作者 teamax (大肥精英)
標題 Re: [新聞] 歐美網友熱議中國動畫崛起:品質追上日本,但「中文名
時間 Fri Jan  9 11:50:28 2026


這應說,上下限差異非常大

但這也同樣反映在日本/米國

看看一拳第三季跟我英最終季就知道


以支那目前站的上國際知名度的,大概就羅小黑戰紀

哪吒那美學真的不是正常人能吃,劇情也還是非常傳統的神話

劇情上還沒浪浪山小妖怪吸引人

反觀羅小黑有非常完整的世界塑造,全新的神話裏世界構成

在故事背景上就非常現代化

除去故事本身


打戲上的流暢度也是T0級別

當然作畫線條可能比不上某些作畫更高評價的

但這本來就是“動畫”,動起來能看才是重點


再來就是對白

羅小黑對白是真的有趣,各種吐槽

而且沒有黑悟空莫名其妙的唱戲造成煩躁感

對白是T1以上的級別


真要說羅小黑戰記的最大問題大概就是劇名還有宣傳海報

這劇名真的配不上內容

而劇名再配上那隻小黑貓圖案就真的更無法吸引人了......

要不是一些PV剪的好,我還真完全不想看

妥妥的宣傳反面教材



再來就是好多妖精毛絨絨啊

特別是第二集被優先踢去傳送門另一邊的獨眼狼

哈斯哈斯


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.42.192 (臺灣)
※ 作者: teamax 2026-01-09 11:50:28
※ 文章代碼(AID): #1fO7i6Ld (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1767930630.A.567.html
※ 同主題文章:
Re: [新聞] 歐美網友熱議中國動畫崛起:品質追上日本,但「中文名
01-09 11:50 teamax
teamax: 仔細聽,被踢去另一邊時還有狗哭聲,愛死1F 01/09 11:51
blaze520: 我以為詭秘之主和突變英雄x才是真的有打入國外的2F 01/09 11:52
hellowings: 突變英雄整季也是上下限很大 無論劇情還是製作
開頭跟結尾很神 中間很水3F 01/09 11:52
micbrimac: 原來現在可以直接大剌剌用歧視用語了喔5F 01/09 11:53
BOARAY: 那個很早就w6F 01/09 11:54
GAOTT: 我還在找歧視用語 5樓可以幫一下嗎7F 01/09 11:57
teamax: 什麼時候發音直接轉字是歧視了?8F 01/09 11:58
sonyjuij: 支那一直是外邦對中國的稱呼 只有舊日本帝國用來蔑稱
所以如果覺得這是歧視 代表你是舊日本帝國的二鬼子嘻嘻9F 01/09 12:05
BOARAY: 如果閣下覺得是就BM那邊解決吧11F 01/09 12:08
ggbi4zzz: 凸變英雄x已經打出國際了,歐美動畫網站開播時常常佔據第一12F 01/09 12:13
teamax: 歐美真的很吃英雄屬性
但我還蠻期待現代化的仙俠類出頭的
畢竟中式仙俠/靈幻有非常獨特的美學特色14F 01/09 12:14

--
作者 teamax 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄