作者:
jh961202 (阿電)
114.36.1.64 (台灣)
2021-03-04 22:29:12 噓 S890127: 酸劉備=酸漢室後裔=辱華 36F 03-04 22:45
作者:
philibra (噓文的是小狗)
223.137.110.192 (台灣)
2021-03-04 18:54:20 推 S890127: UNDERTALE 129F 03-04 20:15
作者:
basala5417 (basala)
1.173.81.50 (台灣)
2021-03-04 18:34:32 推 S890127: 大哥生氣了 22F 03-04 18:39
作者:
pony147369 (Ade)
118.167.122.228 (台灣)
2021-03-02 19:35:28 推 S890127: 少年女僕看標題有點變態但是幾乎沒什麼賣肉沙必死
就是正太的可愛溫馨日常小品 27F 03-02 20:03
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
111.250.137.235 (台灣)
2021-03-02 18:19:57 推 S890127: 好吃啊 9F 03-02 18:23
作者:
S890127 (丁讀生)
220.135.161.118 (台灣)
2021-02-27 02:03:59 → S890127: 如果是為了玩統神梗也應該是投進化形的臭臭泥啊== 40F 02-27 02:30
作者:
knight45683 (今晚去吃烤肉)
114.34.203.56 (台灣)
2021-02-27 01:07:11 推 S890127: 日版字體的顏色被中文版拿去當背景
日文版背景被拿來當中文版的字體色 整個相反
有材質跟顏色的應該是標題本身 中文版放到背景去了== 16F 02-27 01:18
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
mk4188623 (MK)
42.74.18.46 (台灣)
2021-02-27 00:01:52 → S890127: 真的神 27F 02-27 00:34
作者:
wl760713 (willy)
111.241.159.197 (台灣)
2021-02-26 22:23:20 推 S890127: 沒有NICO彈幕我怎麼看== 31F 02-26 22:47
作者:
w790818 (科怪)
223.139.99.43 (台灣)
2021-02-26 21:15:03 推 S890127: 這不是上次劇場版開頭那個XD 13F 02-26 21:20
作者:
S890127 (丁讀生)
220.135.161.118 (台灣)
2021-02-25 21:07:31 → S890127: 看PV動起來配音樂是真的很帥 尤其是奧義 20F 02-25 21:14
作者:
basala5417 (basala)
218.166.77.201 (台灣)
2021-02-25 15:34:13 推 S890127: 大便機何去何從QQ 25F 02-25 15:51
作者:
CYKONGG (XXX)
49.216.228.24 (台灣)
2021-02-25 02:06:33 推 S890127: 白板上那堆棄用標題好好笑 1F 02-25 02:09
作者:
missingkid 42.74.62.251 (台灣)
2021-02-24 22:43:44 推 S890127: UNDERTALE遊戲性並不爛吧? 32F 02-24 22:59
作者:
victor87710 (星街的獨角蟲)
111.253.90.8 (台灣)
2021-02-24 22:14:53 推 S890127: 超推這集3小時特別節目 某個地方有 節目叫林修の今でしょ昨天這集是全部都在講聲優 5F 02-24 22:18
推 S890127: 這集有山寺宏一 諸星堇 武內俊輔 潘惠美 三森鈴子
森久保祥太郎 小野友樹 梶裕貴 石川由依
節目旁白是石田彰 13F 02-24 22:45
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
mczornviza (蒸蒸)
101.10.68.94 (台灣)
2021-02-10 20:42:59 推 S890127: 你有看日綜的話有個節目叫99人之壁
就是在特定領域有信心的粉絲1v99玩搶答 49F 02-10 21:20
→ S890127: 前陣子才做過鬼滅之刃主題 我記得是個國小女生去挑戰
出題就是類似你這樣的 有的真的很刁鑽
但是真粉都背到滾瓜爛熟 什麼都有預習猜題 52F 02-10 21:21
作者:
ruby00514 (鬼滅秀柱-洪秀柱)
101.14.167.191 (台灣)
2021-02-07 19:57:13 推 S890127: 台灣配音版的人名跟背景翻譯毀掉太多設定了 17F 02-07 20:11
→ S890127: 還有把彩虹姊姊講話從韓文改成台語 19F 02-07 20:12
→ S890127: 中配角色平常就時不時用台語 你還讓彩虹姊姊講台語...
這樣要靠老皮翻譯的設定根本就矛盾了 22F 02-07 20:12
→ S890127: 然後馬瑟琳翻成艾薇爾 翻譯人員受訪還說是因為形象 25F 02-07 20:14
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
S890127 (丁讀生)
220.135.161.118 (台灣)
2021-02-07 18:27:11 → S890127: 水都的作畫跟配樂搭配真的驚人的好 20F 02-07 18:33
作者:
a125g (醬油膏)
180.177.0.28 (台灣)
2021-02-07 11:12:17 推 S890127: 口袋裡的幻想/1‧2‧3/XYZ/Acacia 14F 02-07 11:21
作者:
caryyrac (狹山樁江古田蓮荻生響)
219.70.53.14 (台灣)
2021-02-06 09:15:53 推 S890127: 這又沒有營利 版權方告這個幹嘛== 40F 02-06 09:44