回看板
Disp BBS
作者
HarunoYukino
()
標題
[Ai] 心動:翻譯跟原畫的外包給砍了讓AI來做
時間
Tue Mar 21 04:27:48 2023
https://i.imgur.com/ORiNCwc.jpg
對岸的心動公司 黃一孟表示:AI已經確實影響到一些人的工作崗位。
其實也不只這些,現在連某遊戲都使用了AI配音
https://i.imgur.com/zXwdCZz.png
乙女向手遊 時空中的繪旅人
因為原CV無法配合,所以乾脆使用了AI配音
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.253.139 (臺灣)
※ 作者:
HarunoYukino
2023-03-21 04:27:48
※ 文章代碼(AID): #1a6C76ra (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1679344070.A.D64.html
推
theendstar
: 配音感覺有授權上的問題
1F 03/21 04:33
推
Vulpix
: 姜廣濤不知道到底是犯哪條刑法,但看起來至少葉瑄的聲音
有談好。我記得這個AI配音有把嘆氣做好。
2F 03/21 04:44
推
shintz
: 翻譯這麼快就被威脅到了喔
4F 03/21 05:36
→
bluejark
: 以前AI會卡詞不順現在多了會修辭的GPT
5F 03/21 05:54
→
rockmanx52
: 有認真做翻譯工作的去玩玩看就知道現階段還不能完全
取代啦 除了之前有人提過的會莫名奇妙自創故事之外
目前CHAT GPT對方言、俗語、ACG哏的處理還是有不少問
題 完成的譯稿還是需要懂原文的人類編輯去整個審過才
能用
6F 03/21 06:05
推
shiliuye
: 姜廣濤犯法進牢,未定跟繪旅人都換成AI配音一陣子了
11F 03/21 07:23
推
allanbrook
: 老闆要你用 不會的直接裁掉 他們也沒在管內容品質的
老闆們只在意可以快速便宜而已
12F 03/21 08:10
→
lucky0417
: AI要人審過正常吧,難道外包的東西回來你都不用審就直
接丟上去?
14F 03/21 08:16
→
dreamnook2
: 不審的很常見呀(X
16F 03/21 08:33
推
youzen1226
: 繪旅人那邊有談也有資源去處理AI的感覺,花亦山拖了好
幾個月最後還是換配音了
17F 03/21 08:37
--
作者 HarunoYukino 的最新發文:
+8
Re: [閒聊] 為什麼說羅馬正統在綠羅? - C_Chat 板
作者:
HarunoYukino
1.162.160.101
(台灣)
2024-06-18 08:56:53
13F 8推
+11
Re: [閒聊] 活俠傳 下次劇情修改預定 - C_Chat 板
作者:
HarunoYukino
42.70.193.109
(台灣)
2024-06-18 01:08:17
20F 11推
+1
Re: [閒聊] 詐欺獵人如果在台灣是不是都做白工? - C_Chat 板
作者:
HarunoYukino
42.70.193.109
(台灣)
2024-06-18 01:04:58
8F 1推
+4
Re: [閒聊] IGN持續追討《黑神話:悟空》開發團隊, - C_Chat 板
作者:
HarunoYukino
42.70.193.109
(台灣)
2024-06-17 21:34:17
9F 4推
+31
[閒聊] IGN持續追討《黑神話:悟空》開發團隊,要求遊戲科學對性別歧視做出回應 - C_Chat 板
作者:
HarunoYukino
39.12.42.207
(台灣)
2024-06-17 20:53:59
IGN持續追討《黑神話:悟空》開發團隊,要求遊戲科學對性別歧視做出回應 由中國 Game Science 遊戲科學開發的動作冒險遊戲《黑神話:悟空》(Black Myth: Wukong)預定於 8 …
46F 31推
點此顯示更多發文記錄