回看板
Disp BBS
作者
Vladivostok
(海参崴)
標題
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
時間
Tue Apr 18 10:22:16 2023
這邊有個延伸的點可以討論。
法國人爆氣是因為他們認為一樣的羅馬字母,卻是念不同的發音,而且這些字都是源自法文
。
但是在東亞漢字的使用上卻比較少聽到類似的情況。
像日本人也不會聽到台灣人唸抹茶就爆氣,或者香港人聽到台灣人講士多啤梨也不會糾正唸
錯了。
當然台灣還是有人糾結『法』國人的發音啦。
但絕對比在意可頌的法國人少太多了。
※ 引述《Lb1916 (冷靜的魚)》之銘言
: 看動漫烘焙王時
: 看到主角東和馬
: 因為不懂可頌
: 因而發生一些發音、諧音哏的情形
:
https://youtu.be/1zKZOj4zB74
:
https://youtu.be/iet02bsT6OA
:
https://i.imgur.com/9nfLQO5.jpeg
:
https://i.imgur.com/lMDELX2.jpeg
:
https://i.imgur.com/sz6eJDF.jpeg
:
https://i.imgur.com/1seKsn0.jpeg
:
https://i.imgur.com/JINzE8C.jpeg
:
https://i.imgur.com/cCKZsgL.jpeg
:
https://i.imgur.com/VG021He.jpeg
:
https://i.imgur.com/uNLUWK0.jpeg
: 引起我對可頌發音的好奇
: 結果查了一下
: 發現如果不是用法語
: 而是用美國發音讀可頌
: 法國人竟然會爆氣
:
https://youtu.be/fGP7nmtdJBc
:
https://i.imgur.com/N2Re0ap.jpeg
:
https://i.imgur.com/diGV2NZ.jpeg
: 想請問大家
: 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
: 法國人有這麼討厭美國或英語嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.67.187.157 (越南)
※ 作者:
Vladivostok
2023-04-18 10:22:16
※ 文章代碼(AID): #1aFVxQLH (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681784538.A.551.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 08:35
Lb1916
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:22
Vladivostok
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:40
linzero
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:56
A880507
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:59
REDF
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 12:07
MarchelKaton
→
ainamk
: 今井翼事件
其實法文對其他非羅馬字母拼音的翻字也是獨樹一格
像普丁大家都寫Putin 只有法國人寫Poutine
1F 04/18 10:25
→
fenix220
: 你念ㄇㄛˇㄔㄚˊ 日本人只會覺得りしれ供三洨
4F 04/18 10:30
→
ainamk
: 搞到現在講食物的Poutine還要強調是薯條不是人
其實有很少數的日本人沒辦法接受用韓國人用韓語讀日文漢字
5F 04/18 10:30
→
hk129900
: 法國 企業 這兩個在台灣也是爭議話題
7F 04/18 10:43
→
verdandy
: 符拉迪沃斯托克 和 海參崴 (咦?
8F 04/18 10:44
推
Lb1916
: 法國(髮)、企業(起)、
俄羅斯(鵝)、朴槿惠(瓢)。
9F 04/18 10:47
推
verdandy
: 朴當姓氏就是念瓢,不過大家有邊讀邊習慣了
11F 04/18 10:48
→
hk129900
: 之前玩TRPG還有碰到一個 骰子(頭)
12F 04/18 10:54
推
ainamk
: 我們習慣的那個音其實要寫成色子 冒出骰子這寫法反而奇怪
13F 04/18 10:55
推
verdandy
: 骰子用台語念就知道了
14F 04/18 10:56
推
ainamk
: 對,台語是骰仔沒問題 但是照以前國語政策應該會寫成色子
15F 04/18 10:58
→
garyroc
: 骰子就是國語跟台語習慣混在一起的又被扶正的奇美拉
16F 04/18 11:30
推
Lb1916
:
https://i.imgur.com/Cdmop6Q.jpeg
https://i.imgur.com/lL9pgfX.jpeg
17F 04/18 11:31
→
Lb1916
: 教育部國語辭典是僕瓢兩者皆有
是不是從善如流我就不清楚了
19F 04/18 11:31
推
ainamk
: 你再查細一點會發現有兩個不同源的朴姓
僕是百夷來源 飄是朝鮮來源
21F 04/18 11:33
→
garyroc
: 教育部字典其實偏向有就收,廣度大於標準
偏向標準的反而要看給學生用的簡編
23F 04/18 11:35
→
Lb1916
: OK了解,謝謝告知。
25F 04/18 11:38
→
ksng1092
: 有的日本人是真的不喜歡華人圈用中文發音念自己的姓名(
另一個是名字明明只是假名偏要擠出漢字)
26F 04/18 11:56
→
garyroc
: 台灣人不在意名字發音的現象其實在全球才是少數
華人好像從小都沒有自己的名字是那種發音的想法,所以可
以豪不猶豫的取英文名、接受用各種語言發音念自己名字的
字
28F 04/18 12:06
→
TryToBe
: 法的發音是因為有改過,並不是同樣的情況
32F 04/18 12:19
--
作者 Vladivostok 的最新發文:
+6
[閒聊] 我不受歡迎(喪女)時間對照 至27集 - C_Chat 板
作者:
Vladivostok
113.161.169.115
(越南)
2025-08-21 23:02:05
10F 6推
+2
[問卦] 福建的核電廠爆炸,台灣會不會受影響啊? - Gossiping 板
作者:
Vladivostok
171.253.131.31
(越南)
2025-08-14 11:20:46
14F 2推
+7
- C_Chat 板
作者:
Vladivostok
113.161.169.115
(越南)
2025-07-30 22:36:49
22F 7推
+3
[閒聊] 頸掛加降噪沒人出新機了? - Headphone 板
作者:
Vladivostok
118.69.32.97
(越南)
2025-05-24 22:45:00
9F 3推
+3
Re: [爛尾] 為什麼科幻迷對倪匡的容忍度那麼高? - C_Chat 板
作者:
Vladivostok
113.161.173.203
(越南)
2024-11-15 02:26:29
8F 4推 1噓
點此顯示更多發文記錄