作者 emperor (派蘿派蘿得第一)
標題 [新聞] 蛋撻注音不唸「ㄊㄚˇ」!正確讀音曝光 
時間 Sun Jan 18 20:30:10 2026


媒體來源:TVBS
記者署名:伍芸彤
完整新聞標題:蛋撻注音不唸「ㄊㄚˇ」!正確讀音曝光 大票人傻眼:錯了28年
完整新聞內文:

肯德基日前因「蛋撻之亂」遭炎上,隨著相關話題在社群引發討論,一名網友意外發現,
蛋撻的「撻」讀音竟然不是第三聲「ㄊㄚˇ」,驚呼「唸錯了28年」,正確讀音曝光也讓
不少人恍然大悟。


蛋撻不讀「ㄊㄚˇ」 他唸錯28年不知道

一名網友在Threads發文感嘆,肯德基的蛋撻已經販售28年了,但最讓他震驚的是,蛋撻
的「撻」不是唸「ㄊㄚˇ」,其實正確讀音是四聲「ㄊㄚˋ」,原來自己每次去買蛋塔都
說錯,直言「我也錯了28年了,抱歉」。


貼文一出,許多網友紛紛回應,「原來是唸踏!我會繼續錯下去的!我不管」、「我也這
樣唸欸!我道歉」、「還是唸塔比較順」、「反正都錯這麼久了,就繼續錯吧!蛋塔比較
順」。


教育部曝正確讀音

據了解,蛋撻起源於中世紀英國,是一種以奶油為餡料的宮廷甜點,後來傳入廣州、香港
深受大眾喜愛,而蛋撻的「撻」字來自英文「tart」的粵語音譯,不過傳入台灣後,大家
習慣口語唸成三聲「蛋塔」


然而實際查詢教育部《國語辭典簡編本》,「撻」只有一個正確讀音「ㄊㄚˋ」,該字有
用棍棒拍打或勇武之意。

完整新聞連結: https://news.tvbs.com.tw/life/3103990
蛋撻注音不唸「ㄊㄚˇ」!正確讀音曝光 大票人傻眼:錯了28年│TVBS新聞網
[圖]
肯德基日前因「蛋撻之亂」遭炎上,隨著相關話題在社群引發討論,一名網友意外發現,蛋撻的「撻」讀音竟然不是第三聲「ㄊㄚˇ」,驚呼「唸錯了28年」,正確讀音曝光也讓不少人恍然大悟。 ...

 

備註: 好的蛋塔


--
我老婆
https://i.imgur.com/kWcey6i.jpg  https://i.imgur.com/QMvF9yQ.jpg
https://i.imgur.com/zd70jyn.jpg  https://i.imgur.com/4dWRlxu.jpg
https://i.imgur.com/nLo3Ym6.jpg  https://i.imgur.com/BjIcioo.jpg
https://i.imgur.com/1jFHXTQ.jpg  https://i.imgur.com/SEUMsxB.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.105.44.109 (臺灣)
※ 作者: emperor 2026-01-18 20:30:10
※ 文章代碼(AID): #1fRD9M2o (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1768739414.A.0B2.html
※ 同主題文章:
[新聞] 蛋撻注音不唸「ㄊㄚˇ」!正確讀音曝光
01-18 20:30 emperor
fony1029: 剛看肯德基人還很多 沒人抵制啊1F 223.137.155.108 台灣 01/18 20:30
ME13: 因該是中文差2F 49.216.52.247 台灣 01/18 20:31
saladbread: 對英譯的東西正音是很重要嗎?念不對,換個字不行嗎?3F 101.8.242.62 台灣 01/18 20:32
butmyass: 味噌湯、肉臊飯又有幾個唸對的??5F 1.175.146.88 台灣 01/18 20:32
s820912gmail: 文組 可憐呢6F 106.1.224.161 台灣 01/18 20:32
a27588679: 我都寫蛋塔7F 180.177.33.135 台灣 01/18 20:32
butmyass: 炕肉飯唸對,老闆還不知你在公三小咧8F 1.175.146.88 台灣 01/18 20:33
wyiwyi: 不是蛋塔嗎怎麼近年又改字了?9F 111.248.67.23 台灣 01/18 20:33
ME13: 我都唸ikea10F 49.216.52.247 台灣 01/18 20:33
makimakimaki: 我念的是蛋塔 誰跟你蛋撻11F 59.126.144.71 台灣 01/18 20:34
noreg0393933: 不是蛋塔嗎?12F 42.79.122.57 台灣 01/18 20:35
fsuhcikt: 關我屁事 塔塔塔塔塔塔13F 42.79.113.112 台灣 01/18 20:36
willism: 伍芸彤,你老師在看著你呢14F 101.9.99.142 台灣 01/18 20:36
ccm0916: 好的 蛋ㄊㄚˇ15F 123.194.9.32 台灣 01/18 20:37
Takhisis: 好的 撻伐蛋塔16F 111.250.113.236 台灣 01/18 20:37
cuteman0725: 刨冰 刈包 這幾個唸成中文 看台灣有17F 42.70.53.179 台灣 01/18 20:38
t4lin: 叫蛋塔蠻貼切實際外觀18F 106.104.69.227 台灣 01/18 20:38
cuteman0725: 幾個聽得懂?19F 42.70.53.179 台灣 01/18 20:38
v9300087: 大家都叫蛋塔好嗎 自己選錯字好不好20F 114.25.235.149 台灣 01/18 20:39
a79111010: 點餐店員還覺得你神經病21F 1.169.125.49 台灣 01/18 20:40
wommow: 不就跟美牙美冴一樣 我知道念戶但很沒fu22F 118.163.248.6 台灣 01/18 20:48
carkyoing: 我都念韃靼23F 218.161.24.37 台灣 01/18 20:50
syldsk: Egg tart啦幹24F 27.51.120.64 台灣 01/18 20:54
syntax123: 師傅  我想吃純蛋撻25F 36.237.140.46 台灣 01/18 20:55
clover1211: 反正都一直在改讀音 這有差嗎26F 60.198.185.159 台灣 01/18 21:06
libraayu: 好的 蛋塔
我倒想知道啥時開始改蛋撻的27F 124.218.1.239 台灣 01/18 21:20
je789520: 滾,蛋撻是支語29F 36.226.232.136 台灣 01/18 21:22
iq1000x: 香港叫蛋撻干我屁事 我本來就是在唸蛋塔30F 111.83.154.0 台灣 01/18 21:22
swommy: 語言是活的 嘻嘻 多人唸的讀音才是對的
蛋塔之亂開始時就大家都唸蛋塔了唷31F 1.162.122.24 台灣 01/18 21:22
iq1000x: 而且其他塔型甜點也沒人用撻33F 111.83.154.0 台灣 01/18 21:24
libraayu: 葡式蛋塔時代看到都是蛋塔阿..
麵包店也大多看到都蛋塔34F 124.218.1.239 台灣 01/18 21:24

--
作者 emperor 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄