看板 C_Chat作者 EricTCartman (阿ㄆㄧㄚˇ)標題 [問題] ACG圈來自大陸的用語有哪些阿?時間 Sun Apr 7 16:07:35 2019
我只知道
真香 補丁 漢化 激活 牛逼 河蟹
我有一個大膽的想法
還有這種操作 666666 2333333
雲玩家 "首先我沒有玩過 都是看視頻和直播來批判"
還有沒有什麼是我遺漏的阿?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.99.190
※ 文章代碼(AID): #1SgQ_9I2 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1554624457.A.482.html
※ 同主題文章:
[問題] ACG圈來自大陸的用語有哪些阿?
04-07 16:07 EricTCartman.
… ×11
推 sokayha: 我前幾天才知道 你才XX 你全家都XX 也是1F 04/07 16:08
你才XX我以為這個是出自台灣耶
喔喔 對對對 還有這個
※ 編輯: EricTCartman (36.231.99.190), 04/07/2019 16:09:39
→ sokayha: 老司機開車 的用法 最近這裡也多了6F 04/07 16:09
可是上車不是台灣K島先流行的
後來才有司機的延伸梗嗎 還是我搞錯了
推 mahimahi: 我玩遊戲不是來跟你算數學的 傷害不夠我只會建議你充值7F 04/07 16:09
推 Bewho: 老司機、上車10F 04/07 16:09
真香已經有列了
→ mer5566: 老司機 上車(色圖的時候)13F 04/07 16:09
→ sokayha: 今天看了XX的動漫 <--(借指動畫) 這種也是14F 04/07 16:09
※ 編輯: EricTCartman (36.231.99.190), 04/07/2019 16:10:50
→ juunuon: 上車不是 上車台灣本來就有了 只是後來對面也另外18F 04/07 16:10
推 dWoWb: 透透透21F 04/07 16:10
→ kuninaka: 中國的上車和台灣上車不同意思
原本22F 04/07 16:10
→ mer5566: 台灣的上車以前是採線的意思 又不是詳細希望的意思27F 04/07 16:10
→ juunuon: 生出一樣的詞 大概11到12希洽上一堆"上車"29F 04/07 16:10
→ mer5566: 台灣以前的用語就是詳細希望啊30F 04/07 16:10
推 as3366700: 上車是台灣出來的,但是現在已經跟中國雜交了32F 04/07 16:11
→ as3366700: 以前上車是踩板規要上車被載走了 現在是上老司機的車34F 04/07 16:11
→ juunuon: 那是最開始吧 後來就變成和中國來的上車一樣意思36F 04/07 16:12
推 aclahm: 上車是巴哈先開始的吧37F 04/07 16:12
推 ws870325: 應該說對面就是老司機開車 台灣是巴哈a車40F 04/07 16:12
推 lian4302: 上車是台灣出來後來中國也有,老司機是中國出來43F 04/07 16:12
→ ayubabbit: 不過這不是acg開始的吧 感覺八卦用的c恰早48F 04/07 16:12
→ mer5566: 巴哈的A車哪是那個意思50F 04/07 16:13
推 sokayha: 台灣以前上車 是指 上A車 是po這個會被檢舉水桶的意思 對岸的是 開車指帶給群眾色圖福利51F 04/07 16:13
推 siscon: 上車印象中更早以前有在巴哈以外的論壇看過53F 04/07 16:13
→ sokayha: 你這圖上車了 (你這圖會被檢舉)54F 04/07 16:13
推 GPX2020: 張學友熊貓圖系列啊55F 04/07 16:13
→ mer5566: 台灣原本的上車根本就沒有中國的那個意思56F 04/07 16:13
→ juunuon: 後來不就只有糟糕的圖才會這樣用 至少希洽是這樣58F 04/07 16:13
→ reachhard: A車我記得是全站禁貼 不過沒被A過不保證正確WWW59F 04/07 16:13
→ TED781120: 德國骨科來源就是中國人講的東西,是中國用詞沒錯。60F 04/07 16:13
推 Edison1174: 我不知道是非洲美洲南極歐亞哪個大陸? 你說哪個?62F 04/07 16:14
→ GPX2020: 不過這已經滲入太深了 一堆台灣LINE貼圖還抄熊貓圖的梗63F 04/07 16:14
推 undeadmask: 不過我自己覺得用語這種東西 本來就是好笑有梗就會廣而流傳就是了66F 04/07 16:14
→ mer5566: 什麼時候西洽只有糟糕圖會用上車?以前也會有用語上車
好不好68F 04/07 16:14
→ nut7470: 雙擊666666670F 04/07 16:14
→ sokayha: 台灣法律條文明訂的那個大陸哦:D71F 04/07 16:14
推 ELV420: 南極大陸? 去看比宇宙更遠的地方啊76F 04/07 16:15
→ Bewho: 講26仔講426就知道是哪個陸,說大陸就裝傻77F 04/07 16:15
黑的語源是hate 黑特板先吧
推 dearjohn: 非洲農業不發達~必須要用金珂拉83F 04/07 16:16
→ mer5566: 以前就有黑子這種講法了 黑哪是中國的89F 04/07 16:16
推 undeadmask: 上車我一直以為是從小夫「我也很想上車」那張圖開始的欸90F 04/07 16:16
上車台灣至少十年前就有了
※ 編輯: EricTCartman (36.231.99.190), 04/07/2019 16:17:26
推 siro0207: 還有一個常見的"優化" 應該很少人知道台灣叫什麼了92F 04/07 16:17
最佳化
推 OTS12: AWSL XSWL NB 之類的算是中國的注音文吧95F 04/07 16:17
推 GPX2020: 小夫那張就是先有上車這用法才被人找出來當梗圖的96F 04/07 16:17
推 Leaflock: 兩個上車其實有種異曲同工之妙 所以當初中國的上車流傳到西洽的時候我渾然不知是新用語97F 04/07 16:17
推 game147: 我還以為awsl是阿我死了99F 04/07 16:17
→ GPX2020: 沒上車的用法習慣你貼小夫圖怎麼會有共鳴=100F 04/07 16:18
推 mod980: 優化原本叫啥 什麼甚麼最佳化嗎?101F 04/07 16:18
※ 編輯: EricTCartman (36.231.99.190), 04/07/2019 16:20:10
推 sokayha: 小夫那個當然是先有原用語的衍生意之後才被拿來當梗圖的104F 04/07 16:19
→ juunuon: 是說上車前年討論過了 意思到後來就差不多阿 都是糟糕的105F 04/07 16:19
→ kaj1983: 優化我大學時就在用了,2002年的時候106F 04/07 16:19
→ kuninaka: 我以前學到打雞血 真的很震驚108F 04/07 16:19
→ kaj1983: 當然也是對岸論壇出來的用語110F 04/07 16:19
→ kuninaka: 23333 我現在還不懂是啥111F 04/07 16:19
推 OEC100: 上車不是10年前k島就在用了?114F 04/07 16:20
→ triplee: 最近是流行雲玩家116F 04/07 16:20
推 tkglobe: 巴哈會上車的大多都A圖吧 後來才變成糟糕圖=上車圖117F 04/07 16:20
推 game147: 233333就是XDDDD跟wwwww的意思118F 04/07 16:20
我腿了好嗎(掩面
→ juunuon: 最佳化可能剩windows本身的選才有 大多數程式都用優化了120F 04/07 16:20
推 mod980: 巴哈性暗示就會被刪掉的樣子122F 04/07 16:20
推 VttONE: 我哭了,你們呢124F 04/07 16:21
推 umano: 孫悟空125F 04/07 16:21
推 RuinAngel: 對岸的老司機是一首俗到爆有哏的歌出來的,跟台灣無關127F 04/07 16:21
推 OTS12: 帶節奏=帶風向131F 04/07 16:21
※ 編輯: EricTCartman (36.231.99.190), 04/07/2019 16:22:28
推 undeadmask: 我自己的理解是 最早的典故是因為有某角色被叫公車 然後後來一段時間中只要有女生風評不好就會被傳是xx客運之類的 大家紛紛數落她一陣子後 就出現小夫那張圖其實我也很想上車 因為很好笑才紅的132F 04/07 16:22
→ kuninaka: 這幾年好像開始流行用漢語拼音
例如屌不打屌,打diao136F 04/07 16:22
推 crazyanight: 我覺得用語是看論壇的習慣 其中好用的就會傳開 有些硬要扯文化侵略太多了138F 04/07 16:22
→ WindSpread: 不能說你理解錯但梗這種東西就是有交集就會繼續繁殖141F 04/07 16:22
推 Leaflock: 我還以為是因為會被屏蔽才打拼音的144F 04/07 16:23
推 ws870325: 實際上就是中國用羅馬拼音 有些詞怕被和諧就用拼音打147F 04/07 16:23
推 game147: 他們打拼音是因為會被擋掉…148F 04/07 16:23
→ kuninaka: 原來是這樣喔 我還以為是什麼哏149F 04/07 16:24
推 sokayha: 132樓的理解完全反方向了 公車很後面才比較有在說 而且你想的意思邪惡不少XD150F 04/07 16:24
→ codyDL: 事實就是你理解錯= =152F 04/07 16:24
→ ws870325: 又或者像是罵別人媽媽就用馬貼圖代替之類的153F 04/07 16:24
→ triplee: 歐洲/非洲也算是 只能說中國現在創名詞很多也很快 大部分的梗也不會流到台灣154F 04/07 16:24
推 wsx88432: 手辦 辦你老木 PVC公仔啦幹156F 04/07 16:24
→ tindy: 最早看到有人說姚明像赤木,他就回你才赤木,你全家都赤木157F 04/07 16:24
噓 shistin: 不作死就不會死
按錯,等等補推158F 04/07 16:24
推 Leaflock: 手辦到底什麼意思 完全get不到160F 04/07 16:25
推 mer5566: 公車這詞台灣霹靂火就有了啦161F 04/07 16:25
→ juunuon: 公車改用北港香爐就沒問題了162F 04/07 16:25
→ ws870325: 實際上就是因為有需求才去看對面的論壇 自然會學到對面的用語 就是有人無限上崗到統戰 莫名其妙163F 04/07 16:25
推 dWoWb: 工掐萍對吧165F 04/07 16:25
推 roy69800: 你xx你全家都xx 是周星馳電影裡的台詞166F 04/07 16:26
→ sai007788: 不做死就不會死是中國那邊修出來的167F 04/07 16:26
推 mer5566: 沒錯 就是公車萍169F 04/07 16:26
→ juunuon: 公仔是香港用語阿170F 04/07 16:26
→ tindy: 上車是56K數據機時代就有的詞了..巴哈BBS172F 04/07 16:26
→ a210510: 北港香爐在八卦板還是很常見到啦
西洽比較多的是公車173F 04/07 16:26
→ dWoWb: 19歲知道工掐萍 當我棒槌RRR175F 04/07 16:26
推 sokayha: 誰貼切用誰的 不甘心就想一個更讚的啊XD177F 04/07 16:27
→ kuninaka: 北港香爐我買過小說來看喔!!!183F 04/07 16:27
推 undeadmask: 我覺得可能每個人對梗的理解跟接觸的路徑都不同吧XD 因為在那之後 小夫的圖就被八卦拿去求檔用了 所以對我來說一直有種色色的含義在184F 04/07 16:27
→ none049: 其實連「用大陸表示中國」都是中國用語187F 04/07 16:28
推 aduijjr: 都知道這些支那用詞也不會拿來用zz188F 04/07 16:28
→ aduijjr: 不過自己也用過真香~慘= =190F 04/07 16:28
→ mer5566: 台灣霹靂火重播那麼多次 19歲當然知道啊191F 04/07 16:28
推 sam8533003: 直接問那些是台灣的就好吧,有梗的幾乎都大陸用語192F 04/07 16:28
推 Wishmaster: "刷"也算吧...要講講不完啦,早就被影響到不知道哪了194F 04/07 16:29
推 hare1039: 日文不是來自古中文好嗎==
日文有受到唐代中文影響,但是絕對不是來自中文197F 04/07 16:29
→ kuninaka: 我追過台灣霹靂火ON檔勒
我不是說日語,是說日文字199F 04/07 16:29
→ sokayha: 大陸是中國用語指的是中華民國法律的話那你說的不算錯= =203F 04/07 16:30
→ shistin: 以前還流行什麼坑爹 立馬怎樣的205F 04/07 16:30
→ mer5566: 我也可能追過ON檔啊 不記得了而已 我當年不到兩歲206F 04/07 16:31
推 dWoWb: 掉線 代理又抽風 速度好么207F 04/07 16:31
→ XZXie: 話說台灣的'用愛發電' 我在百度貼吧廣告也看過 XD209F 04/07 16:32
推 ws870325: 霹靂火沒蛇摸印象了 但是從龍捲風開始好幾部我都有看210F 04/07 16:32
→ WindSpread: 代理抽風真的沒人用了吧?跟OLG一起走入歷史了211F 04/07 16:32
噓 Sougetu: 立馬還是很多人在用212F 04/07 16:32
推 tomalex: (′・ω・‵) 以前地理教的是大陸梅錯R213F 04/07 16:32
→ tomalex: (′・ω・‵) 年輕一輩才是學中國215F 04/07 16:32
推 GPX2020: 手辦 膠 公仔 都不是本來小圈子在用的 剛開始戰的是PVC跟217F 04/07 16:33
→ GPX2020: Figure 不過畢竟都是些小圈圈 且中英交錯對有些人很困擾221F 04/07 16:34
推 mer5566: 北港香爐跟公車在同一部戲裡我記得都有出現吧222F 04/07 16:35
推 ganbaru: 當年立法的時候 臺灣地區與大陸地區人民關係條例223F 04/07 16:35
→ siro0207: 其實現在的新聞還是使用"大陸"一詞 鄉民應該要先去抗議224F 04/07 16:35
→ GPX2020: 後來臉書社團開始盛行 同樣中文的公仔跟手辦就被大量使用225F 04/07 16:35
→ ganbaru: 只想說如果是現在訂這種法律直接說什麼台灣地區大陸地區226F 04/07 16:35
→ siro0207: 媒體才對 不然永遠只會有更多人被新聞誤導227F 04/07 16:35
→ tkglobe: 用愛發電就他們最愛酸台灣之前停電 大概可以酸十年228F 04/07 16:35
→ ganbaru: 一定被幹譙到臭頭229F 04/07 16:36
→ GPX2020: 你去看用愛發電同個時間點前後的其他彈幕 很多會帶到灣灣231F 04/07 16:36
→ tkglobe: 跟茶葉蛋一樣 超愛記仇的XD232F 04/07 16:36
推 sokayha: 要說新聞誤導前要動法律啊...233F 04/07 16:37
推 Vincent4: 牛逼 nmb gtmd
多到有點錯亂了= =237F 04/07 16:41
→ mikazeray: 本來台灣ACG圈的"上車"跟中國的"上車"意思是不同的
一個是圖片有露點的意思 一個是給資源的意思
結果PTT上一些人 貼一些中國那邊醜醜的梗圖 後來盲從的鄉民看到一些圖片就也跟著講開車、上車在要資源239F 04/07 16:41
→ a125g: 低解析的張學友熊貓圖真的難看 不懂為何一堆人用244F 04/07 16:42
→ sasaki3630: 2333333333333333333333246F 04/07 16:43
→ mikazeray: 本來K島或PTT講上車是指圖片露點了 在提醒會違反板規的意思248F 04/07 16:43
推 dWoWb: 999999999999999999252F 04/07 16:43
推 sokayha: 等等我已經沒有XX了 這個最近也比較多人用 這個直白過頭了我覺得不好XD254F 04/07 16:45
推 Leaflock: 中國那些糊糊的meme真的非常醜257F 04/07 16:46
推 AkiMinoriko: 都不算最近了
今年才紅的梗目前只想到"你打球像蔡徐坤"266F 04/07 16:58
推 loverxa: 我有個大膽的想法 是什麼蒙蔽了我的雙眼
同文同種 梗流通也很正常269F 04/07 16:59
推 r2tw: 也是醉了272F 04/07 17:02
→ evolution907: 有些台灣沒有的 或是一些流行用語比較順口被接受還行吧
語言不是就這樣的東西273F 04/07 17:02
→ dreamnook: 上車應該是巴哈的A車吧 不過不一定是同起源276F 04/07 17:04
推 amsmsk: 一時XX一時爽 一直XX一直爽278F 04/07 17:06
→ bluejark: 玻璃心就是啊 以前台灣是拿來講女人的279F 04/07 17:11
噓 glthe1: AWSL WSL 補款 種草 拔草 海景280F 04/07 17:13
推 lungyu: 台灣這邊的上車原本是巴哈來的 只是最近兩邊合流了281F 04/07 17:13
→ bluejark: 因為亂開車的會被抓 結果就很像了282F 04/07 17:15
噓 leamaSTC: 為什麼下面一堆人講中國啊 都說是大陸了 你把其他大陸285F 04/07 17:18
噓 c1396: 補丁最好是啦 patch翻過來的289F 04/07 17:19
推 GlowNight246: awsl 最近流行是出自B站白上吹雪的評論區 代表因為xx太可愛所以我死了的縮寫 其他都是後來的衍生290F 04/07 17:19
→ bluejark: 臉黑台灣人有用但臉白沒有以前還有人覺得這樣是亂用吧293F 04/07 17:22
噓 goldman0204: 上車是民視公車萍梗然後傳去BBS~>在巴哈A車~>現在用294F 04/07 17:24
推 alex01: 最好是以前上車是這樣,一開始上車就是從先上車後補票把上車引申為上床,這是15年前的東西了295F 04/07 17:24
→ bluejark: 後來愈玩愈多變歐洲非洲 歐皇非酋297F 04/07 17:24
→ goldman0204: 歐洲非洲則是很久以前暗黑II打寶年代~互相嘲笑臉黑300F 04/07 17:24
→ goldman0204: 臉黑=非洲人 臉白=歐洲人 就降...到天堂OLG也有再用302F 04/07 17:25
→ NT49: 公車萍之前就很常用了 就是通俗才會出現在連續劇 至少30年前我們就有在用303F 04/07 17:25
→ goldman0204: 那時候暗黑II網咖打很久沒打到風之力都會說"臉去洗一306F 04/07 17:26
→ xiaohua: 一開始聽到你臉很歐,直覺就是想到說運氣不好,臉色發黑...307F 04/07 17:26
→ goldman0204: 洗~你太黑了!" 其實也是打到太累去洗臉提神一下= =309F 04/07 17:26
推 ks007: 我覺得不直觀的詞都能刪掉了 其他再說310F 04/07 17:27
→ xiaohua: 臉黑這種講法應該台灣很早以前就有了,但歐洲、非洲這樣的講法應該是近年中國才有的311F 04/07 17:28
→ fly0204: 上(A)車是巴哈哏,BBS時期就有了313F 04/07 17:29
推 goldman0204: 國小那時候說是"印堂發黑"(運氣不好~)網咖老闆解釋的然後老闆叫你去洗臉提神是因為你這樣才能繼續包台~314F 04/07 17:29
推 fragile8G: 鍵盤玩家變成雲玩家,超不習慣==316F 04/07 17:32
→ narutokai: 人口基數大 創造出來的詞自然也多了317F 04/07 17:33
噓 shlolicon: 大陸是指歐亞大陸或非洲大陸還是南極大陸啊?319F 04/07 17:39
→ TED781120: 奶不是旗,是指追捧,原意是從遊戲的補師(奶媽)來的。321F 04/07 17:41
推 none00: 小熊維尼 包子 是從中國來卻不準我們用(?323F 04/07 17:41
噓 maiico: 南極大陸??324F 04/07 17:44
→ murmur38: 原來暗黑時期就有了 有夠久XD327F 04/07 17:48
→ alinwang: 公仔是香港用,手辦是中國用.328F 04/07 17:48
推 cities516: 習包子跟習維尼啊 結果現在在中國被禁 台灣人用了中國人還7pupu329F 04/07 17:49
推 r901700216: 這已經是月任了== 下次可以試試用日本用語來釣332F 04/07 17:51
推 s0022: 實況的 follow按鈕 台灣一般是翻追隨 強國是翻關注 但是一堆網站…337F 04/07 17:53
→ Zzzip: 路飛347F 04/07 18:06
推 awsq00000: 炒雞xx 為什麼直接用 超級就好了?351F 04/07 18:18
推 kinomon: 有反統戰的戒心是好事 不過要分清楚中國和中共353F 04/07 18:23
推 GAOTT: "大陸"問題很煩 只要憲法上有明定是哪個大陸 鄉民要怎麼反駁= =?354F 04/07 18:26
→ bluejark: 你的台灣是只活在LOL板嗎356F 04/07 18:26
→ GAOTT: 如果憲法改掉大陸地區 以後才能正大光明嗆是哪個大陸阿
不然?357F 04/07 18:27
→ tw15: 什麼蒙蔽了我的雙眼
當然是選擇原諒她啊
接盤俠360F 04/07 18:27
→ GNT0000: "你才XX,你全家都XX"不是來自美劇嗎?363F 04/07 18:29
推 roc074: DDDDDHM=彈道導彈打航母365F 04/07 18:32
→ timber777: 今天去書店才看到這本書而已 微妙 有種想說什麼確不知道該怎麼說的感覺==367F 04/07 18:48
推 Absolue: 一堆圖片都有啊 google搜370F 04/07 18:51
推 atrain8: 公車泛指濫交女 如苗可麗演的公車x 而上車是想一親芳澤372F 04/07 18:58
推 fytarge: 大陸的說法吃豆腐的由來是:中國大陸以及中國臺灣。
所以對面才會習慣自稱大陸而非中國啊各位。
還是習慣稱中國比較好(莫名被吃豆腐也很無言375F 04/07 19:49
推 stu92054: 大陸地區還是我國憲法以及兩岸人民關係條例明定的法律用詞呢,這麼說來閣下是指我國憲法及法律自我矮化囉?381F 04/07 20:23
推 Jmrkf0726: 流弊 牛頭人(ntr RBQ(肉…384F 04/07 20:28
推 shadowdio: 上車都快20年了 那個說LOL實況出來的有事?385F 04/07 20:29
→ arx3721: 等台灣知道 莫得感情 火鉗劉明 之類的再說吧389F 04/07 20:43
推 DendiQ: 你才大陸,你全家都大陸,南極大陸?390F 04/07 20:51
推 helen4522: 裝逼 灑狗糧
自從妹妹接觸中國動畫以後她的新慣用語==391F 04/07 20:58
推 catsondbs: 梗交流的確不是交化侵略 忘記了台灣本來在用的詞語才是問題393F 04/07 21:08
→ qazxswptt: 符合字義的還好 字義很遠或很難聯想的硬要用對岸的
而且又很俗的 就會很不爽396F 04/07 21:35
推 HoshiRyou: 其實把男主角簡稱為男主我就無法接受了402F 04/08 02:29
噓 Sunnyfu: 所以有人要解釋一下大陸在哪嗎403F 04/08 02:49
噓 ian1016: 不懂就別在那邊亂講 上車跟水桶又不一樣= =405F 04/08 11:18
→ revorea: 國家正式翻譯明明就有科普,中國影響力飄過來之前就有
這詞匯存在啦!(不小心透露年齡408F 04/08 20:39
推 tyui0459: 視頻啊,台灣叫慣了也跟著視頻著叫410F 04/10 00:37
→ Vulpix: 科普的狀況就是用法的問題了。跟質量、感冒的意思有點像。416F 04/10 18:45
--