作者 kimgordon (我才痛苦啦)標題 Re: [問卦] 女同事找我去她家做泡芙??時間 Fri Mar 13 14:01:28 2026
※ 引述《ncc5566 (我是垃圾)》之銘言:
: 欸欸欸
: 明天是周末
: 女同事叫我今天晚上去她家做泡芙
: 可是本肥宅記得她說她不會下廚的
: 這啥小??? 有人有相關經驗嗎??
我覺得這是種暗示
做泡芙英文叫做make puff,
持續唸make puff 越唸越快一點會自然而然唸成make love
所以 女同事是暗示你去她家make love
為了確保需不需要買保險套
可以問女同事說, make puff & creampie, ok?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.171.64 (臺灣)
※ 作者: kimgordon 2026-03-13 14:01:28
※ 文章代碼(AID): #1fiwW-aS (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1773381694.A.91C.html
※ 同主題文章:
Re: [問卦] 女同事找我去她家做泡芙??
03-13 14:01 kimgordon
推 fatpig0607: 帶著假x具 x你2F 42.70.72.254 台灣 03/13 14:03
推 herro760920: 是個暗示沒錯,而且沒有這篇說的那麼複雜。
勇者鬥惡龍裡面找妹子鬆一下就是啪敷啪敷,make puff就是要找你鬆一下。3F 223.136.74.128 台灣 03/13 14:05
--