作者 boss0322 (山羊先生)
標題 [閒聊] 各種對「哥哥」的稱呼的形象表
時間 Sun Mar 29 15:55:55 2026


https://x.com/penwood19/status/2037670151399842202?s=20

https://pbs.twimg.com/media/HEdBwDcbYAAUzI6.jpg
[圖]

https://x.com/i/status/2038149726810575284

http://i.imgur.com/cJ0FwVP.jpg
[圖]

お兄ちゃん=元氣妹妹

兄さん=冷淡系弟妹

兄様=擁有特殊力量的弟妹

お兄=稍微有點距離感的妹妹

兄貴=體育系妹妹

大哥=混黑道的

-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-S9380.

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.102.138 (臺灣)
※ 作者: boss0322 2026-03-29 15:55:55
※ 文章代碼(AID): #1foDiD0V (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1774770957.A.01F.html
peterisme17: 最後一個是中文嗎1F 03/29 16:01
ClawRage: 我妹會叫我打格耶 怎辦2F 03/29 16:01
kof78225: 當然是我們的水哥哥 偉大無須多言3F 03/29 16:07
Xpwa563704ju: 右下角的不是雜魚不然就很可靠4F 03/29 16:13
ltytw: 日文有兄貴的用法嗎5F 03/29 16:16
hankiwi: 最後一個是中國黑幫吧哈哈6F 03/29 16:16
ballby: 人龍都是和阿尼基的啊...7F 03/29 16:29
kevin373tw1: 最後一個XD8F 03/29 16:35
akitolin: 妹姬已經沒人認識了嗎9F 03/29 16:41
zxc88585: 懂了 お兄ちゃん=老大哥10F 03/29 16:42
jsjs168: big brother is watching you11F 03/29 16:54
louner: 真的會有英語圈妹妹叫老哥bro嗎 印象中是同性哥們才會用bro12F 03/29 17:09
LUDWIN: 兄貴就日文漢字傳來的啊
兄上様:戰國武將14F 03/29 17:12
kimokimocom: 英文翻譯真的是辛苦了...這都怎麼想出來的XD16F 03/29 17:15
[圖]

--
作者 boss0322 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄