作者 Katsuyuki118 (勝之・改)
標題 [PM] 轟擂金剛猩的名字是不是翻得怪怪的?
時間 Tue May  5 19:50:13 2026




如題

這是轟擂金剛猩
https://i.meee.com.tw/YcNEaa5.png

中文圈的大家都知道金剛有猿猴 大猩猩的意思

翻成轟擂金剛的話其實已經很能表達寶可夢的類型了

但官方譯名又加了一個猩字 變成轟擂金剛猩

不覺得很冗贅嗎==

--

我老婆的小屁屁有夠讚!
https://imgur.com/U8Ejehh.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.118.97 (臺灣)
※ 作者: Katsuyuki118 2026-05-05 19:50:13
※ 文章代碼(AID): #1f-Tbv89 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1777981817.A.209.html
doramon888: 呵~1F 05/05 19:52
yyes5210: 龜派氣功台灣也翻龜派氣功波啊2F 05/05 19:52
nineflower: 不然翻聖猿獼香嗎?3F 05/05 19:53
efffect: 這樣我估狗金剛猩才不會跑出其他猴子4F 05/05 19:53
joy82926: 聖猿獼香猴5F 05/05 19:54
goseienn: 可以跟他的好兄弟熾炎咆哮虎對稱6F 05/05 19:55
p08171110: 怕你以為金剛是巨人的意思吧,丈二金剛摸不著頭腦7F 05/05 19:57
Theddy: 所以變形金鋼也算一種猴子嗎8F 05/05 19:58
p08171110: 氣功波的翻譯也很正常,單講氣功那時代的人說不定以為是像一種內功9F 05/05 19:58
easyfish: 金剛其實沒有猩猩的意思11F 05/05 20:07
homeboy528: 金剛是不是佛教裡滿能打的東西的稱呼XD12F 05/05 20:07
krosiswang01: 轟擂大金剛13F 05/05 20:12
WiLLSTW: 金剛是佛教的一種短杖的法器14F 05/05 20:12
bluejark: 金剛才是多出來的15F 05/05 20:14
aaronhkg: 光是金剛有別的意思啊 佛教護法、壯碩的人、石頭 難道丈二金剛是指猩猩搞不懂狀況嗎16F 05/05 20:19
SinPerson: 原來還有猩?四個字不是剛剛好嗎18F 05/05 20:24
Willdododo: 不是吧 是金剛猩猩的簡稱 而不是金剛=猩猩19F 05/05 20:47

--
作者 Katsuyuki118 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄