作者:
shengju1029 (哈囉 貍好嗎~)
49.159.185.74 (台灣)
2022-10-22 23:21:42 推 xeport: 斯卡羅連一部及格的戲劇都稱不上,真的有看過才會如此失望,得最佳真的扯! 45F 10-23 09:45
作者:
hhua (Kay)
76.246.8.251 (美國)
2022-05-18 15:18:09 推 xeport: 一定要補別雲間!昌平戲份後面都被剪了,所以你會看得很問號,補了就懂了 26F 05-19 00:22
作者:
cjj1976 (jer)
42.77.121.115 (台灣)
2022-05-16 13:16:26 推 xeport: 推最後一部好劇也是鶴唳華亭 23F 05-16 17:42
作者:
Greein (GreenY)
1.175.100.107 (台灣)
2022-04-29 09:00:17 推 xeport: 我是鶴迷,沒看且試,只看圖連某些台詞都照抄了,真糟糕 56F 04-29 10:54
作者:
liutj5800 (駿次)
114.25.49.97 (台灣)
2022-01-20 07:31:25 推 xeport: 原來還有樓上這樣的做法...,另b站官方提供的日劇是正版合法購買的,以前字幕組上傳日劇已經過去了,被清掃過了... 35F 01-20 11:00
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
123.192.113.200 (台灣)
2022-01-19 09:50:04 推 xeport: 我也認同台詞口條是演技的一部分,有些演員一開口說台詞立馬就出戲了,因為情緒不對或是不自然或自己不夠自信,講台詞自己都覺得心虛,這些都是聽的出來的。而口音是依角色需要與否,若今天一個台灣口音演清朝人的確會很出戲,鍾堅持用原音應也是角色有香港背景吧。 52F 01-19 22:02