作者 ehentai (e.hentai)
標題 [Holo] nene推特上的問題發言
時間 Sat Jul 11 17:34:54 2026


如標題 桃鈴ねね的推特

https://x.com/momosuzunene/status/2075418464110723235

https://i.meee.com.tw/JXTiCtb.png
[圖]

這篇如果日文不好就請按 顯示翻譯

但很多非日文使用者看了翻譯都懷疑翻譯是不是出問題了


就Nerissa給的回應也是?!?!?!?!?!?!?!?

https://pbs.twimg.com/media/HMQLV_ja0AA9AiI.jpg @irodori_drawpic
[圖]

https://pbs.twimg.com/media/GkDVuzYbcAAfIZI.jpg @33_goruken
[圖]

--
“Two dribble shot, three dribble shot, four or five dribble shot, 10 dribble
shot. 24 second shot clock shot. No dribble shot. Shoot when I want to shoot
shot. He has every shot. Kobe is amazing.”

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.226.136 (臺灣)
※ 作者: ehentai 2026-07-11 17:34:54
※ 文章代碼(AID): #1gKWv3TS (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1783762499.A.75C.html
gdrs: 看得懂日文也很糟糕XD1F 07/11 17:40
devan35783: dekachin?!2F 07/11 17:42
Sinreigensou: 這就是符合yagoo方針的偶像嗎3F 07/11 17:43
CactusFlower: 最後一張 要是肚子可以再更肉一點....4F 07/11 17:46
Pep5iC05893: 證明翻譯員永遠不會被取代5F 07/11 17:46
wady12407249: 看不懂也覺得很糟糕www6F 07/11 17:47
Cishang: yagoo早就在土裡了吧7F 07/11 17:47
SCLPAL: 果然喜歡大的QQ?8F 07/11 17:50
Sinreigensou: 但是底下粉狼也在說你在工三小 根本不是翻譯問題了9F 07/11 17:50
henry1234562: 這個應該是屬於沒有前後文 你只能得到那種意思10F 07/11 17:53
pokeyok: 下面有影片 是博衣的Holomen寶可夢設定的回應11F 07/11 17:58
ice76824: ??????12F 07/11 17:59
rubric: 所以是在聊青椒?13F 07/11 17:59
CarRoTxZenga: nene 正常發揮  見怪不怪了14F 07/11 18:02
holiybo: 大雞雞果然是人際交往的優勢15F 07/11 18:05
breadf: 就黃腔小學生,講講器官就會一直笑的那種16F 07/11 18:07
Scarlett888: 被盜帳號?17F 07/11 18:08
KangarooDad: 樓上 跟你講 這絕對沒被盜18F 07/11 18:18
Fino5566: 青梅煮酒論GG19F 07/11 18:23
ucha: 能想像博士邊設定邊笑 但NENE 直接到博士要出來吐槽20F 07/11 18:24
mabilife: 大GG果然大家都愛(????21F 07/11 18:24

--
作者 ehentai 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄