作者 ga839429 (LanTern)標題 [絲之歌] 為什麼日本也褒貶不一呀?時間 Tue Sep 9 22:19:48 2025
如題
https://i.imgur.com/MYpeEIM.png
簡中大多負評後似乎逐漸回暖
但是讓人震驚的是日本竟然掉到褒貶不一
這是何意阿日本朋友?
還有亞洲人是不是特別難伺候?
中日褒貶不一不用說
台韓也只有大多好評
反觀歐美語系都極度好評往上,西語和拉美全都壓倒性好評
大家好好享受遊戲,開開心心的,不是很好嗎?
怎麼就亞洲人沒事在那邊給負評?好壞
--
https://i.imgur.com/T9UHrq7.jpeg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.175.149 (臺灣)
※ 作者: ga839429 2025-09-09 22:19:48
※ 文章代碼(AID): #1em3U6xM (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1757427590.A.ED6.html
推 uohZemllac: 我知道你想要什麼回答
對問就是負評的全都精神中國人5F 09/09 22:22
推 htps0763: 問就是寫日文的中國人,住日本的中國人7F 09/09 22:23
→ bmaple730: 之前有提到的現象是steam的日本人對於正評比較吝嗇9F 09/09 22:25
推 htps0763: 隨便看幾條都是評論遊戲內容,主要就是罵太難 壓力大10F 09/09 22:26
→ supaucat: 我一看那個文法就很怪 我問懂拉丁語的朋友他媽媽的閨蜜說一看就是中國人12F 09/09 22:27
推 htps0763: 最長最多人反映的那個日文評論跟前幾天版上某篇其實意思都差不多
探索&打BOSS的對玩家的正向回饋不足14F 09/09 22:28
推 kinki5566: 我問家裡懂日文的印傭,她說那些負評文法都怪怪的17F 09/09 22:35
推 fireleo: 日文的話我覺得看日本亞馬遜等主機版評論的地方比較好18F 09/09 22:41
推 tk13os: 在日中國人21F 09/09 22:46
推 guogu: 韓國其實也已經壓線了(71%)22F 09/09 22:47
推 kayliu945: 日本人比較嚴格褒貶不一就是很好了(x29F 09/09 23:03
→ n3688: 問就是中國人VPN到日本30F 09/09 23:06
推 owo0204: 前面忘了後面忘了反正文法怪怪31F 09/09 23:08
推 Winux: 別問 問就是中國人32F 09/09 23:09
→ soap83624: 不是,你應該先問這人數也他媽太少了吧?33F 09/09 23:09
--