作者:
uei1201 (新八)
114.35.23.69 (台灣)
2018-07-05 19:15:26 推 onionandy: 這就是遊戲成癮啊 就是想要獎勵才這樣拚 102F 07-05 20:25
推 onionandy: 中毒的人也是這種說詞 107F 07-05 20:32
→ onionandy: 你打完後沒發覺幾乎都符合嗎
只要有獎勵就會變成這種狀態 週期性的 116F 07-05 20:35
推 onionandy: 成癮的條件又不包含要好玩 122F 07-05 20:40
… 共有 19 則推文,點此顯示
作者:
JTOM (PEANUTS)
1.164.128.103 (台灣)
2018-07-05 17:29:56 推 onionandy: www 差點忘了日本成年要20歲wwww 36F 07-05 17:42
作者:
timmerix (GAIA)
129.219.112.70 (美國)
2018-07-05 12:41:54 推 onionandy: 一色2席 寧寧掉到9席 曾經的勁敵 是我也眼神死 40F 07-05 13:35
作者:
s32244153 (Hir0)
27.246.132.15 (台灣)
2018-07-04 23:56:27 → onionandy: 不會吃? 那就先舔一輪 8F 07-05 00:09
作者:
einstean (台北捷運世界一流)
1.169.94.47 (台灣)
2018-07-04 22:28:12 推 onionandy: 我原本是來看軟妹子打羽球萌萌噠
誰知道軟妹子一秒變身魔王型硬派 4F 07-04 22:32
作者:
kuku321 (halipapon)
219.117.149.4 (日本)
2018-06-29 09:57:02 推 onionandy: 第一篇給我的感覺就是個得寸進尺而已 89F 06-29 10:28
→ onionandy: MLTD有什麼就覺得CGSS也要有 反過來亦同 91F 06-29 10:29
推 onionandy: 比較不滿的還是有聲格差啦 甚至是新配音的 99F 06-29 10:32
→ onionandy: 6次總選的角色公布配音一年內直接出單曲還有主唱曲 103F 06-29 10:32
→ onionandy: 我的主擔當只有翻唱別人的歌 唯一主唱曲鋒頭卻是左右1 107F 06-29 10:33
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
dragon803 (AZKiちゃん大好き)
111.83.171.86 (台灣)
2018-06-25 19:57:46 推 onionandy: 三嶋老師.........(′・ω・‵)b 83F 06-26 00:37
作者:
oppaidragon (歐派是和平的象徵)
36.234.19.36 (台灣)
2018-06-21 23:21:15 推 onionandy: 兩公尺的原畫 36F 06-21 23:27
作者:
benson820827 (班森)
180.177.221.104 (台灣)
2018-06-18 22:23:43 → onionandy: 犬派唯一正解 大老師你要想好啊!! 5F 06-18 22:28
作者:
hanayomywife (心貴派)
58.114.183.139 (台灣)
2018-06-18 22:12:50 推 onionandy: 我是近來推奶子的 奶子呢 26F 06-18 22:27
作者:
jerry78424 (青松碧濤)
118.168.15.52 (台灣)
2018-06-14 23:19:13 推 onionandy: 無視Xenoblade在那邊說任天堂沒有伊蘇類型的RPG遊戲
RPG又不是有做就會紅 其實都做了不少只是你沒注意啦 42F 06-14 23:59
推 onionandy: 你現在是要Focus在RPG還是大地圖即時戰鬥? 53F 06-15 00:05
推 onionandy: 任天堂就有本事做一堆能賣的party game並抓到客群
然後不玩party game的在那邊喊我要更多單人作 根本問號 57F 06-15 00:09
… 共有 12 則推文,點此顯示
作者:
hahaha0204 (哈哈哈)
1.171.204.250 (台灣)
2018-06-14 17:30:00 推 onionandy: 編輯的意思比較像是要能賣 至少要修改成他說的那樣 57F 06-14 17:43
→ onionandy: 但只是那樣仍不足以出道 因為達到那樣程度的太多了 60F 06-14 17:44
作者:
chin740505 (夕陽)
111.240.218.81 (台灣)
2018-06-04 11:11:30 推 onionandy: 點進來以為只有本體(炸 18F 06-12 22:20
作者:
cooltony0826 (阿桐伯號:)
111.251.108.21 (台灣)
2018-06-10 22:49:17 推 onionandy: 有馬尾有推 26F 06-10 23:29
作者:
Sopure13 (SOP)
1.165.67.115 (台灣)
2018-06-07 20:58:36 推 onionandy: \A.R.I.S.A/\A.R.I.S.A/ 5th電波氣場滿點 \A.R.I.S.A/ 46F 06-07 21:47
作者:
HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)
114.40.22.204 (台灣)
2018-06-04 22:54:51 → onionandy: 作者都發糧發到把他們當夫妻了卻是那種結局 過分QQ 40F 06-04 23:53
作者:
fred9909 (quilta)
36.236.231.57 (台灣)
2018-05-29 22:54:19 → onionandy: 下面那張你是想作ASCII圖嗎..... 39F 05-29 23:49
作者:
Tiandai (天代)
61.56.181.108 (台灣)
2018-05-29 16:24:01 推 onionandy: 還是那句老話 翻譯不是把單字意思翻過來就好 2F 05-29 16:27
作者:
saturday5566 (井仁芹菜)
101.15.100.199 (台灣)
2018-05-29 14:05:26 推 onionandy: 翻譯不是只有名詞翻過來的意思對就好 47F 05-29 16:18
→ onionandy: 其實就是剛讀外語沒多久的通病 跟自己學到的意思不一樣就覺得翻錯了便興致高昂地到處說 51F 05-29 16:37
作者:
westgatepark (路人)
124.218.205.117 (台灣)
2018-05-26 12:31:40 推 onionandy: 樓上的發言真欠桶 72F 05-26 20:18