作者 RoChing (綠野賢宗)
標題 [閒聊] 「早戀」是一個專有名詞?
時間 Sun Apr 27 14:17:41 2025


最近看到對岸一些網路輕小說,
例如有部叫病嬌小青梅佔有慾超強,
講的是被病嬌殺死以後轉生回到小時候,
然後和病嬌成為青梅竹馬拼命寫卷子考高考成為學霸的故事。
當然這類俗套的故事很多,
不過讓我特別注意的是裡面經常提到的「早戀」這個詞。

就連在校園戀愛作品裡,
也愛特別強調面對早戀要有什麼正確的心態、現階段最重要的任務是學習之類的?
類似的話各國師長都會說啦,
但台灣或其他國家,即使在國高中談戀愛就是談戀愛,
不只是沒有這樣講,根本就不存在早戀這個概念吧?

之前偶而聽到還以為只是一種陳述,
後來才發現他們是真的把「早戀」當成一個專有名詞?
難道說真的是為了打擊這種情形所以特地創造出這個詞彙?
(讓我想起以前據說庫洛魔法使過去被瘋狂刪減的事)

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.220.5 (臺灣)
※ 作者: RoChing 2025-04-27 14:17:41
※ 文章代碼(AID): #1e3Sm7GV (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1745734663.A.41F.html
kaj1983: 早戀是中國用語,台灣這裡我沒看過有人說早戀1F 04/27 14:18
fenix220: 老練的棒棒倒是常聽2F 04/27 14:19
Yuaow: 只在中國小說幹片看過這個詞 高考苗子跟學渣校霸早戀之類3F 04/27 14:20
scotttomlee: 畢竟戀愛沒分早晚,出現這詞算是文化影響吧?5F 04/27 14:20
lycs0908: 支語6F 04/27 14:20
nowingboy: 對岸的一些用語跟我們不一樣嗎 舉例而言 穿小鞋 上眼藥 編排 媳婦7F 04/27 14:21
XZXie: 多早?  未成年嗎  先報警9F 04/27 14:21
ak7757: 我有聽過早秋10F 04/27 14:22
scotttomlee: 不同國家民情語言用法自然不一樣啊…像是台灣青龍跟日本的顏色也不同,更不用說土豆在台灣和中國是不同東西11F 04/27 14:24
dos01: 沒 這詞我記得20幾年前台灣媒體很愛炒 是後來那堆藝人什麼14F 04/27 14:25
Ayanami5566: 早邱15F 04/27 14:25
dos01: 的都被抓到是戀童癖 媒體才不知道為啥不繼續炒16F 04/27 14:25
gintamancf: 對岸很神奇的是媳婦有兩種意思,指自己老婆或兒子老婆17F 04/27 14:25
nowingboy: 即使是中文每個地方都有些許的不一樣 每個地方都有自己的講法啊18F 04/27 14:25
gintamancf: 都有20F 04/27 14:25
PTTJim: 中國本來就一堆用語和我們不一樣...21F 04/27 14:25
Bugquan: 沒什麼神奇吧,不同地區叫法或是認定有所不同是很正常的22F 04/27 14:26
會特別問早戀是因為這詞似乎是獨創的概念?
台灣好像沒有對應的詞?
nowingboy: 像是橡皮擦 我就聽過擦布 擦子 三種講法了23F 04/27 14:26
anumber: 早秋24F 04/27 14:26
※ 編輯: RoChing (118.168.220.5 臺灣), 04/27/2025 14:27:07
laugh8562: 台語 早秋25F 04/27 14:27

--
作者 RoChing 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄