作者:
jayjen (愛情越釀越香醇)
36.229.223.154 (台灣)
2025-11-01 11:16:51 推 stu87616: 這球就跟12強朱哥雙殺一樣只是在二壘 89F 11-01 11:43
作者:
iamshana (CANINE力集中在一些重要S)
114.136.36.106 (台灣)
2025-10-07 23:47:24 推 stu87616: 龍鷹是大師兄引退吧 正好說明這統計有多爛 xd 21F 10-08 01:41
作者:
DoncicInPTT (東七七)
223.137.161.4 (台灣)
2025-10-02 17:26:45 推 stu87616: 跪求輕虐 30F 10-02 17:39
作者:
TFGlajumbo (拉醬爆的集食行樂)
111.71.17.123 (台灣)
2025-10-02 09:24:49 推 stu87616: 可惜不是雙槽 20F 61.219.173.55 10-02 15:03
作者:
WongTakashi (善良之喵)
42.78.94.121 (台灣)
2025-09-26 18:29:01 推 stu87616: 多製楷威 171F 09-26 18:45
推 stu87616: 超精算 197F 09-26 18:47
作者:
ayachyan (ayachyan)
49.214.11.81 (台灣)
2025-09-26 18:01:15 推 stu87616: 浮氣人妻 好色喔 13F 09-26 18:18
作者:
xz4979265 (職業王黑)
223.136.74.243 (台灣)
2025-09-22 09:42:38 推 stu87616: 台灣的時空裂縫很大的 121F 09-22 10:17
作者:
verybiggun (~ 重新開始 從心出發 ~)
118.150.212.87 (台灣)
2025-09-21 22:00:26 推 stu87616: 對日王牌 冠軍最後一片拼圖 27F 09-21 22:27
作者:
WongTakashi (善良之喵)
42.78.228.202 (台灣)
2025-09-20 16:42:48 推 stu87616: 終究還是出事了 477F 09-20 17:55
作者:
WongTakashi (善良之喵)
36.237.176.211 (台灣)
2025-09-14 15:44:17 推 stu87616: 好猛 這誰 277F 09-14 16:26
推 stu87616: 太帥了吧 這到底誰 702F 09-14 17:04
作者:
WongTakashi (善良之喵)
36.237.132.207 (台灣)
2025-09-12 18:18:47 推 stu87616: 水鬼邦 我啾瑟瑟發抖 31F 09-12 18:31
推 stu87616: 很不想贏 ㄏ 916F 09-12 19:42
作者:
larry227079 (包久零醫QQQQQQQ)
114.136.99.151 (台灣)
2025-09-11 19:46:51 推 stu87616: 就是這種偶爾無雙一下的小玉阿嬤才疼惜 14F 09-11 19:49
作者:
ShW678 (進藤あまね一生推し)
111.248.89.251 (台灣)
2025-09-09 11:47:41 推 stu87616: 現在大王可以錄給他吧(x 18F 09-09 12:40
作者:
YuiiAnitima (唯)
111.241.119.38 (台灣)
2025-09-03 18:08:59 推 stu87616: 台鋼已經 891F 09-03 19:34
作者:
zxc906383 (無無)
1.162.45.70 (台灣)
2025-08-19 14:53:28 推 stu87616: 一年能換一次太少了吧(? 3F 08-19 14:57
作者:
larry0323 (larry0323)
49.216.173.253 (台灣)
2025-08-05 22:20:50 推 stu87616: 那批金幣叫阿茲特克金幣
在這部的設定是偷走的人會被詛咒 要解除必須歸還所有金幣+所有竊盜者的血才可以解除
可以假設除了比爾以外所有參與者都已經獻過血了
才發現最後一個拼圖是已經被他們趕走的比爾 4F 08-05 23:39
作者:
pt510148 (黑翼)
90.149.15.146 (日本)
2025-07-22 18:10:05 推 stu87616: 對對 最好事前還不要公布 讓大家猜哪場在搞笑 28F 07-22 19:23
作者:
koei0411 (叛不悔)
118.167.217.129 (台灣)
2025-07-22 15:11:23 推 stu87616: 日語的幼馴染吧 男女通用 其實翻譯成兒時玩伴比較好 5F 07-22 15:15
推 stu87616: 我覺得最後沒有結婚都不可以翻譯成青梅竹馬(開戰 10F 07-22 15:25
作者:
koei0411 (叛不悔)
118.167.217.129 (台灣)
2025-07-22 15:11:23 推 stu87616: 日語的幼馴染吧 男女通用 其實翻譯成兒時玩伴比較好 5F 07-22 15:15
推 stu87616: 我覺得最後沒有結婚都不可以翻譯成青梅竹馬(開戰 10F 07-22 15:25
作者:
yniori (偉恩咖肥)
223.140.152.219 (台灣)
2025-07-09 16:12:30 推 stu87616: 你已經成為骯髒的大人,不能客觀思考這個問題惹 3F 07-09 16:18