作者 kyoiori100 (凱子)
標題 [問卦] 霹靂布袋戲講話484都是支語
時間 Fri Jan 16 19:47:35 2026


大家好,台灣文化霹靂布袋戲口白雖然都是用台語唸,但只是披著台語殻的國語,和純正
的台語還是有差別,劇中那些人物動不動出場就唸七言絕句,這都算支語了吧,怎沒人網
暴布袋戲,有卦否?


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.102.184.240 (臺灣)
※ 作者: kyoiori100 2026-01-16 19:47:35
※ 文章代碼(AID): #1fQYLP9e (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1768564057.A.268.html
Forcast: 好像是直譯1F 114.25.166.133 台灣 01/16 19:48
arhuro: 這個布板很久前有人提過 沒有用原本的台語2F 125.230.102.64 台灣 01/16 19:48
greensaru: 漢文3F 101.10.218.73 台灣 01/16 19:48
dlam002: 你知道霹靂的人物還會說英文嗎?4F 27.242.71.221 台灣 01/16 19:49
mikiji: 下一篇  歌仔戲5F 220.129.84.195 台灣 01/16 19:49
arhuro: 而是國語直接轉成台語講 這狀況蠻久了6F 125.230.102.64 台灣 01/16 19:49
EEERRIICC: 有些編劇感覺不會講台語
20年前還沒這麼嚴重7F 1.173.175.215 台灣 01/16 19:52
xmaspan: 我是布迷,記得看過霹靂有人解釋,認爲語言只是表達工具,有些現代才出現的詞,沒一定要用閩南語表達9F 111.82.77.246 台灣 01/16 19:55
HodorDragon: 又是猴啊12F 39.14.22.140 台灣 01/16 20:00
xmaspan: 語言本來就與時俱進,死守50年前閩南語是食古不化,説不定50年前,當時閩南語還被守舊派批評不道地13F 111.82.77.246 台灣 01/16 20:02
Gundam77: 日語也不錯啊16F 118.231.184.21 台灣 01/16 20:03
A29586380: 只要不是說原住民語的都是支語17F 203.204.69.253 台灣 01/16 20:07
ttnpyepwos: -.- 網暴台語有啥意義?18F 1.170.65.54 台灣 01/16 20:09
bv2xxxx: 講英語系國家都是英國的概念19F 123.194.1.132 台灣 01/16 20:18
gilfer728: 不懂就滾20F 114.136.220.209 台灣 01/16 20:36
holyhelm: 現在都是修仙網小 + 冷僻字 然後用台語亂念 反正沒人懂21F 114.27.87.211 台灣 01/16 20:48
jack384951: 很久沒看了23F 101.10.221.98 台灣 01/16 21:16
nocrazim8205: 那是文讀音,謝龍介也是這個口音24F 111.250.45.56 台灣 01/16 21:16

--
作者 kyoiori100 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄