作者 high6824 (5D)
標題 [問卦] 台語歌的歌詞用字怎麼越來越難懂了
時間 Fri Sep 19 17:00:15 2025



安安啦
最近幾年很多好聽的台語歌
像蕭煌奇、茄子蛋等等的台語歌也在年輕人間流行
但我有一個問題

為什麼他們歌詞用字越來越硬要「台語字」了?
舉幾個例子:
茄子蛋的「擱愛你一擺」,直譯過來就是「再愛你一次」,這個很簡單對吧
但「軟汫」、「著毋是這馬」、「看對彼爿」、「挔幾軀你的衫」、「連鞭有期待,連鞭講心頭茫茫」類似這樣的這幾個字詞真的看不懂

以前年代台語使用率較高的時候也不是用台語字來當手寫或是書面的用字,但那時候幾乎人人一看就知道要怎麼唸了
現在推廣的這些台語字根本沒有人在用吧?
我能想到的頂多是一些比較長的句子可以使用台語字簡單發音?例如浪流連裡面的歌詞「酒袂閣焦」意思是「酒不再乾杯」這種

這是強制灌輸意識形態?還是真的利於學習台語?
有人有相關的瓜嗎?




對了上面舉例的幾個字翻譯是

「軟弱」、「就不是現在(這樣)」、「看著那邊」、「拿幾件你的衣服」、「一下有期待,一下說心裡迷茫」


-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.191.8 (臺灣)
※ 作者: high6824 2025-09-19 17:00:15
※ 文章代碼(AID): #1epHkZGo (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1758272419.A.432.html
preisner: 學香港,口音化文字1F 60.248.161.28 台灣 09/19 17:01
VVizZ: 看一次就懂了 看不懂智商堪慮
雖然我也不覺得正字派全對 但這又不難
當然學香港造字是最好的方式2F 220.130.142.210 台灣 09/19 17:01
Qaaaa: 應該是台羅文變體 最終是要台語成拼音字5F 203.71.94.31 台灣 09/19 17:01
VVizZ: 因為比較直覺6F 220.130.142.210 台灣 09/19 17:02
Qaaaa: 所以短期內用漢字發音去套台語7F 203.71.94.31 台灣 09/19 17:02
VVizZ: 單體拚音字可以學韓文系統阿8F 220.130.142.210 台灣 09/19 17:02
pcmoon77: 藍白自己不掌握閩南語的能力,遲早被台派神鶄病侵蝕殆盡9F 101.139.108.186 台灣 09/19 17:03
barkingdog: 不就是要推廣台語字 邊聽邊看歌詞
久了就會認了
台語字才能是台語正確發音啊11F 220.130.7.182 台灣 09/19 17:03
OPPAISuki: 又沒人聽 政治正確 可以得獎吧14F 1.160.148.97 台灣 09/19 17:06
asiaking5566: 有KPI吧15F 42.73.69.177 台灣 09/19 17:06
historyway: 本末倒置,民進黨執政這麼多年,年輕16F 111.71.102.209 台灣 09/19 17:06
mikiworldpea: 香港不也這樣17F 101.8.128.13 台灣 09/19 17:06
historyway: 人有特別會講台語嗎18F 111.71.102.209 台灣 09/19 17:06
VVizZ: 就保存用的 1000年後被挖出來還會講
推不推廣是家裡講不講 跟讀寫已經無關
只是留下一個發音規則給後人理解19F 220.130.142.210 台灣 09/19 17:08
DAHOO: 有補助領嗎?22F 111.254.23.144 台灣 09/19 17:09
VVizZ: 有 你有本事領嗎23F 220.130.142.210 台灣 09/19 17:09

--
作者 high6824 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄