看板 book作者 chaobro (chaobro)標題 Re: [新聞] 翻譯錯一堆 洪蘭暢銷書可退時間 Wed Sep 11 11:47:28 2013
原文恕刪
前幾天看到版上的消息決定寫信去天下文化退貨(當初也在天下文化買的)
今天接到客服電話,我說退書的理由在於看不懂
客服表示洪蘭跟作者是好友,翻譯著作很難讓每一個人都滿意
雖然天下文化有七天鑑賞期的規定,而我的書也已經超過,
但經主管同意,可以以下選擇兩方案則一
1. 選購500元(定價)以下的天下文化出版書籍
2. 退款
以上,提供給在天下網路通路買的人的參考,客服人很nice。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.71.78.244
推 baozi:這客服怪怪的 爛翻譯是事實 提跟原作者是好友有甚麼意義= =?我想原作者也不知道他著作被亂翻一通吧1F 09/11 12:02
→ hitsukix:客服也只是照上面指示說明而已 就別怪客服了3F 09/11 12:36
推 ayumi6214:照跟作者是好友 沒關係吧? 然倒是好友就可以亂翻?4F 09/11 14:59
→ Brahmaheart:是說洪蘭和作者是好友,1)暗示有被作者認可2)出版社奈何不了洪5F 09/11 15:01
→ in09:有沒有英文不錯的人願意寫個信給原作者告知台灣譯本目前的退貨潮? 他就任的學校網頁有他的 e-mail
最好順便問問他和這個譯者是怎麼樣的朋友7F 09/11 17:33
感謝樓上指正,已修改
※ 編輯: chaobro 來自: 210.71.78.244 (09/12 10:19)
--
※ 同主題文章:
Re: [新聞] 翻譯錯一堆 洪蘭暢銷書可退
09-11 11:47 chaobro.