回看板
Disp BBS
作者
NicoNeco
((゚д゚≡゚д゚))
標題
[問題] 為何鋼鍊跟jojo要叫「大」總統
時間
Tue May 6 23:18:43 2025
就我所知
中文的「總統」 = 日文的「大統領」
剛谷歌一下 中文的大總統 只指共和國票選領袖
似乎只有臺灣民主國、中華民國用過這個中文單詞
所以這兩部作品當初是不是有點誤譯呀?
鋼鍊是軍國獨裁、jojo 7部就美國合眾國
何況「大總統」我也優先想到這兩位
沒別的地方能這樣叫了罷?
----
Sent from
BePTT
on my iPhone 15 Pro Max
--
推
dos01
: 從同質(4-11自主規範)節目變多 在加上原本是(4-11自主規範)
也跑到YT上之後 他的熱度就降很多了 而且說實在的 那一群
(4-11自主規範) 本來就對(4-5自主規範)很(4-7自主規範)
06/09 23:14
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.64.7 (臺灣)
※ 作者:
NicoNeco
2025-05-06 23:18:43
※ 文章代碼(AID): #1e6YXLmw (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1746544725.A.C3A.html
推
ClawRage
: 聽起來比較厲害
1F 05/06 23:20
→
ymsc30102
: 零食大總統:
2F 05/06 23:22
推
syldsk
: 避免影射啊嘻嘻
3F 05/06 23:22
推
paul324
: 那中文的大總統翻成日文應該怎麼翻
4F 05/06 23:22
推
windnduck
: 人家原本就叫アメストリス軍大総統,哪來誤譯
5F 05/06 23:22
→
tsaipung
: 反正也沒有一般總統或是什麼小總統
6F 05/06 23:25
推
windnduck
: JOJO那個就日本對美國元首的稱呼大統領,有大字
7F 05/06 23:27
推
laugh8562
: 題外話 韓文的總統發音是大統領
8F 05/06 23:34
--
作者 NicoNeco 的最新發文:
+4
[鳴潮] 黎那汐塔角色麻辣度九宮格 - C_Chat 板
作者:
NicoNeco
58.115.146.72
(台灣)
2025-10-18 14:10:29
9F 4推
+6
[母雞] 新配對(浮氣) - C_Chat 板
作者:
NicoNeco
39.12.92.27
(台灣)
2025-10-16 10:49:39
8F 6推
+13
[鳴潮] 坐在尤諾後座的時候手應該抓哪裡 - C_Chat 板
作者:
NicoNeco
58.115.146.72
(台灣)
2025-10-11 22:11:50
14F 13推
+8
[閒聊] 能幹的反派女幹部是不是人氣保證? - C_Chat 板
作者:
NicoNeco
58.115.146.72
(台灣)
2025-10-11 21:05:38
9F 8推
+4
[鳴潮] 阿維迪亞是不是長得很像克里斯多夫 - C_Chat 板
作者:
NicoNeco
58.115.146.72
(台灣)
2025-10-11 17:48:49
10F 4推
點此顯示更多發文記錄