去,
理由通常都是「不通順」,
但明明文法上沒有什麼錯誤,
老師為什麼要這樣改呢?
這都已經涉及「語學」的範疇。
文法擔當的任務越多,用法就越簡單。
日語屬於黏著語,文法有一定的屈折變化,
都還有一大堆的語學問題要討論,
何況是文法沒有任何屈折變化的中文。
用法上的難度絕對是數一數二的。
「用法」方面的難度,常常是一生也很難完全掌握的。
這才是真正困難的地方。
語言學家多半認為語言的難度是相對的,
這種看法,是只考慮「文法」而做出的粗淺結論。
事實上,「文法」對於人類而言,永遠不是最難的,
何況是對一個語言很有天分的人來說,
文法比背單字、片語都還要簡單很多,
因為從不會到很熟練,需要的時間是最短的。
另外,中文的發音,也是數一數二難。
中文裡面有許多母音是兩個兩個母音結合以後發出的,
例如「挖」,就含有「屋」和「阿」。
母音很多元。
現代中文的標準語已經沒有入聲字,算是難度降低了。
另一個可怕的是「聲調」,
幸好現代中文的標準語裡面只有四聲加上一個輕聲,
已經夠外國人崩潰的了。
如果是方言之一的台語,
光是聲調、入聲,難度就不知道提升多少倍。
發音絕對比任何一種歐洲語言都困難。
最後,現代漢字已經算是簡單的了!
從小篆到隸書,漢字已經被簡化而破壞過一輪了。
如果去看秦代以前的中文字,
光是「草」字頭,就有好幾種,
古人當時對萬物的分類,是非常精細的,
哪種花草是陰的、陽的,是屬於五行的哪一種,
寫出來的漢字都不太一樣,
遠比現在楷書的部首分類更多更雜。
「人」字邊的偏旁也是,
各種站姿的「人」字邊,
用來表示陰陽升降的變化,
蘊含古人觀看天文星象、季節交替變化等意涵在內,
比楷書深奧多了!
在《說文解字》之類的書裡面可以發現,
許多字的古意,都和現代差很多。
「京」是古代現任君王住的地方,就是首都,例如「鎬京」。
「都」則是先王安葬的地方,陵寢的所在。
意思大有區別。
將城市取名為「京都」,從古人的眼光來看,
簡直是生死混居之處。
中文有許多深奧的地方,
發展的時間又很長很長,
更厲害的是,
今人也能通古,
起碼通到春秋戰國是毫無問題的,
那也至少3000年了!
即使不認為是世界最難的語言,
也是地球上最重要的文化資產之一。
--
posted from
bbs reader
hybrid
on my
samsung SM-N9208
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.179.129
※ 文章代碼(AID): #1OsFF59a (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1490613189.A.264.html
※ 同主題文章:
[新聞] 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯
03-27 15:28
Trud.
Re: [新聞] 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯
03-27 19:13
triumphant.
Re: [新聞] 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯
03-27 20:02
uar9590.
Re: [新聞] 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯
03-28 02:57
owlonoak.
→
Lovesandy8
: 跟肥宅對話最困難ㄎㄎ
1F 03/27 19:14
→
Iceballz
: 難怪文組薪水這麼高
2F 03/27 19:14
→
kuro50624
: 還是9.2語最難
3F 03/27 19:14
推
fantasibear
: 你在認真什麼啦
4F 03/27 19:15
推
YJM1106
: 身為9.2 推你一個
5F 03/27 19:15
推
wumiller
: 把妹 被妹把
6F 03/27 19:16
推
g1ajn
: 推認真
7F 03/27 19:17
推
chinandxian
: 難怪無忌到大都就沒消息了QQ
8F 03/27 19:17
推
amethystboy
: 所以中文為什麼要這樣搞死人
9F 03/27 19:18
推
arsun
: 你認真到我推
10F 03/27 19:18
推
andy02
: 推
11F 03/27 19:19
推
coldqoo
: 推最後一段
12F 03/27 19:19
推
melinux
: 推!
13F 03/27 19:20
→
coldqoo
: 埃及也是古國,但他們好像沒辦法解讀古代文字???
14F 03/27 19:20
推
StarStar
: 好像回到過去的八卦板
15F 03/27 19:21
推
kenso
: 強! 念到研究所嗎?
16F 03/27 19:21
推
kevin1996
: 推專業
17F 03/27 19:23
推
CCNK
: 用法太多了 一字多用 搭不同字意思南轅北轍
18F 03/27 19:25
推
vvrr
: 認真推一下
19F 03/27 19:25
推
jerryli0527
: 好險我生在中文國家
20F 03/27 19:26
推
aQsoqli
: 推認真
21F 03/27 19:26
推
jeffchen022
: 推
22F 03/27 19:26
推
s711193
: 推
23F 03/27 19:27
推
hank0724
: 推詳述我國數千年來的歷史
24F 03/27 19:27
推
a5245242003
: 推
25F 03/27 19:27
推
alan012287
: 推
26F 03/27 19:27
推
WuDhar
: 認真推
27F 03/27 19:27
推
artyman
: 專業推
改過華裔人士的中文文章 真的覺得全部自己重寫比較快
28F 03/27 19:28
推
sonymusic
: 專業推
30F 03/27 19:31
推
waneblade
: 現代主要的埃及人和古埃人種不同
31F 03/27 19:31
推
hellomen
: 好險我只要學英文不用學中文
32F 03/27 19:31
推
ab32110
: 推
33F 03/27 19:32
推
bbc0217
: 推
34F 03/27 19:34
推
bye2007
: 大推 中文真是博大精深
35F 03/27 19:36
推
sunhero
: 專業推
36F 03/27 19:37
推
ila9970
: 長知識了
37F 03/27 19:37
推
segundo
: 推
38F 03/27 19:38
推
IHD
: 可以學簡單版的中文嗎? 我可以把古文都還 保留白話就好 QQ
39F 03/27 19:40
噓
MasamuneDate
: 跟支那閩南人講,他們會告訴你他們的母語是日文
40F 03/27 19:40
推
ufchia24
: 說的好
41F 03/27 19:40
推
hylio7754
: 到大都死後再見了
42F 03/27 19:40
推
swera
: 八卦都講台羅語的 中文滾喇
43F 03/27 19:43
推
cappin
: 埃及都變阿拉伯人了 當然不懂以前...
44F 03/27 19:43
推
myislet
: 推
45F 03/27 19:43
推
hyjk
: 專業推
46F 03/27 19:44
推
ss910126
: 長知識
47F 03/27 19:44
推
nexus9
: 光語言這點就注定中國永遠不可能達到現在美國獨霸的世界地
位了
48F 03/27 19:45
推
QQron
: 雖然討厭中國 但不覺得語言是什麼問題
去怪語言只是找地方怪而已 有太多另外的原因了
50F 03/27 19:46
噓
skyringcha
: 沒那麼誇張吧
52F 03/27 19:47
推
lshisold
: 專業
53F 03/27 19:48
推
andyssfresh
: 推
54F 03/27 19:51
推
notsmall
: 覺得彈舌超難的
55F 03/27 19:52
推
arnold3
: 只要講講窩是歪果仁照樣能馴服一堆妹 講的正確能幹嘛
56F 03/27 19:52
→
ezdoesit
: 「都」是先王安葬的地方,那「首都」的意思是?
57F 03/27 19:54
推
dan310546
: 現代中文文字系統實在太笨重了 弊大於利
58F 03/27 19:56
推
a1b2c3d4e5x
: 語言王給推
59F 03/27 19:56
推
a2396494
: 推
60F 03/27 19:57
推
ogcman
: 很有道理
61F 03/27 19:57
→
dan310546
: 照義務教育的系統上來,相當比例的人根本注定被放生
早晚還是要再大修漢字系統
62F 03/27 19:58
推
cwind07
: 專業 不推不行 中文真是博大精深
64F 03/27 19:59
推
Glaylikesky
: 推認真文
65F 03/27 20:00
→
YuenYang5566
: 沒學注音當然不會唸
66F 03/27 20:00
推
tw2000
: 推
67F 03/27 20:01
→
ezdoesit
: 南宋「定都」臨安,這裡的「都」也是先王安葬處?
68F 03/27 20:02
推
Irenicus
: 難怪張無忌去不了大都
69F 03/27 20:03
推
dragon50119
: 推 還好我會中文
70F 03/27 20:03
推
dan310546
: 埃及現存歷史最早的應該只有埃及教會用的科普特文
71F 03/27 20:04
推
torren
: 專業
72F 03/27 20:05
推
AGODFATHER
: 原來我中文爛不是我的錯 哈哈哈
73F 03/27 20:05
→
ezdoesit
: 中華民國「遷都」台北,也是跟先王安葬有關?
74F 03/27 20:05
推
muenchener
: 超專業,但我深深覺得日文比中文難多了。
75F 03/27 20:06
噓
tokyocat
: 方啥言 你支那北京語才是方言
76F 03/27 20:08
推
menshuei
: 那日文不難嗎,很多日本人學英文很不是很好,文法跟發
音都是,我在想是日本語較難跟西方語言文字做語序轉換
的原因。
77F 03/27 20:08
推
oxiz
: 專業
80F 03/27 20:11
推
sk1683fat
: 我記得日文是世界第五難語言
81F 03/27 20:11
推
sharkimage
: 有趣
82F 03/27 20:12
推
kktt254
: 推
83F 03/27 20:13
推
lee988325
: 中文在難也沒比和女朋友溝通還難 還好我沒女友
84F 03/27 20:13
推
KKmex
: 獲益良多
85F 03/27 20:13
推
pro33342
: 幹嘛學中文
86F 03/27 20:13
推
cartoonss
: 專業推
87F 03/27 20:14
推
vikingman
: 我記得五大難學的有中文、俄文、日文、韓文跟一個忘了
那個
88F 03/27 20:15
推
menshuei
: 且要排難度也應該加入學習資源吧跟教學方法,有的語言,
像是越南語,根本上來說教材稀少(縱然越南人口與日本差
不多),會教的人也不多,也似乎沒有文法上的整理,教學
上多半以不斷的學習句子和對話練習指導,學習與教學成
本挺高的。
90F 03/27 20:16
推
babyMclaren
: 終於生對國家了
95F 03/27 20:16
推
mnnraku
: 專業推
96F 03/27 20:17
推
rutw
: 冰島文?
97F 03/27 20:17
推
mukuro
: 恩
98F 03/27 20:18
推
K951753
: 文組高手
99F 03/27 20:18
推
will1296
: 推
207F 03/27 22:54
推
kenlin0105
: 難怪我中文超爛
208F 03/27 22:56
推
wjes30325
: 方言真的超難聽懂的 中國北方同樣在講中文
有些地方拎杯就是聽不懂 請他寫出來才恍然大悟
209F 03/27 23:03
→
todao
: 剛剛才看到通三千年的說法,再用紅明顯一下。若真用今天國
語的發音與文法直接去跟三千年前的古人講話,他聽得懂我隨
便你。光寫漢字來猜倒能試試,但若用今天的國語文法來寫一
樣很難。
紅明顯。
211F 03/27 23:07
--
--
→
jeffreymoto
台灣 03-27 20:53
現代其他語言不能跟3000年前一樣語言的人溝通嗎?
→
polyarchy
台灣 03-27 22:53
最好可以通古啦 放屁!
粵語泉州話漳州話都被說是最「接近」古漢語
現代中文跟粵語都通不了了,他媽最好可以通古漢語= =
→
sp840816
台灣 03-28 00:39
那文言文不就吐血
讚
jerry50344
台灣 03-28 00:40
科普好,推
→
newbit
台灣 03-28 03:45
果子 與 瓜籽
粿仔 與 瓜子
用聲調就能玩死人.....
→
etgod
台灣 03-28 04:15
誰來統一一下世界語言
→
s787190
台灣 03-28 04:42
文言文對於現代非漢語系國家來說,應該是跟古埃及文一樣的難度
→
my2cents
荷蘭 03-28 06:00
能不能解釋和到目前為止有多少人試著研究,以及教學法的成熟度有關。不是「中文裡面有一些沒辦法解釋清楚的字」,是作者沒辦法解釋清楚。舉的例子顯出作者完全沒有正規語言學的分析能力。
打開電視,把電視打開。
看書,把書看。*
問題不在「把」,而是動詞的類別不同。有些動詞關係到改變受詞的狀態,所以可以「把」,有些不可。
打開書,把書打開。
看電視,把電視看。*
這篇似是而非的分析顯出作者對語言學及其他語言的無知。非常不可取。
→
fatzai
台灣 03-28 07:32
老外說的 不可信
→
kim73731
台灣 03-28 09:39
文章內容所說的通古,是指可以透過現今的文字去了解過去的歷史
因為中文的演化痕跡依舊留在現在的文字當中,把字拆解開可以解釋該字的意思
→
lorelei20171
台灣 03-28 09:48
「京」是古代現任君王住的地方,就是首都,例如「鎬京」。
「都」則是先王安葬的地方,陵寢的所在。
這不是某骷髏王住的地方最好的名子嗎??(滑稽
→
Testo
台灣 03-28 10:52
中文根本排不上最困難語言前10名
→
pingtall
台灣 03-28 10:52
冬天很冷,能穿多少就穿多少;夏天很熱,能穿多少就穿多少。XDDDD
→
dunjiin
台灣 03-28 11:05
看這篇好像在聽人說,不讀中國歷史,改讀台灣史,不就幾百個字要讀一年。我說了一輩子台語,卻看不懂白話字,所以是垃圾課本。把無知當權力。
讚
lecheck
台灣 03-28 15:23
中文像黏土 印歐語系像積木 體會一下
→
npsmgogogo
台灣 03-28 17:07
馬英九生前,國民黨就垮了.馬英九死前,國民黨就垮了.
→
xuserxuser
台灣 03-20 12:18
這有個笑話,【我喜歡上一個人】,這句話有三四種意思XD
→
ai7tou
台灣 03-20 12:38
床上的言語最難,很難堅持
(triumphant.): Re: [新聞] 什麼語言最難? 精通32種語言的歐盟翻譯 - Gossiping板